Выбери любимый жанр

Закованный (СИ) - "Wallmung" - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

После этого, Эрина легла спать на соседнюю кровать. Ингвард подобно ей, весьма быстро заснул. Он не считал, сколько дней проходят в подобном ключе. Каждый раз просыпаясь, он пытался подняться, и чем дальше шли дни, тем проще для него это было. Сначала он начал нормально двигать шеей, потом руками, потом и вовсе смог подняться на кровати, и через какое-то время даже смог ходить. По словам Эрины, на это восстановление ушли полторы недели. Ингвард чувствовал себя обузой, ведь девушка ещё за неделю до того, как поправился юноша, сняла с себя все повязки. Она тратила время, в ожидании того, как он поправится, и подобное стечение обстоятельств явно раздражало эльфа.

Тем не менее, вернув возможность двигаться, Ингвард услышал от своей спутницы.

— Глава просил вызвать тебя, когда ты снова сможешь двигаться. Готов?

Ингвард всё-ещё чувствовал себя вымотанным, но двигаться он мог, и не было причин задерживаться в комнате. Ему и самому уже хотелось выйти, и поэтому, кивнув, Ингвард обмотал ноги тканью и надел свои кожаные сапоги. Сапоги должны были иметь множество дыр, как и всё остальное снаряжение эльфа, однако, местный кожевник взялся за починку, Гнос сказал, что за спасение такого количества жизней Ингвард и Эрина заслуживают любую помощь. Одевшись, Ингвард впервые за долгое время вышел в главный зал таверны. Сидящие этим вечером демоны перевели свои взгляды на Ингварда, после чего, многие начали кричать различные похвалы, благодарности, и просто осыпать юношу фразой — «наш герой». До этого, на Ингварда смотрели как на обычного сыночка какого-то воина, которому по наследству досталось оружие и броня, однако, стоит-ли описывать их реакцию, когда многие из них видели, что делал этот самый сынок.

Эльф не обращал на них внимание, сразу же направившись к выходу. Эрина же с улыбкой махала рукой каждому из присутствующих, чтобы холодное поведение Ингварда не сильно опустила их репутацию среди местных.

Выйдя из таверны, Ингвард решил не сразу идти к главе поселения. Он хотел увидеть некоторые места. Первое место, которое он посетил — ворота, где и проходил основной бой. Ворота до сих пор были слегка украшены каплями крови, что нельзя сказать о земле, дожди смыли всю кровь, которая была на ней. Мало чего напоминало о бойне, которая тут была. Тем не менее, Ингвард пошёл туда, где проходил его бой.

— Эй, ты куда идёшь? — спросила идущая позади Эрина.

— Хочу собрать свои метательные ножи. — ответил Ингвард, не переставая идти.

— Метательные ножи, их, вероятно, собрали уже.

— Мне важно знать это, они выиграли этот бой, и я должен забрать их. — ответил эльф, подойдя к месту на дороге, где до сих пор чувствовал запах крови. Это место позволило юноше полностью вспомнить то, что проходило тут. И развернувшись в сторону, куда он метнул кинжалы, Ингвард без каких-либо колебаний пошёл к стене леса, растущей у дороги.

— Их, должно быть, уже собрали, и ты впустую тратишь время. — произнесла Эрина, пока не увидела рукояти, торчащие из двух деревьев.

— Не собрали… — прошептал Ингвард, схватившись за одну из рукоятей, и потянув к себе. Ножи намертво застряли в дереве, казалось, что их сюда вбили молотом, а не бросили, этот факт поразил юношу, потому что он помнил, что попал в Паладина, и тот выжил после попадания. Насколько же он был силен в тот момент? Именно этот вопрос волновал эльфа.

Эрина также подошла поглазеть, после чего, попытавшись вырвать кинжал, плюхнулась на землю. Рукоять была скользкой из-за дождя, идущего уже в течение нескольких дней.

— Ну вот, теперь одежду стирать придётся… — проворчала девушка, поднявшись на ноги, и увидев, что Ингвард достал первый кинжал. Эльф медленным движением достал оружие, почти не прикладывая усилий, казалось, что сам кинжал проскользнул к нему в руку.

— Эй, как ты это сделал? — с интересом спросила Эрина, смотря на своего спутника.

— Просто достал, не нужно пытаться вытащить силой, просто аккуратно расшатай, и кинжал сам вылезет. — произнес Ингвард, переложив первый кинжал в левую руку. Правой же, он начал медленно расшатывать кинжал в дереве, это не было похоже на резкие движения, поскольку Ингвард не хотел повредить инструменты, спасшие его жизни. Плавными движениями он достал второй, третий, четвертый и пятый. За всем этим процессом наблюдала Эрина, с удивленным выражением лица.

— Я, конечно, знала, что так можно доставать, но ты делаешь это как-то слишком неправильно. Разве не нужно, чтобы было достаточно места? — произнесла девушка, рассматривая дыры от кинжалов.

— Дерево мягкое, и с железными предметами такое может работать, главное сильно не дергать, инструмент может сломаться. Плавно, не делая лишних, резких движений, дыра достаточно разрастётся и от этого. Мой отец научил меня этому. — ответил Ингвард, осматриваясь, не пропустил-ли он что-то. Но кинжалы были единственным, за чем он пришёл. У ворот он не нашел трупы, а значит, его копьё сейчас у кого-то другого.

— А кем был твой отец? — спросила Эрина, переключившись с деревьев на эльфа. Её штаны и рубаха были грязными, что, в принципе, никак её не смущало.

— Плотником, мать была охотницей. В моей семье было заведено, что женщины берут на себя роль добычи пищи, в то время как мужчины берут на себя полезные для общества профессии. — ответил Ингвард, возвращаясь на дорогу, в этот момент, он увидел дерево, в которое врезался всем телом. В том месте, куда попал эльф, кора была полностью оборванной, да и на самом стволе дерева были весомые трещины, осознание того, с какой силой был нанесён удар напугало Ушастого. Как вообще такое можно пережить? Кто может быть настолько силен, чтобы с такой силой отбросить эльфа в броне? Юноша испытал удивление.

— Что-то интересное? — спросила Эрина, в ответ на это, Ингвард указал на дерево.

— В это место я врезался после удара этого рыцаря по мне.

Стоит-ли говорить, что девушка испытала не меньший шок, чем тот, кто получил удар. Переведя взгляд на Ингварда, эльфийка сказала:

— Шутишь? — вопрос был риторическим, но видя абсолютно серьезное выражение спутника, попыталась пошутить:

— Ты точно не приведение? — на её лице была небольшая улыбка, однако, взгляд был пустым. Она и раньше видела эту вмятину, думая, что демон попал молотом по дереву. Однако это не было самим последствием удара, а лишь последствием последствия удара, и это до ужаса настораживало. С кем же они столкнулись?

— Помнишь, я говорила, что мы обсудим снаряжение этого Паладина… Его предметы в три раза дороже того, что я сняла с отряда из подобных ему, и, если я правильно понимаю, то он явно не простая пешка бога. А теперь ещё и чудовищная сила, заметно превосходящая все возможные рамки… Нам… он будет мстить нам… его бог. За смерть столь важного человека…

«Да, точно будут, я разрушил судьбу весьма важного для мира демона, и его бог точно ненавидит меня.» — именно эта мысль посетила разум Ингварда. Он осознавал, что совершил непоправимое, и должен волноваться из-за этого, но какая-то часть юноши чувствовала иное. Это было не ликование, ни злоба, ни страх. Ничего, ему просто в глубине души было всё равно. Какая разница, он оказался сильнее и победил, слабый умер, и такова была его судьба. Его будут судить, но это не будет праведный, божий суд. Скорее самосуд злых крестьян, а это не имеет значение.

— Да… — сухо ответил Ингвард, слегка зевнув и направившись обратно в поселение.

Не слыша шаги за спиной, юноша обернулся, увидев действительно напуганную Эрину. Её руки дрожали от осознания того, что они стали врагами для бога. Непоколебимый воин, готовый к смерти, сейчас был поглощен ужасом реальности. Сейчас она казалась Ингварду слабой. Для хищника, это была бы идеальная возможность, чтобы убить добычу, которая столь напугана, что не может сдвинуться с места. Но рабская печать явно помешает Ингварду в этом, да и сам он не хочет вредить той, что столько раз помогала ему встать на ноги. Он хотел помочь ей, несмотря на свою ненависть к демонам и их слугам.

27
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Закованный (СИ)
Мир литературы