Выбери любимый жанр

Большая игра. Книга 2 (СИ) - Беляев Михаил - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Все переглянулись. Как оказалось, кибасэн — это не гонка, а сражение. По правилам соревнований каждая команда выбирает четырёх участников, включая ретранслятора. Первый — капитан, он же наездник, отвечал за ведение боя с соперниками. Второй — носитель, он же — «лошадь», на плечах которого сидел наездник и управлял им. Носителем единогласно и вполне обоснованно выбрали Алголя — только у него хватило бы выносливости на такое сражение.

Ещё два члена команды были дополнительными носителями и находились слева и справа от капитана, держа его за ноги и давая дополнительную защиту. В крайних случаях правила допускали лишь двух из четырёх членов команды, но самым разумным было использовать максимальное число игроков.

Кроме того, по правилам у каждого капитана на голове была специальная повязка — "хатимаки". Именно её должен был срывать капитан с головы наездников других команд для победы. И, соответственно, не допустить потери своей собственной. Отдельно в правилах было оговорено неприменение ретрансляции — это уравняет шансы для всех команд. Все сочли это справедливым.

— Что ж, боковыми должны стать Игорь и Володя, — Кира придвинула к одинокой булочке в центре стола два маленьких пирожка: — Вашей задачей будет максимально оттеснять нападения соперников с флангов. Возражения? Нет, отлично.

— Возразишь тут… — буркнул Марков, залпом осушая стакан с напитком дивного синеватого цвета. Игорь лишь пожал плечами — майор была права.

— Хорошо, что касается капитана — думаю, подойдет Майя, — изрекла Кира, однако девушка явно не разделяла её мнение.

— Я не думаю, что подхожу вам, — она решительно помотала головой: — У меня характер явно не тот, я не боец.

— Предательница… — майор вздохнула, переводя взгляд на Рин: — Юкино, как насчёт тебя? Ты самая лёгкая из нас. К тому же тренированная.

— Кира, я… — она покраснела и подошла вплотную к майору, шепча ей что-то на ухо. Та понимающе кивнула: — Понятно, сейчас ты не можешь. Если подумать, тебе и так не стоит привлекать слишком много внимания.

— Ну, значит, остаётся только один вариант, — Владимир осклабился, смерив Киру пристальным, ощупывающим взглядом. Она устало вздохнула: — Хорошо, я буду капитаном. В таком случае, через двадцать минут собираемся на тренировочной площадке, отработаем построение и манёвры. Доедайте — и пойдем.

***

Трибуны большого стадиона были заполнены до отказа. Завершающее событие второго дня — грандиозная битва кибасэн, — привлекло всех. Ещё больше транспарантов, плакатов, табличек и флажков развевалось во всех секторах, несколько групп зрителей скандировали чьи-то имена.

Каждая команда собралась в своей зоне подготовки по периметру центрального сектора. Огромное травяное поле, которое через несколько минут станет ареной битвы десяти команд. Шестнадцать ретрансляторов, собранных в одном месте, были готовы сойтись в очередном бою.

Присев на одно колено, Алголь ждал начала. Костюм класса С был прекрасно настроен, даже очередная проверка всех систем, выполненная Владимиром, была явно лишней. Кира, одевшись в лёгкие штаны и ветровку, с собранными в хвост волосами, закрепляла на голове хатимаки. Повязка с выведенными на лбу иероглифами «победа» и красным кругом-хиномару здорово смотрелась на лбу майора, добавляя её образу решимости. На спине и груди красовался символ их команды — две кружащиеся звезды. Так же были одеты и Игорь с Владимиром, с той только разницей, что им повязок не досталось, да выглядели они далеко не так изящно, как подтянутая и спортивная Кира.

— Алголь, готов? — она подошла к ретранслятору и дотронулась до его плеча. Тот кивнул.

— Игорь, Владимир?

— Ага.

Они собрались возле ретранслятора, готовые выступить по первому сигналу. Кира огляделась по сторонам — в соседней зоне подготовки находилась английская команда во главе с Атрией. Девушка снова была в полном комбинезоне, а её роскошные волосы были подвязаны хатимаки — значит, она была наездником…

Значит, так или иначе, ей придется столкнуться в бою с ретранслятором. По спине пробежал холодок.

— Готовность — две минуты! Повторяю, готовность… — донеслось из динамиков под нарастающий гул и возгласы зрителей. Четверки готовых к состязанию игроков начали собираться у выхода на поле. Еще раз глубоко вдохнув, Кира подошла к Алголю сзади и с уверенностью положила ладони ему на плечи: — Собираемся!

Расположившиеся слева и справа мужчины взялись за её ноги и, синхронно с ретранслятором, подняли в воздух. Устраиваясь поудобнее на спине Алголя, она осторожно свела бёдра ближе к его голове — плечи были не самым удобным местом. На мгновение она подумала, как же Рин удавалось удержаться на нём во время прошлой гонки. Правда, девушка была килограммов на десять легче и значительно меньше…

— Ух, майор… вы сколько весите? — фальшиво застонал Владимир, и плотнее обхватил её узенькую ступню.

— Вообще-то спрашивать такое у девушки неприлично, Марков, — улыбнулась она и оглядела своих носителей: — команда России, мы готовы! Выступаем!

Ориентируясь на движение ретранслятора, они пошли вперёд, с каждым шагом всё увереннее двигаясь по короткой и жёсткой, как щетина, траве стадиона. С каждой стороны поля уже выдвигались команды конкурентов, до старта оставались считанные секунды.

— Охо-о, Алголь! — донёсся слева надменный звонкий голос. Атрия, прикрывая ладонью щёку, с высокомерной улыбкой оглядела их команду: — Насколько же нужно было отчаяться, чтобы посадить себе на плечи такую пожилую леди?

— Эй, ты! — вспыхнула Кира, заливаясь краской: — Чтоб ты знала, мне всего двадцать семь, я всё ещё девушка!..

— Ох, простите, — хихикнула англичанка: — Не пожилая леди, а дама средних лет!

— Слышишь, Алголь… — Кира склонилась над ухом ретранслятора, понижая голос до шёпота: — Разгроми её. Это приказ.

— …так точно.

— Вперёд! — подняв руку вверх, Кира повела свою команду в бой, навстречу ринувшимся к ним четвёркам. Под оглушительный вой сирены началась групповая битва ретрансляторов и людей, управляющих ими.

С каждой минутой сражение становилось всё более жарким и беспощадным. Врезаясь друг в друга, четвёрки толкались и наваливались, то и дело кто-то вскрикивал или протягивал руки вперёд, силясь сорвать желанную повязку с вражеского капитана. Непередаваемая свалка всех со всеми в самом центре стадиона не давала понять, кто уже проиграл, а кто ещё держался в седле.

Кира то и дело уворачивалась от цепких рук, тянущихся к ней, словно в каком-то фильме ужасов. Чужие пальцы то и дело скребли по плечам и шее, цеплялись за волосы и спину, силясь дотянуться до головы. Но снова и снова Алголь послушно подавался то вперёд, то вбок, уводя её в сторону от опасности.

Она не успела заметить, как завалившаяся где-то слева команда погребла под собой заоравшего от боли Владимира, оставив их втроём на поле боя. А ещё через несколько мгновений они потеряли и Игоря. Тем не менее, в её кулаке было зажато уже две вражеских повязки — Талита и Альфард капитулировали, не устояв перед их напором.

Потеряв своих боковых носителей, ей пришлось максимально плотно сесть на плечи Алголю. Вцепившись в его голову, она ощущала бешеное сердцебиение и частое, прерывистое дыхание партнёра.

И все жё он был невероятно силён. Переступая через ворочающихся на земле соперников, он нёс её вперед, к следующей цели. В пяти метрах была команда плеяд во главе с Электрой. За время битвы они потеряли боковых Целено и Тайгету, но изможденная боем Альциона всё ещё могла держаться на ногах. На её запястье виднелась чья-то повязка.

— Вперёд… давай!.. — повязав сорванные хатимаки на шее, Кира нагнулась вперед. Почувствовав её порыв, ретранслятор бросился к соперникам. В ту же секунду откуда-то сбоку им наперерез бросилась ещё одна пара — перед глазами мелькнули рыжие, как языки пламени, волосы.

Едва не падая через голову резко затормозившего носителя, Кира вцепилась в него: — Осторожно!..

Краем глаза майор успела заметить метнувшуюся к ней руку и инстинктивно отшатнулась, ещё через мгновение они оба подались назад, уходя из-под молниеносной атаки Атрии.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы