Игрушка для драконов (СИ) - Иванова Инесса - Страница 63
- Предыдущая
- 63/65
- Следующая
— Давай уедем в Свитенвилль, — прошептала я, уткнувшись носом в его рубашку. — Ты ведь теперь можешь уйти в отставку. Я соскучилась по Филиппу…
— Мне предложили место внештатного сотрудника при консульстве Северного королевства, — задумчиво проговорил Ингвар, гладя меня по волосам.
— Но ты же Дракон! — возразила я, заглядывая ему в глаза. Королевство бы ни за что не согласилось, чтобы границы его государства пересёк Огнедышащий.
— Поэтому я и внештатный. Скорее это должность предполагает работу с доверенными лицами, — усмехнулся Ингвар, убирая с моего лица выбившуюся из причёски прядь.
— Шпионами, — догадалась я и удостоилась поцелуя. Нежного, трепетного, переходящего в страстный и зовущий. Я с радостью откликнулась на него и следующий час купалась в ласке и любви своего мужчины, забыв о треволнениях сегодняшнего дня.
Лишь много позже, когда утомлённые, но счастливые мы лежали рядом, я тихонько спросила любимого:
— Когда мы уедем в Свитенвилль?
— Когда ты получишь развод, — вздохнув, ответил Ингвар, гладя меня по обнажённой спине. — На это потребуется время.
— Сколько?
Я почувствовала, что сердце боязливо сжалось. После отъезда Рикарда я считала, что развод — дело решённое.
— Месяц, может, два. Пока проведёшь время в столице, с родителями. Когда уедем, уже не сможем бывать здесь так часто, — спокойно сказал Дракон и провёл ладонью по моей щеке. — Не беспокойся, я тоже буду рядом.
— Я ношу ребёнка, — произнесла я вслух то, что мне утром сообщили целители.
Глаза Серебряного сделались тёмно-серыми, любимый привлёк меня в себе и строго спросил:
— Давно знаешь?
— Сегодня утром была в храме. Ты не рад?
Я беспомощно посмотрела на Ингвара, сдерживая слёзы. От обиды хотелось убежать и плакать, забившись в угол. Перед глазами расплылись очертания предметов.
Мне казалось, что Дракон раздосадован. Что сейчас обвинит меня в нетерпении и форсировании событий. В последнюю неделю я столкнулась с пробудившейся ревнивой стороной его натуры. Он не желал делить меня с прошлым, обвиняя в жалости к Кеннету.
Отчасти это была правда. Я скорбела о поверженном, который сполна заплатил за свои преступления, но вести такие речи при Ингваре не решалась. Не хотела, чтобы он чувствовал себя хладнокровным убийцей и ревновал к прошлому, которое даже Троединый не в силах изменить.
А сейчас я смотрела в глаза своего мужчины и боялась увидеть в них осуждение, которое уже нафантазировала себе. От того и слезы, выступившие на глаза, пока я ожидала решения своей участи.
— Что ты говоришь глупости? Конечно, рад, — мягко произнёс Ингвар и снова поцеловал меня, но на этот раз нежно, без примеси желания.
— Я постараюсь, чтобы развод прошёл как можно скорее, — прошептал он. — Мы поженимся, как только приедем в Свитенвилль.
Он дотронулся рукой до моего живота, и я прильнула к Дракону, напрашиваясь на ласку.
— Тебе не вредно? — с улыбкой проговорил он.
— У тебя есть ещё время до свадьбы. Пока можешь проводить ночи с чужой женой, — засмеялась я, оседлав его. — Потом ты будешь принадлежать только своей.
Бонусная глава
Прошло целых три месяца, прежде чем я официально получила статус разведённой. Теперь больше не было препятствий для нашей с Ингваром свадьбы.
Скромное торжество решено было устроить в Свитенвилле. Во-первых, каждый из нас уже не впервые вступал в брак, во-вторых, мой развод был овеян слухами и скандальной славой. В глазах общества я, не успев ещё оплакать мужа, сосланного на чужбину, уже занималась активными поисками нового. Ингвар же, несмотря на то, что стал героем, — единственным Драконом за последние столетия, выжившим в поединке по «завету Нидха», в светских сплетнях упоминался как злодей, соблазнивший чужую жену. Поговаривали, что и обвинение в казнокрадстве наспех состряпано только для того, чтобы злокозненные любовники могли беспрепятственно соединиться.
И в-третьих, скрывать мою беременность больше не представлялось возможным. Особо ушлые сплетники подсчитали, что я понесла задолго до того, как Рикард был признан виновным, и это снова вызвало волну злобного перешёптывания.
Однако мне было всё равно, и с лёгким сердцем ранним зимним утром, укутанная с ног до головы, я прибыла в Свитенвилль. Дорога утомила меня, хоть Ингвар и настоял на том, чтобы я ехала поездом, в комфортном купе, а не тряслась в экипаже.
На станции меня уже ожидали. Встреча с Сарой и Агнием была по-приятельски тёплой.
— Какая вы стали… большая и важная, госпожа Ядвига, — восхищённо сказал возница, оглядывая мою округлившуюся фигуру.
— Меня зовут Эмили, — сообщила я обоим и чтобы преодолеть неловкость, сказала: — Я очень рада вернуться.
— А уж как мы рады, госпожа, — улыбнулась Сара и поторопила Агния с отправлением.
— Вот уж не думала, что стану свидетелем такой любви, как в книжках пишут, — мечтательно произнесла экономка, когда мы расселись в зимнем экипаже изнутри обитом войлоком, для декора покрытым шёлковой тканью. — Поспите пока, не буду мешать.
Подъезжая к поместью, я очень волновалась, как меня встретит Филипп. Не забыл ли? Не обиделся, что я тогда ушла, не попрощавшись?
Слава Троединому все мои опасения оказались напрасны.
Мальчик за несколько месяцев изрядно подрос, но взгляд у него был прежним: добрым и доверчивым. Вначале, увидев меня, он растерянно остановился у подножия лестницы, ведущей на второй этаж, но стоило мне присесть и пригласить его в объятия, как он с радостным криком кинулся мне на шею.
— Я так рад, что ты вернулась! — сказал он, потираясь носиком о моё плечо. — Ты ведь больше никогда не уедешь?
И с мольбой заглянул в мои глаза, от чего в носу защипало, а сердце наполнилось нежностью.
— Обещаю, — прошептала я, целуя его в шею. Малыш захохотал.
— Филипп, — подошла строгая няня Вирге. — Госпоже необходим отдых.
И за руку увелаискрящегося радостью маленького дракончика в детскую.
— Можно сегодня поспать с тобой? — спросил он напоследок.
Я, делая знак няне не возражать, кивнула и ещё раз поцеловала непоседу в носик.
Тяжело поднявшись по лестнице, я нашла свою прежнюю комнату и увидела горничную, развешивающую мою одежду в шкаф. Я привезла самое необходимое, остальной багаж должен был прибыть позже, вместе с Ингваром, которого задержали в Илиодоре дела.
— Приготовьте, пожалуйста, ванну, — сказала я веснушчатой девице с пшеничной косой до пояса. Она расторопно побежала выполнять поручение.
— Меня зовут Шина, госпожа, — остановилась она на пороге, вспомнив, что забыла представиться.
— Хорошо. И приготовь на ночь постель с двумя подушками. Сегодня здесь будет спать Филипп.
Шина с готовностью бросилась выполнять и это поручение, лишь по глазам я видела, насколько девушка удивлена. Что ж, теперь им придётся привыкать к новым порядкам.
Филипп был счастлив уже первому из них. Когда настал вечер, он устроился рядом со мной и обнял за расплывшуюся талию.
— Это правда, что у тебя будет ребёнок от папы? — строго спросил он, посмотрев на меня снизу вверх.
— Да.
Я погладила его по волосам, но он отстранился и спросил:
— Значит, папа будет любить меня меньше?
В первый момент я опешила от странного вопроса, но, сдержав улыбку, серьёзно сказала:
— Нет. Он будет любить вас обоих. Я обещаю.
Филипп успокоился и снова прижался ко мне.
— Хорошо. А ты будешь любить меня?
Я почувствовала, как он напрягся, и поняла, что ответ очень важен.
— Я уже люблю тебя, малыш.
— Правда? — замурчал он, пытаясь скрыть волнение в голосе.
— Конечно. Кстати, моё настоящее имя — Эмили.
— А можно я буду звать тебя мамой? — неожиданно спросил Филипп, засыпая рядом.
- Предыдущая
- 63/65
- Следующая