В паутине чужих заклинаний - Вонсович Бронислава Антоновна - Страница 46
- Предыдущая
- 46/62
- Следующая
— Этого я вам не расскажу — у вас нет нужной степени допуска, — ответил Карл. — Пока нет. Но если вы решитесь пойти к нам, будет.
Он деловито выдвинул верхний ящик, достал лист бумаги и протянул мне:
— Пишите заявление.
— Э-э, Карл, — возмутился Дитрих, — на что ты толкаешь мою жену? Мы так не договаривались.
— А что такого? Я предлагаю ей замечательную работу. Заметь, в то время как некоторые, не будем указывать на них пальцем, оставили бедную девушку без работы, стоило ей только выйти замуж.
— Неправда, я ее оставил без работы раньше, поэтому и пришлось жениться. Компенсировать, так сказать, утраченный доход.
Ага, компенсировать. Путем оттяпывания половины кровати… Компенсаторный комбинатор… Бумага так и лежала передо мной чистая, без единой буковки. Одно необдуманное решение я уже приняла, на сегодня этого достаточно. Не настолько мне интересно, что же натворил брат Штефана, чтобы ради этого устраиваться на работу, даже не узнав, сколько я здесь буду получать и что мне надо будет делать.
ГЛАВА 29
Что отвечать на предложение начальника кабинета, я не знала. Дитрих молчал. Наверное, не хотел влиять на мое решение. Я покосилась на него. По его лицу непонятно, радует его возможность со мной работать или нет. И что из себя представляет эта работа? Пока я не знала, какие мои навыки и умения для нее потребуются. Не буду ли я простым тестером? Не то это занятие, на которое хотелось бы тратить жизнь.
— Мне нужно подумать, — наконец ответила я Карлу.
— Да что тут думать-то? — удивился он. — Вы же хотели партнерское дело организовывать? Так оно и получается. Да даже лучше — больше возможностей, больше оборудования, больше денег, в конце концов. Последнее для вас, как людей семейных, должно быть определяющим.
— Не скажи, не скажи, — возразил Дитрих. — Кремер нам неплохо заплатил. Десяток таких Кремеров в месяц — и безбедное существование обеспечено.
— Дирк, не надо мне сказок рассказывать, — бросил Карл. — Где вы столько Кремеров в Гаэрре наберете? Да еще каждый месяц. Кроме того, ты же слежкой сам наверняка не занимался, за нее кому-то платил. Платил и за нужную информацию. И сколько у тебя там получилось на выходе? Пфф, — он выдул воздух со всем презрением, на которое был способен. — Жалкие гроши. Получать которые ты еще и будешь нерегулярно.
— Не такие уж жалкие гроши, — возразила я.
Сумму на чеке я видела, а потому согласиться с Карлом не могла. Меня тогда еще удивило несоответствие суммы и мнения клиента о нашей работе. Дитрих прав — десяток таких Кремеров в месяц, и через пару лет мы сможем купить домик. Маленький. Где-нибудь на окраине Гаэрры. Но прав и Карл — Кремеров в таких количествах нет, а если и есть, до нас они могут не дойти — конкуренция среди частных детективов высока.
— Линда, — отечески улыбнулся мне Карл, — таких клиентов, готовых оплатить вам все, и с премией, было бы немного, поверьте. Основная масса пытается увильнуть от уплаты, даже если результаты их более чем устраивают. Один раз — это не показатель. Других-то клиентов у вас не было, так?
С этим я была согласна. Других клиентов у нас не было не то чтобы десятка, даже одного. Но у нас не было и лицензии. Говорить я об этом не стала, поскольку на двери офиса про ее отсутствие объявления не было, но за все эти дни никто даже не пытался нас нанять. И что теперь будет с офисом? Дитрих-то его оплатил на длительный срок, из-за чего и остался без денег и возможности снять жилье. Я покосилась на мужа. Спрошу его потом. Карлу до нашего офиса нет никакого дела.
— Думаете, муж от вас скрывал других клиентов? — ехидно спросил Карл, неправильно понявший мой взгляд. — Дирк не из таких.
— Ничего я такого не думаю, — смутилась я.
— Вот и хорошо. Пишите заявление.
Он подвинул ко мне лист и ручку. А я поняла, почему мне так не хочется соглашаться.
— Я не могу, — твердо ответила я. — Если я приму ваше предложение, а Штефана не оправдают и Эмми напишет заявление, она будет утверждать, что вы меня отмазали, потому что я у вас работаю.
— Пфф, даже если вы у нас не будете работать, у нее будут основания для такого утверждения, — пренебрежительно сказал Карл. — Что ей помешает сказать, что мы вас отмазали, потому что ваш муж здесь работает? Поверьте, уж Дирка такая глупая причина не остановит.
— Она может не узнать, что муж.
— Кхм, — прокашлялся Дитрих. — Тогда будет еще хуже.
— Хуже?
— Она заявит, что тебя отмазал любовник. Если ты помнишь, она уже что-то такое говорила. Когда утверждала, что ты хочешь отвести от меня подозрения. Так что все логично — ты отводишь, я отмазываю.
Карл хохотнул:
— Линда, если девица себе что-то втемяшила, она будет это твердить, невзирая ни на что. Будете вы здесь работать или нет — для нее неважно, понимаете? Она уже не воспринимает адекватно происходящее.
— И все же я хочу подождать и подумать, — твердо сказала я и отодвинула от себя лист бумаги и ручку. — Это все слишком неожиданно. Такие решения не принимают наспех.
— Разве наспех? — картинно удивился Карл. — Я вас уже полчаса уговариваю. Показываю все прелести будущей работы. Где вам еще такие условия создадут? Борьба с запрещенной магией у нас сейчас одно из самых важных направлений, поэтому все или почти все заявки удовлетворяются сразу. А те, которые не сразу или не удовлетворяются, для работы не нужны.
— Опять Хайнеккер запросил поместье? — хохотнул Дитрих.
— Куда ж без этого, — подтвердил Карл. — Утверждает, что не может нормально работать, если нет условий для отдыха. Но Линда же поместье запрашивать не будет, а ингредиенты и оборудование поставляют сразу после одобрения придворного мага.
— Почему не будет? — оживился Дитрих. — Мы тоже не можем полноценно отдыхать без поместья. Давай-ка ручку, я сейчас список составлю, что нам просто жизненно необходимо для работы.
— Вот когда заведешь родственников при Дворе, тогда и будешь свои списки писать, — ворчливо сказал Карл. — А до этого, уж прости, даже заявку не приму. Хватит мне того, что подает Хайнеккер, хоть он и никаким боком к нам не относится.
Дитрих картинно вздохнул. Наверное, не надеялся, что когда-нибудь заведет нужных родственников. Мои-то точно для такого не подходят. А вот его… И тут я поняла, что ничего про его родственников не знаю. Он ни разу не упоминал никого из близких, никто к нему не приходил и не писал. Богиня, и как это меня угораздило выйти за инора, о котором я ничего не знаю? Не иначе как временное помрачение случилось…
— Линда, такую зарплату вам в другом месте не предложат, — продолжил уговаривать меня Карл. — Даже с Золотым дипломом без опыта работы вы можете рассчитывать лишь на половину того, что у нас. Да и муж под присмотром. Все замечательно складывается.
— Думаете, он нуждается в присмотре? — усмехнулась я. — С ним же не будет фикуса.
— Фикуса? — недоуменно переспросил Карл. — Фикус — это кто?
— Да так, — небрежно бросил Дитрих. — Есть тут один, постоянно пытается влезть между мной и моей женой.
— Разве? А мне кажется, пытается сбежать…
— Никуда он от своего счастья не сбежит, — заявил Дитрих. — Отловим и наконец посадим.
— Куда посадите? — заинтересовался Карл, который, казалось, совсем не понимал, о чем речь.
— Как куда? В горшок. Куда еще можно высаживать фикусы? На улице для них зимой холодновато.
— Шутники, — проворчал Карл. — Линда, сколько вы будете думать?
— До тех пор, пока не решится вопрос с Эггером, тем или иным образом, — твердо ответила я.
И собиралась на этом стоять. Не хочу, чтобы из-за моих скоропалительных решений кто-нибудь пострадал. Достаточно того, что могут поставить в вину Дитриху, пусть Карл и уверен, что ничего предъявить мне нельзя. Но ставить их под удар не хочу.
— Хорошо. — Он потерял ко мне интерес и подвинул лист с ручкой Дитриху. — Дирк, надеюсь, тебя Эггер в наших стенах не смущает?
- Предыдущая
- 46/62
- Следующая