Выбери любимый жанр

Убийца яутжа (СИ) - "Sascha_Forever_21" - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— На его счету очень много хищников. Может, и хорошо, что ты попала к нам. Поверь, яуты — охотники чести, и они никогда не тронут слабого. Им не позволит Кодекс. Но у твоего хищника не было никаких тормозов. Он делал то, что ему приказывали. Вырезал целые отряды. Не щадил ни рабов, ни детей, ни женщин.

Лея встряхнула влажными волосами и отжала их.

Ее слова задели меня, но слыша все это, я допускала, что Киан’дэ мог все это делать.

====== 18 ======

Округ Вермонт, 08:18

Мы прибыли к стенам Вермонта с населением, как Лея упоминала, в пятьдесят с лишним тысяч жителей. На сей раз яутам требовалась только одна женщина.

Путешествие от Касл-Рок до Вермонта заняло два полных дня, весь третий световой день мы устраивали лагерь.

Трое яутжа из восьми в группе отбыли в Вермонт, а мы в общем-то занимались обычными хозяйственными делами. Я и Кэти отправились к найденному яутами ручью, чтобы там простирнуть свои грязные вещи, и это дело заняло у нас не меньше полутора часов.

Но, когда мы уже отжимали мокрое белье и складывали его в корзины, к нам присоединился Су-Тэ, один из молодых воинов Лок’На.

Его длинные дреды прыгали по спине и плечам, он резко остановился возле нас и махнул рукой, поторапливая.

— Что-то случилось, что ли? — прошептала мне Кэти. Мы спешно собрались, взвалив корзинки на предплечья, и устремились за яутом, который шел последним и присматривал за нами.

Меньше чем через десять минут мы уже были в лагере, красные и запыхавшиеся, и увидели, как все собрались перед палатками.

— Что произошло? — я оставила корзину на земле и подошла к Лее, но Казул преградил мне дорогу и глухо заворчал.

Впрочем, тут же над ним грянул рык недовольного Лок’На, который оказался тут как тут. Я невольно отступила ближе к нему, испуганно глядя на Казула. Он презирал меня, отказываясь даже брать из моих рук еду, единственный из всех воинов ненавидя меня за связь с Киан’дэ. Возможно, в этом было что-то личное? Я не могла этого знать.

«Посмотри» — эхом приказал голос Лок’На.

Порой он прибегал к телепатическому общению, но оно никогда не было болезненным, как в случае с Киан’дэ. Возможно, он делал это часто, в отличие от молчаливого убийцы. Так или иначе, я проследила за когтистой рукой и вздрогнула, сперва не заметив то, что лежало в центре кольца, образованного яутами.

За их широкими спинами я увидела три головы, начисто срезанные кем-то необычайно ловко. Я похолодела.

— Еще одна мина-ловушка, — доложил Су-Тэ, войдя в шатер воина. Лок’На молча опустил голову, а Казул зарокотал.

— Погибли Карн, Даг-Гар, Кло! И тот, кто сделал это с ними, был очень зол. На уманов я не думаю: это сделал кто-то из своих.

— Кто? — Лок’На цокнул, невесело раздвигая мандибулы. — Тот к’хан? Так его убили каиндэ амедха. А если не они, то он просто истек твеем. Когда мы уходили, он был без сознания, ты последним оборачивался и видел, что приближалась матка, а он лежал на земле. И ты сам видел, как медленно он двигался. Он бы не успел сбежать от королевы, даже будь он здоров. Это невозможно.

— Тогда нужно узнать, кто это! — рыкнул Казул. — Наши воины обнаружили уже три мины! Кто бы ни устроил нам эти ловушки, он точно знал, куда мы идем, где остановимся.

— Он следит за нами, я это знаю. — Воин сохранял спокойствие, но внутри него уже кипела ярость. — Казул, я скорблю о павших, но наш Кодекс ты знаешь. Мы не оплакиваем воинов, погибших в бою. Наши братья уже в руках Кетану, а нам нужно позаботиться о своих жизнях.

Казул бросил колючий взгляд на девушку-рабыню, прибиравшуюся в шатре, и цокнул:

— Мне не нравится, что к’житова самка трется тут!

— Она не понимает нашего языка.

— Все равно, мне она не нравится! Я не доверяю ей.

Главный воин положил когтистую руку на светлое плечо яута и сжал его:

— Брат. Он получил по заслугам. Судьба повернулась к нам лицом, чтобы мы смогли отомстить ему за твоих воинов.

Казул сжал мандибулы и опустил голову, но промолчал.

— Но теперь у нас новый враг, и я уверен, что к’житово отродье мертво. — Настаивал лидер.

— Не знаю, Лок’На. — Казул покачал головой. — Я видел его глаза. Он явно не из тех, кто отступает от своего.

Нам запретили выходить из лагеря, покидать его границы и даже выходить к ручью. Оказавшись «взаперти» с пятью обозлёнными яутжа, мы поняли, что дело дрянь, и притаились, не желая попасть под горячую руку.

Я гадала, кто мог сделать это. Мало ли у хищников врагов… Я беспокоилась, глядя на выход из шатра и понимая, что шансов, что это мог бы быть Киан’дэ, нет.

Визит в Вермонт отложили, хищники были всегда начеку. Надо отдать им должное, они были великолепно дисциплинированны и внимательны, дежурили круглые сутки, не смыкая глаз.

О нас в суматохе воины забыли. Они рвались найти атаковавшего их чужака и отомстить ему за смерть своих. Так, прошло ещё два дня.

Вечером третьего дня разыгралась непогода. Дождь лил как из ведра, вдали гремел гром и пару раз сверкнули молнии.

До этого с утра накрапывал слабый дождик, небо было серым и пасмурным, а Кэти мучилась мигренью и жаловалась на головную боль.

Закутавшись в свою накидку, я задумчиво смотрела на горящий снаружи костёр, когда вдруг один из яутов молча упал на землю.

Что за дела?!

Я услышала щелчки и быстрый цокот его товарищей, не в состоянии в полутьме различить, кем был тот, кто упал.

Я поднялась с места и подбежала к выходу из шатра.

Тут же ко мне подлетел Казул, крепко держа за руку Лею и толкая ее в шатёр.

«НАЗАД!» — зарычал он, разворачиваясь и выпуская из запястных наручей двойные лезвия.

Но кругом было тихо. Только дождь шумел по листве и по ткани натянутых шатров.

Яуты замерли на открытой местности, по их телам стучали капли, скатывались по доспехам.

Неожиданно один из яутов что-то крикнул…

— Сзади! — крикнул Кол-Сан, и вовремя пригнулся. Сюррикен пролетел над его головой и метко вонзился в череп другого хищника, упавшего замертво.

— Встать спина к спине! — скомандовал Казул, оглядываясь. — Кто бы это ни был, он в камуфляже.

Он настроил оптику своей маски и ощетинился:

— Су-Тэ, пригнись!

Молодой воин успел нырнуть, и тотчас на его месте оказался ещё один сюррикен, вонзившийся в итоге в дерево.

— Бейся честно! — зарычал Лок’На, поспевая к своим воинам и становясь четвёртым.

Нападавший, решив, что скрываться смысла нет, двинулся на воинов, отключая камуфляж.

Он был покрыт чёрной накидкой, лицо и маска спрятаны под глубоким капюшоном, так что разглядеть, кто это, было невозможно.

Он двигался очень быстро, так, что Су-Тэ, пытающийся навести на него прицел лазерного оружия, сбивался. Мелькая за деревьями, атакующий на миг скрылся…

… чтобы налететь на Кол-Сана и схватиться с ним.

Хищники яростно фехтовали под дождём, Кол-Сан отбивался телескопическим копьём от такого же продолговатого оружия, завершавшегося изогнутыми клинками с двух сторон.

Чужак едва не получил копьём по ногам, но вовремя подпрыгнул, контратаковал, развернулся, ударяя наотмашь, и наконец крутанулся на месте, обманным маневром заставляя яута приподнять руки с копьём и пронзая его насквозь.

— Нет! Брат!

Су-Тэ рыкнул, бросаясь вперёд.

Казул поспешил с другой стороны.

Поразительно, но хищник поспевал драться с обоими. Ярости его хватало на двоих. Он сбил с плеча юного яута плазмопушку и сделал Казулу подсечку. Казул ловко отбил выпад, наступая на противника, а Су-Тэ взмахнул двойными лезвиями в наручах, скрещивая их с металлическим древком глефы.

Вместе с тем, свои лезвия с оружием чужака скрестил и Казул. Он яростно сверкнул зелёными глазами, напирая и давя на напавшего, но тот мощно ударил в голень Су-Тэ, так, что даже под доспехом хрустнула кость, и взвился в воздух, одним ударом отшвыривая на землю Казула.

25
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Убийца яутжа (СИ)
Мир литературы