Выбери любимый жанр

Prisoner of my Own Body (ЛП) - "sosodesj" - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

Внезапно, одна из его рук скользит к внутренней стороне моего бедра. Я отскакиваю от него.

— Уходи! — я кричу. — Оставь меня в покое! Ты ничем не лучше его! — я кричу, убегая как можно дальше от него, оставаясь на кровати. Его глаза становятся жесткими, когда он смотрит на внутреннюю сторону моих бедер.

— Эй! Мальчики! — зовет Гарри, не сводя глаз.

В этот момент Найл, Лиам и Луи врываются в мою комнату.

— Где Зейн? — Гарри лает.

— Он только что принял душ, — объясняет Лиам, и мы слышим, как льется вода. — Почему она кричала? — он спрашивает.

— Что это? — Гарри требует, проигнорировав предыдущий вопрос Лиама, указывая на мои бедра. Тихие слезы текут по моим щекам, когда я замечаю сердитое лицо Гарри. Его руки сжимаются и разжимаются, костяшки побелели. Он выглядит почти готовым ударить кого-нибудь.

— Не бей меня, пожалуйста! — умоляю я, прижимая к себе колени.

— Кто это с ней сделал? — Гарри дымится, глядя на трех мальчиков.

— Что сделал? Что у нее? — обеспокоенно спрашивает Найл, подходя ближе к Гарри и мне.

— Посмотри на ее бедра, — кипит кудрявый мальчик.

— Я ничего не вижу, — замечает Лиам, тоже подходя ближе.

— Соф, раздвинь ноги, — мягко просит меня Гарри.

— Нет! Ты меня изнасилуешь! — я рыдаю, обхватив себя еще крепче.

— Изнасилую?! Какого хрена, ребята! Кто ее изнасиловал? — он в ярости смотрит на каждого из них. Впервые слышу, как Гарри ругается вслед за другими мальчиками, и это пугает меня еще больше.

— Технически мы все ее изнасиловали… — говорит Найл, на лбу у него морщинки беспокойства.

— Но я никогда не оставлял ее в таком состоянии! — он взрывается. Гарри делает глубокий вдох, прежде чем посмотреть на меня.

— Соф… Любимая. Кто это с тобой сделал? Это недавно, не так ли? — спрашивает он как можно мягче.

Я не говорю ему, боясь того, что Зейн может сделать, если узнает, что я сказала им, что это он.

— Послушай, если ты не будешь сотрудничать… — он собирается угрожать мне, но сдерживается. — Детка, ты можешь просто раздвинуть бедра, чтобы я мог осмотреть повреждения, нанесенные этим человеком?

— Если я это сделаю, я хочу, чтобы Найл обнял меня, — умоляю я. В глазах Гарри мелькает ревность, но он все равно кивает, жестом предлагая Найлу.

Блондин забирается в кровать, поднимая меня на ноги. Его руки нежно обнимают меня за талию, утыкаясь носом в шею. — Раздвинь ноги, любовь моя, — бормочет он. Я неохотно раздвигаю их, и все мальчики задыхаются от шока. Найл напрягается, и я вздрагиваю, когда пальцы Гарри нежно скользят по каждому синяку, прежде чем поцеловать каждый из них.

— Лучше? — спрашивает Гарри, его зеленые глаза встречаются с моими, когда он отстраняется. Я отрицательно качаю головой. Гарри хотел что-то сказать, но Луи перебивает его.

— Я знаю, что это совершенно в тему, но почему простыни Зейна в твоей комнате? — спрашивает Луи, многозначительно глядя на простыни.

-Он… он… он хотел, чтобы я их постирала, — бормочу я.

— И ты согласилась? — спрашивает Лиам, нахмурившись.

― Ну, мне пришлось, потому что у него была с… — я прижимаю руку ко рту, не желая продолжать фразу.

— Что у него было? Ну же… Ты можешь закончить то, что только что сказала… — Гарри нажимает, целуя мои пальцы, а Найл кладет голову мне на плечо.

— Давай, Соф… скажи нам, — бормочет Найл.

-Он… он… он набросился на меня… — брови мальчиков сердито хмурятся, и Найл застывает. — Но это было так давно! — я пытаюсь скрыть то, что только что рассказала. Зейн убьет меня.

— Давным-давно, Соф? — Луи подходит к простыням, поднимает их. Он указывает на белые пятнышки на простынях. — Это совсем недавно, — объясняет он, прежде чем позволить грязным простыням упасть на пол.

Глаза Гарри становятся щелочками, когда мы слышим, как вода перестает течь.

— Я убью его, — кипит Гарри, поднимаясь с кровати. Луи толкает его вниз.

— Гарри. Успокойся, — говорит ему старший. — Насилие ничего не решит.

— Зейн?! Не мог бы ты зайти сюда на минутку? — Лиам кричит ему, тоже сердито. С каких это пор он заботится обо мне?

Через несколько секунд мальчик входит в мою комнату, и я начинаю безумно дрожать в руках Найла, крепко сжимая его.

— Шшш. Все хорошо, Софи. Ты со мной… никто не причинит тебе вреда, — тихо успокаивает он меня на ухо.

— Что случилось? — небрежно спрашивает Зейн, глядя на каждое лицо. В том числе и моё. Я вздрагиваю, когда наши взгляды встречаются.

— Понятия не имею… ты скажешь нам об этом. Что с ней такое? — Гарри требует, указывая на меня.

Зейн смотрит на меня, и я сжимаюсь в объятиях Найла.

— Не смей смотреть на нее, — говорит Гарри очень тихо, готовый в любой момент наброситься на нее.

— Почему бы и нет? Что эта сука тебе сказала? — парирует Зейн, прежде чем кулак Гарри сталкивается с его челюстью. — Какого черта?! — восклицает Зейн, потирая больную челюсть.

— Она не сука, — возмущается Гарри, вырываясь из рук Луи и Лиама.

— Так и должно было быть! Ты сказал, никаких обязательств, когда мы впервые решили владеть ею! Но нет! Ты должен был позволить своим чувствам встать на пути! — Зейн кипит.

— Все меняется! И нам всем было ясно, что мы не причиним ей такой боли, как ты! Она должна стонать, по крайней мере, один раз, прежде чем взять на себя действие!

— Эта шлюха не заслуживала никакого удовольствия от меня!

Я вздрагиваю, когда парни начинают драться. Наносятся удары и выкрикиваются оскорбления. Посмотри, что ты сделала, Соф… Мальчики обычно не дерутся…

— Можно мне в туалет? — я икнула в объятиях Найла, и все мальчики замерли, глядя на меня.

Гарри вытирает окровавленную губу.

— Да. Конечно, любовь, — говорит он нежно, прежде чем взять меня из рук Найла в свои. Он заносит меня в ванную со спа-салоном и усаживает на крышку унитаза. Он стоит и смотрит на меня.

— Можно мне побыть одной? — спрашиваю я. Он кивает.

— Я прямо за дверью, если понадоблюсь, хорошо?

На этот раз моя очередь кивнуть. Слишком. Слишком много боли. Как только он закрывает за собой дверь, я встаю, ища что-нибудь острое. Открываю несколько шкафов и нахожу бритвы. Я хватаю одну и кладу руки над раковиной, прежде чем скользнуть острым краем по запястью. Я всегда вызываю проблемы. Сначала я вздрагиваю, видя большое количество крови, стекающей в раковину. Куда бы я ни пошла, везде происходит что-то плохое. Я снова режу, боль утихает, но из раны льется столько же крови. Я прорезаю другое запястье. Я никому не нужна.

Бритва снова впивается в мою кожу, выпуская очередную дозу боли. Боль — хорошо… заставляет чувствовать себя живым. Я убеждаю себя, делая пятый разрез. Пять порезов? Я назову их Гарри, Луи, Лиам, Найл и Зейн…

У меня кружится голова, предыдущая белая раковина становится бордового цвета. Может быть, на этот раз я ранила слишком глубоко…

Пытаясь остановить кровь, я хватаю полотенце, но теряю равновесие и падаю.

Комментарий к Rape

пиздос

========== Deep ==========

Мое зрение затуманено, фигуры расплываются передо мной. Что-то холодное прижимается к моему лбу. Я моргаю один раз, потом второй.

— Смотрите! Она приходит в сознание! — четыре фигуры мечутся вокруг меня. Я чувствую головокружение, и все, что я вижу, это их неясные лица. Я пытаюсь сесть, но какая-то сила давит на меня, удерживая на полу.

— Не двигайся, — советует резонирующий голос, когда чья-то рука прижимается к моему плечу, чтобы я не упала.

Я жалобно всхлипываю и упрямо пытаюсь сесть, но безуспешно.

— Найл, Гарри, помогите упрямой девушке сесть, — продолжает голос. Две пары рук осторожно поднимают меня в сидячее положение и помогают мне сохранить его. Я автоматически держу пакет со льдом на голове.

— Соф, сколько пальцев ты видишь? — эхом отдается тот же голос, поднимая к моему лицу что-то похожее на двенадцать пальцев одновременно. Я пытаюсь сосредоточиться на них.

— Семь, — дрожащим голосом отвечаю я. — Нет. Восемь, если перестанешь двигаться. Или, может быть, шесть? — голова раскалывается от боли. — Не знаю! — я сердито сдаюсь, в отчаянии бросая пакет со льдом.

43
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Prisoner of my Own Body (ЛП)
Мир литературы