Выбери любимый жанр

Алкариэль (СИ) - "Сэм Райтер" - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

Пока я оглядывался, все вокруг вновь замолчали, и я понял, почему. Старик Марха вновь вышел в центр пещеры, постукивая своей тростью.

— Благодарю вас, сородичи, за то, что собрались здесь сегодня, в этот памятный вечер. Сегодня мы будем праздновать жизнь, сегодня мы будем почитать смерть. Память ушедшим!

— Память!

Вдруг вскричали все гоблины хором, вскинув руки с плошками, чашами и всевозможной утварью наполненной белесой жидкостью.

— Память Борду, сыну Киара!

Вскинул свой посох Марха.

— Память!

Вторили десятки гоблинских глоток.

— Симу, сыну Варта, Охотника на Волков!

— Память!

— Шерар, дочери Рига, Охотника на Кабанов!

— Память!

Марха назвал ещё несколько имён, но ни одно из них, ему не было знакомо, однако, последним прозвучало имя, забыть которое он просто не мог.

— Канне дочери Хрога Охотника на Медведей.

— Память!

Вскричали все вокруг, и я, не удержавшись, поддержал общий крик. Кажется, Токо тоже что-то кричал. Канна была последней, кого упомянул Старик Марха, и под конец общего крика, все опрокинули внутрь себя содержимое своих посуд. Кто-то с боку, подсунул мне чашку с белесой жидкостью, и не секунды не сомневаясь, я выпил обжигающую глотку и ноздри, настойку тётушки Ганши. Откашлявшись, и придя в себя, к своему удивлению, я заметил, что все вокруг праздновали, кто-то смеялся, некоторые гоблины танцевали, а несколько гоблинов так и вовсе достали барабаны, и начали выбивать ритмичные удары. И все это делалось с поочередным вливанием в себя белой жидкости. Не смотря на всю хаотичность происходящего, звуки, смех и движения не перекрывали друг друга, а лишь сливались в единый ритм, словно какой-то диковинный танец.

Барабаны продолжали отбивать ритм, не давая сосредоточиться на чём-то одном, некоторые гоблины были уже в доску пьяными, кто-то спал на шкурах, пуская слюни. В общем, праздник удался, правда, я воздержался от дальнейшего распития, ибо помнил последствия последней пирушки. Да, настойка вкусная, и очень бодрит, спору нет, но я, пожалуй, откажусь. Спасибо, головной боли мне и так хватает. В место этого, я накинулся на приготовленные тётей Ганшей и несколькими её помощницами блюда.

Здесь было жаркое кролика, приготовленное на собственном соку, различная гора фруктов и ягод, которые я кушал целыми гроздями. Красные словно кровь плоды вишни, чёрные размером с ноготь плоды Медянки с мягкими косточками, и ещё очень много разных фруктов, название которых я даже не знал. Так же подносили варенный и жаренный батат, не смотря на его внешний вид, он оказался очень даже вкусным, и хорошо дополнял вкус жаренного мяса. Горячая оболочка лопалась прямо в руках, издавая приятный горячий пар, обжигающий рот, из-за чего его хотелось съесть ещё быстрее. Но конечно же, больше всего внимания, я уделил жаркому змеи Кайки.

В этот раз его было очень много. Но даже при таком количестве, всё жаркое было съедено меньше чем за пять минут. И это не считая того, что я старался есть на максимальной скорости, впрочем, как и все другие гоблины. Тётя Ганша немного изменила рецепт, помимо обычного жаркого из змеи, на подносах располагались ломтики высушенного, и обжаренного до хрустящей корочки змеиного мяса, посаленного красной специей, как только я закинул одну в рот, раздался невероятный хруст, который пронзил мои уши невероятным удовольствием. Хрустящая корочка скрывала под собой нежнейшее мясо, а красная специя обжигала язык и каждый миллиметр рта, заставляя чувствовать первобытное, дикое желание жрать. В общем, пока некоторые пели и пили, я и несколько других гоблинов, были заняты поеданием разных вкусностей. Неожиданно, но еда очень быстро помогла мне оправиться, былая худоба пропала за пару часов, после поедания первой порции батата, мяса и фруктов. Не успел я обрадоваться данному факту, как кто-то сильно ударил меня по спине.

— А, вот и наш герой!

За моей спиной оказался один из старших охотников. У меня ушло пару секунд, чтобы узнать в раскрасневшемся лице, отца Токо.

— Харг Охотник на Волков?

Гоблин приложился к своей фляге, и сделав несколько глотков, довольно рыкнул.

— Ты тоже Охотник, малой, так что зови меня просто Харга.

Пошатываясь, он пробубнил что-то ещё, а потом завалился на бок, но его тут же подловил Токо, и с извиняющейся улыбкой, поволок своего отца в спальный зал. Видимо Харга перепил тётушкиной настойки, и его слегка сморило. Я закинул в рот уже немного подстывший батат, и закусил его кусочком кроличьего жаркого. Сколько времени уже прошло? Оглянулся и заметил, что почти все гоблины валялись на шкурах. Барабанщики давно уже спились, и спали недалеко от своих инструментов. Кажется, праздник подошёл к концу? Лишь Тётя Ганша, моя сестра, Рилла, да и ещё парочка гоблинш помогали убирать грязную посуду. Я самостоятельно поднялся на ноги, и решил пройтись. Ужин удался на славу, но я всё ещё чувствовал неудовлетворённость. Почему? Причины очень просты, мне нужно было сходить по нужде, ну и помыться было бы не плохо.

Так что, я отправился в зал с текущей водой. Почувствовав облегчение, я решил, что сейчас отличный шанс помыться. Пот, грязь по всему телу, и слипшиеся воняющие волосы давно уже мучали меня. Сейчас, почти все гоблины спят, так что я скинул с себя всю одежду, и коснулся пальцем проточной воды. Хордова пасть, вода ледяная, наверное, стоило бы догадаться, что ночью она будет ещё холоднее. Однако, у меня на этот счёт есть одна идея. Я прислонил руку к стене, с которой стекала вода. Нагрев! Я почувствовал, как по руке прошлась волна тепла, и начала медленно передаваться каменной стене.

Прошла минута, две, наконец я решил, что этого будет достаточно, я убрал руку от почти раскалённого камня, и решил попробовать температуру воды ещё раз. Результат не заставил себя ждать. Вода оказалась довольно горячей, и хоть с каждой секундой её температура падала, я разогрел камень достаточно хорошо, чтобы у меня было время помыться. Хорошенько всполоснувшись, и смыв с себя пот, я вдруг понял, что этого недостаточно что бы смыть въевшуюся в тело грязь. Да и волосы были уж очень засаленными. Немного подумав, я нашёл выход и из этой ситуации. Густая Слизь и Антисептик, создав в руке комок слизи, я добавил в него антисептика, и получилось что-то вроде мыла. Наверное, но так или иначе, намылив каждый сантиметр тела этой слизью, я принялся смывать её водой, очищаясь тем самым от слоев грязи, полученных за несколько недель без мытья.

— Ой.

— Брат?

— Хе, хе….

Да, конечно же, именно в этот момент в пещеру вошли помощницы Тёти Ганши. Рилла, две гоблинши и Сана, несли в руках пустые тазики и бадьи. Наверное, тётушка отправила их набрать воды, для того что бы помыть скопившуюся грязную посуду. Мне стоило заранее об этом подумать. Сана тут же покраснела и отвернулась. Впрочем, Рилла поступила так же, а вот две оставшиеся гоблинши начали переговариваться между собой, постоянно посмеиваясь.

— Похоже они не врали, когда говорили, что ему не страшны Змеи.

— И не говори, с такой «змеёй», я бы тоже не боялась других змей!

Гоблинши ярко засмеялись, и нагло уставившись на меня, продолжили.

— Господин Охотник на Змей, нам нужно набрать воды. Мы ведь не помешаем?

Даже не дождавшись ответа, они подошли к стекающей по стене воде, и начали набирать её в свою посуду. Сестра и Рилла, заметив это, поспешили их же примеру, стараясь не смотреть в мою сторону.

А что же я? Да в общем то ничего, по началу я думал, что буду сильно смущен, что, впрочем, не являлось ложью, я и правда был смущен первые пару секунд. Но сейчас я продолжал стоять в полный рост, словно не произошло ничего сверхъестественного. Наверное, после того как встречаешь смерть лицом к лицу, взгляды и ценности слегка меняются. Да и попытайся я сейчас укрыться, или же попроси их удалиться, выглядел бы как полный идиот. Купание в неположенное время и так является моей ошибкой, не нужно усугублять. В течении трёх минут девушки набирали воду, а я решил продолжить водную процедуру. И хотя вода уже начала сильно остывать, я решил мириться с этим. Первыми закончили набирать воду сестра и Рилла, наверное, потому, что они реально были заняты делом, стараясь закончить его как можно быстрее. Набрав воду почти до краев, они подхватили свои бадьи, и помчались наружу. Две гоблинши же всё ещё набирали воду, то и дело поглядывая в мою сторону, и перешёптываясь между собой.

49
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Алкариэль (СИ)
Мир литературы