Выбери любимый жанр

Волшебство без прикрас (СИ) - Fox Harold R. - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

– Остается придумать, как открыть врата порта и узнать, где ключ от цепи, которая держит корабли.

– Ключ, все время при себе держит Лугар, это знает каждый, а врата открываются из башни над ними, – ответила Онти.

– Значит, стыбрим ключ у Лугара и дело в шляпе, – улыбнулся я.

– Слишком рискованно, – покрутила головой Аннираэль.

– Но иначе нам не уплыть.

– Чем тебе не экстренный случай? – удивилась эльфийка.

Мне не нравилась ее затея – тратить магию на такие мелочи, тем более наш план идеален. Я был уверен, что у нас и так все прошло бы как по маслу. Но моя спутница считала иначе. Аня и слушать не стала доводы в пользу идеи с проникновением в логово Лугара.

– Ладно, пусть будет по-твоему, – проворчал я, и припал к кружке с пивом.

Глава 55

С наступлением темноты, мы отправились на дело. Эльфийка и Онти – в порт. Я, на лодке, по каналу – в тюрьму. План был незамысловат: я вызволяю Рюска, затем мы пробираемся в порт, там нас будет ждать Аня с готовым к отбытию судном. Толстуха открывает ворота, и мы дружно покидаем это унылое место. Все просто, словно конфетку отнять у ребенка.

Но мне все равно не нравился этот план! Ужасно жалко тратить магические силы своей спутницы на такую мелочь, как разрыв цепей. Справились бы и без магии! Местные не были гениями, так что я без хлопот смог бы добыть ключик.

Добравшись до тюрьмы, я, стараясь не шлепать веслами по воде, причалил к деревянному пирсу. Привязал лодку и, держась в тени, поднялся по крутой лестнице.

Оба охранника дрыхли без задних ног. Оно и понятно, никому в городе не пришло бы в голову спасать Рюска.

При помощи оставшихся «зарядов» в браслете, я аккуратненько вырубил тюремщиков и крепко связал. После чего снял с пояса одного из них ключи от камеры.

– Как конфетку у ребенка забираю, – усмехнулся я.

Внутри стоял затхлый запах сырости и плесени. Под потолком висела тусклая лампочка. Клетка с заключенным находилась в дальнем от входа углу. Когда я ее открыл, старые ржавые петли противно заскрипели.

– Ты кто? – спросил сонный Рюск, потирая глаза. Это был коренастый мужчина, с густой черной бородой, сальными патлами и обветренным лицом.

– Спасатель. Онти уже в порту. Идем.

– Это бессмысленно, «Клеймор» все равно на цепи, – покрутил он головой.

– К тому времени, как мы доберемся туда, твоя посудина будет избавлена от оков.

– Ты идешь против Лугара? – удивился Рюск. – Кто ты такой?

– Слушай, давай обсудим это после того, как свалим из города? – раздраженно прорычал я. – Идем, внизу нас ждет лодка.

* * *

До порта я и Рюск добрались без приключений. Город спал. Стояла гробовая тишина, которую изредка нарушал всплеск воды от моих весел. Выйдя из канала, я направил лодку прямиком к посудине, на которой мы должны были слинять.

– Хвала всевышнему, рад видеть тебя, дружище, – прошептал Рюск, поглаживая деревянный борт, когда мы подплыли к его кораблю.

«Где Аня? – настороженно подумал я. – Она уже должна была нас увидеть. Что-то пошло не так или…»

Вдруг через борт перегнулась тень и поманила за собой.

Я облегченно выдохнул – все шло по плану.

– Где Онти? – прошептал Рюск, когда мы поднялись на палубу.

– Она в башне, – я указал на будку, расположенную над огромными портовыми вратами и добавил, – она должна открыть для нас проход.

– Но она не успеет спуститься, – подозрительно произнес капитан.

Внезапно вокруг нас вспыхнули несколько прожекторов, освещая палубу ослепительно ярким светом. Из трюма выбежали несколько крепких ребят с ружьями для подводной охоты в руках и нацелили их на нас.

– Так, так, так! Кто это пытается украсть мой корабль?! – донесся с причала, насмешливый бас. – Ни как это Рюск?

«Твою мать! Как мы могли проколоться?! Надеюсь, с Аннираэль все в порядке…» – пронеслось у меня в голове.

Глава 56

Нас всех бросили в клетку, из которой я полчаса назад освободил Рюска. В помещении стоял все тот же затхлый запах сырости и плесени, а с потолка свисала тусклая лампочка.

– Это они, шеф, те самые, от Мошика, – окинув нас взглядом, кивнул здоровяк по имени Форс – один из тех двоих, которым не так давно, эльфийка показывала наколдованный свиток, в ночлежке толстухи Онти. Немного подумав, здоровяк добавил:

– У них еще свиток был, в котором это говорилось.

– Вот значит как? – ехидно лыбаясь, Лугар ходил из стороны в сторону, вдоль клетки. – От самого Мошика, значит? – продолжал он, покручивая в руках мои волшебные браслеты. Его головорезы хотели и кольцо-полиглот стянуть, только оно им не далось.

– И, как поживает мой старинный друг? – с этими словами, Лугар остановился напротив меня и пристально заглянул мне в глаза.

– В целом неплохо, – пожал я плечами, – только в последнее время коленки стали беспокоить.

– Коленки?

– Ага, возраст.

– Ты мне скажи вот что, – Лугар упер руки в бока, – как вы смогли попасть в город незамеченными? Где ваш корабль?

– На подводной лодке, – стараясь выглядеть как можно серьезнее, ответил я, первое, что пришло в голову.

– Что? – искренне удивился Лугар. – Мошику все-таки удалось ее запустить?

– Ага…

– Где?! Где она?!

– Тут, неподалеку.

Он пристально посмотрел мне в глаза и, вдруг, расплылся в улыбке.

– Если у вас есть подводная лодка, зачем вам понадобилось корыто Рюска? – спросил Лугар.

– Это ты у Мошика спросишь, когда он придет за своим имуществом, – усмехнулся я.

– Что?!

– То! Если я не вернусь, у тебя будут проблемы! – мне терять было нечего, так что я решил пойти ва-банк. После этой фразы, Лугар еще раз окинул меня и эльфийку оценивающим взглядом. Потом спросил:

– Кто вы такие?

– Раньше не пришло в голову спросить? Взгляни на ее уши, – с этими словами я кивнул на эльфийку. Та, в свою очередь, одарила меня сердитым взглядом.

– Ну, и? – прорычал Лугар.

– Покажи ему.

– Отвали!

– Доверься мне.

Аннираэль тяжело вздохнула и отодвинула с ушей волосы.

– Мать твою за… – опешил Лугар, увидев острые эльфийские уши. А миг спустя, он сделал вывод:

– Вы мутанты!

– Ды нет, мы прибыли из другого мира, – поспешил я успокоить его, глядя на то, как рука главаря потянулась к клиномету. – Появились в каком-то сарае, неподалеку отсюда. Собственно так и попали в город без корабля.

– И как же вы это сделали? – он не спешил убирать руку с клиномета.

– При помощи магии.

– Покажи.

– Что? – не понял я.

– Магию.

– Не могу, это так не работает. Мне нужно время, чтобы набраться сил.

– А, она? – Лугар кивнул на эльфийку.

– Нет. Переход в ваш мир выжал из нас все соки. Сам подумай, если бы могли перемещаться при помощи магии, зачем нам тогда корабль Рюска.

– С какой целью вы здесь появились?

– Ни с какой. Мы просто промахнулись. Вместо города Мошика, попали к тебе.

– Зачем вам Мошик?

– Он нас пригласил.

– Для чего?

– Не могу сказать, – покрутил я головой, – только с разрешения Мошика.

– Покажи лодку.

– Про лодку я пошутил.

– Гляжу ты у нас любитель пошутить? – Лугар снял с пояса клиномет и наставил его на Аннираэль. – Ну, а если я прикончу твою остроухую подружку, тебе весело будет?

– Нет. Извини, я больше не буду.

– Правду! И ни слова про Мошика! Я знаю, что ты его никогда не видел!

– Про лодку я пошутил. Да, Мошика я не знаю. Мы убегали от преследователей в нашем мире, и попали в этот.

– Это уже похоже на правду, молодец, – Лугар улыбнулся и похлопал меня по щеке. – Итак, сколько тебе нужно времени, чтобы набраться сил и показать мне магию?

– Неделя. Лучше две.

– Хорошо, – кивнул он, – я подожду. До завтра. А, завтра, после заката вы покажете мне, на что способны или я скормлю вас рыбам.

Глава 57

– Как так-то? Что пошло не так? – спросил я, когда Лугар и его шайка вышли.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы