Две невесты дракона - Ярошинская Ольга - Страница 26
- Предыдущая
- 26/73
- Следующая
— Нет, — ответил Нэш. — Ничего такого.
Они остановились на привал, когда почти стемнело. Горы упирались верхушками в багряное небо, и казалось — до них рукой подать, но Ирга уже поняла, что это впечатление обманчиво. Звонкий ручей бежал по расколотой, словно ударом меча, земле, деревья покачивались на ветру, медленно сбрасывая листья.
Им едва удалось найти достаточно ровное место, чтобы поставить палатки. Островерхие валуны торчали повсюду кривыми зубами, и за ними мерещились странные тени. Генри хлопотала у повозки, обрабатывая раненых, и Ирга предложила помощь.
— Я умею, — сказала она. — Воины часто приходили к отцу после боя. Он чинил оружие, а я — их.
— Давай, — согласилась Генри. — Лишним не будет.
Она выдернула застрявший наконечник из бока воина, и тот взвыл.
— Все-все, сейчас пройдет, — сказала Генри. Она сунула Ирге в руку иголку с ниткой. — Шей. Я слепая стала, в сумерках — как крот.
Ирга ополоснула иголку кислым даже по запаху вином, вздохнув, положила руку на плечо бедняге. Он стонал и тихо ругался, пока она накладывала швы, но, встав, поблагодарил ее.
— Посмотри, что там у меня, — попросил Нэш, подойдя к ней. Он стянул рубаху, повернулся спиной.
— Ох! — вырвалось у нее. Ирга провела кончиками пальцев по изрешеченной мелкими камнями спине. — Ты попал под обвал?
— Там камни? — с облегчением рассмеялся Нэш. — Ты так вздохнула, я уж испугался, что у меня крылья растут.
— Ты ведь кот, а не птица.
— Я уже ни в чем не уверен.
Он уселся на пень, и Ирга аккуратно поддела первый камень кончиком ножа.
— Ты спасла мне сегодня жизнь, — сказал Нэш. — Почему?
Ирга помолчала, вытерла чистой тряпицей струйку крови, побежавшую по смуглому плечу.
— Мы бы застряли без кучера, — ответила она. Нэш обернулся, внимательно на нее посмотрел.
— Я уж подумал, ты бросилась на козлы ради меня, — сказал он. — Это было очень ловко — то, как ты поймала стрелу щитом. У меня, правда, теперь шишка на голове. Но это куда лучше стрелы.
Ирга ковырнула еще один камень, острый и длинный, как наконечник. Нэш зашипел, и она быстро подула на рану.
— Мне было бы жаль, если бы тебя убили, — призналась она, промокая кровь.
— Жаль, — повторил он. — Мило. Вообще-то, в твоих интересах было бы попасть к Мансуру.
— Я как-то не подумала, — призналась Ирга. Мелкие камешки она вынимала ногтями, и ранки затягивались мгновенно. — А зачем ты обрил капитана?
— Месть за твою косу, — ухмыльнулся он. — Да и ему так лучше, согласись.
Ирга нашла взглядом Сэма, который сидел в траве около принцессы. Он срезал и второй ус, рана, перечеркивающая лицо, запеклась.
— Похоже, все, — сказала Ирга, проводя ладонями по спине Нэша сверху вниз. Кожа под ее руками была горячей и гладкой.
— Точно? — засомневался он. — Проверь еще.
— Хватит гладить этого обормота! — приказала Генри. — Вот, бери следующего.
Мужчина с темными кругами под глазами и запыленной бородой сел прямо на траву, задрал штанину. Развороченная голень опухла и покраснела, в рану набилась грязь. Генри нахмурилась, глянув вниз.
— Ничего, я справлюсь, — успокоила ее Ирга. Она взяла ведро с водой, села рядом, чтобы промыть рану.
— Может, это не слишком дальновидно? — предположил Нэш. — Вон Лилейна сидит на стульчике, расправив юбки, вся такая чистенькая, а ты ковыряешься в крови. Кого выберет Дерек?
Ирга посмотрела на него снизу вверх. Нэш развернул рубаху, просунул палец в одну из дыр. Темные волоски покрывали его грудь, сбегали узкой полоской вниз. Ирга отвернулась, чувствуя, как розовеют щеки.
— Дерек сам сегодня поступил отвратительно, — сказала она.
— Когда приказал бросить женщин в ущелье? — догадался Нэш. — На самом деле он заботился о своих людях. Если бы Мансур оставил там хотя бы нескольких лучников, воины могли погибнуть.
— Но нам ведь удалось выбраться!
— Скорость и удача, — ответил Нэш. — Несколько валунов так и застряли на скалах, не обвалившись вниз. Если бы проход засыпало полностью, мы все бы там погибли. Кроме тебя, разумеется. Но сегодня мы потеряли десять человек: шестерых королевских стражников и четырех наших.
— Но ты же хотел вернуться!
— Так я и не лорд, — пожал плечами Нэш. — Могу себе позволить рисковать жизнью, действовать недальновидно и вести себя, как вздумается. А вот ты, как потенциальная королева, должна заботиться о своем образе.
— Знаешь, мой папа говорил: как ни чисти бронзу, золотом ей не стать.
— Какая глубокая мысль, — усмехнулся Нэш.
— Я скучаю по нему, — призналась Ирга. — И все думаю, что бы он посоветовал, если бы узнал, в какой ситуации я оказалась.
— Он бы посоветовал тебе не сдаваться, — ответил Нэш. — Ковать до упора.
Улыбнувшись, Ирга обработала рану воина мазью, перетянула полоской чистой ткани.
— Я теперь понимаю: то, что я принимала за строгость, было вынужденными мерами. Он поставил решетку на окно, чтобы я не выбиралась на крышу, потому что знал — это может мне навредить. Прогонял котов со двора, чтобы не привлекать лишнего внимания, заставлял прятать волосы, чтобы никто не понял, что во мне течет королевская кровь. Но я все думаю — почему он мне ничего не сказал?
— После войны всех диких убивали, — ответил Нэш. — Меня выкупил отец Дерека. А у кузнеца не хватило бы денег, чтобы спасти твою жизнь.
— Но почему он не признался, что… — Она запнулась. — Что не родной мне? Как так вышло, что я попала к нему?
— Лучше всего мы храним те тайны, которых не знаем, — ответила Генри. — Все, это был последний.
Хлопнув по плечу воина так, что тот едва не упал, Генриетта помогла Ирге смыть кровь с рук, полив ей водой из ведра.
— Мне кажется, сегодня горцы заставили Дерека посмотреть на тебя по-новому, — заметил Нэш, прислонившись к повозке.
— Ревность, чувство собственника, — поддакнула Генри. — Мужики всегда такие — то ни одного, то целый хоровод.
— Есть такое, — согласился Нэш. — И вот что я подумал: давай я буду делать вид, что влюбился в тебя, чтобы подогреть интерес Дерека.
— В смысле? — Ирга слегка покраснела. — Что ты будешь делать?
— Околачиваться рядом, смотреть на тебя влюбленными глазами, когда он окажется поблизости…
— Ладно, — согласилась она. — Спасибо.
— На, отнеси лорду. — Генри дала ей ломоть хлеба с куском ветчины и плеснула в кружку воды. Когда Ирга отошла, она повернулась к Нэшу. — Ты всегда на нее так смотришь, даже когда Дерека рядом нет.
— Дай лучше пожрать, — хмуро попросил Нэш. — Я сегодня вытащил тебя из ущелья Девы, ты практически заново родилась, и где твоя благодарность, женщина?
— Сначала скажи это, — приказала Генри, хитро улыбнувшись.
— Что?
— Ты знаешь.
Нэш посмотрел на нее с укоризной, быстро оглянулся по сторонам:
— Мяу.
— Хороший котик, — похвалила его Генри, протянув полную кружку молока.
Отхлебнув, Нэш выбрал кусок ветчины, придирчиво понюхал его и откусил, наблюдая за Иргой. Она подала угощение Дереку, и тот благодарно ей улыбнулся, подвинулся на бревне, предлагая сесть, отломил кусок от своей горбушки.
— Вот как сейчас, — свистящим шепотом произнесла Генри ему в ухо, — влюбленные и очень печальные глаза.
Нэш фыркнул и отошел от повозки.
Когда все воины, наскоро поставив палатки, улеглись на ночлег, к Нэшу подошел Дерек.
— Знаешь, что я заметил? — спросил он.
— На дне котелка чай слаще, Боб не менял белье с лета, зима близко — у меня много вариантов.
— Ты всегда выбираешь самое хорошее место — где меньше дует, нет дыма и достаточно тепла от костра.
— Очередная шутка про мою кошачью натуру?
— Правда жизни.
Он сел рядом с Нэшем, вытянул ноги к костру. Пламя лениво плясало по обугленным головешкам, засыпая. Дерек подбросил в огонь горсть сухих веточек, и искры взлетели к темному небу.
— Терпеть не могу огонь, — сказал Дерек. — Но и без него никак.
- Предыдущая
- 26/73
- Следующая