Гриесс, история одного вампира (СИ) - "Meliteli" - Страница 39
- Предыдущая
- 39/136
- Следующая
За время, оставшееся до начала турнира Гриесс умудрился понравиться и втереться в доверие к некоторым баронам. С молодежью проще всего: в пьянках и гулянках вампир разбирался великолепно. С любителями охоты тоже не особо сложно. Несколько баронов оказались заядлыми театралами — но они и так симпатизировали Сайросу и поэтому им много внимания уделять не имело смысла.
Турнир в столице, да по такому случаю, с ярмаркой, соревнованиями и балами, привлек в Орэкс практически всю знать страны и огромное количество людей неблагородных кровей. Конечно же, в городе всем места не нашлось, и те кто не смог устроиться в пределах городских стен, расположились за ними, поблизости от ристалища, разбив многочисленные палатки. В результате получился палаточный городок, к которому добавились палатки участвующих в турнире рыцарей, над которыми развевались флаги владельцев. Все это создавало пеструю и шумную картину.
С утра народ потянулся за стену, занимать места на трибунах. Половина баронов лично принимала участие в турнире, Барон Сайрос в их числе, он с рассветом уехал с лошадьми, оруженосцами и слугами. Маре же пришлось ехать с Гриессом. Ехали в карете барона и напряженная тишина, повисшая в ней, весьма напрягала Мару. Со времени принятия зелья прошла почти неделя и его действие начало ослабевать, в результате она стала замечать окружающую действительность и думать о чем-то, кроме барона и его ласк. Гриесс молчал, он не торопился нарушать тишину, просто сидел, откинувшись на спинку сиденья и смотрел на Мару с интересом и некоторой долей цинизма во взгляде. Она не выдержала и раздраженно спросила:
— В чем дело? Что за пристальные и наглые разглядывания?
Ответил он не сразу, выдержал паузу и как-бы нехотя, растягивая слова, произнес:
— А тебе не кажется, что ты занята немного не тем? Твое внезапное увлечение бароном я еще могу понять, но наплевательское отношение к заданию архимага — нет!
Мара опешила, а ведь он прав! Но влюбленная женщина всегда найдет себе оправдание.
— А тебя зачем со мной отправили? — парировала она. — Кто у нас скрытый козырь? Я же, вроде, только для видимости, вот и занимайся делом!
И она решительно отвернулась к окну, сжав губы, всем своим видом давая понять, что разговаривать она больше не намерена. Что она чувствовала в этот момент к Гриессу? Кроме глухого раздражения, больше ничего. Своими вопросами он отвлекал ее от приятных мыслей об Амфие. Вампир только хмыкнул в ответ и, помолчав, добавил:
— Я и занимаюсь, если ты еще не заметила!
— Вот и хорошо, — прозвучало в ответ.
Больше они не разговаривали.
Выехав из города карета, быстро доставила их к месту проведения турнира. Трибуны были полны зрителей, между ними сновали торговцы. Трибуны стояли два ряда, по обе стороны ристалища. С одной стороны места для знати, широкие лавки под навесами. Посредине — кресла для хагана и его супруги. Тут же располагались судьи и, на первом ряду, около ворот — трое магов-целителей. С другой стороны ристалища — трибуны для простого люда, и там свободные места давно заняли самые предприимчивые, пришедшие сюда еще ночью, но народ все еще прибывал. Маре хотелось, чтобы Гриесс сел где-нибудь подальше, но он уселся рядом и, скользнув по ее лицу взглядом, сказал по мыслесвязи: "Ты не перегибай, я как-никак твой телохранитель и просто обязан находиться рядом, хочешь ты этого или нет. Или ты решила открыть всем карты и сказать, кто я на самом деле? Тогда твоему Амфию не видать печати хагана как своих ушей, веди себя разумно, не сходи с ума!" Мара вздохнула и промолчала. Амфий так мечтает об этой печати, так хочет стать хаганом, как она может ему навредить? Придется терпеть присутствие вампира рядом, что ж поделать.
Трибуны зааплодировали, народ стоя приветствовал появление хагана. Он приветливо улыбнулся Гриессу, а тот ответил поклоном. Устроившись в кресле, хаган махнул рукой, давая разрешение начинать. Завыли литавры, вышедший на середину ристалища герольд-распорядитель представил судей — седовласых, умудренных опытом мужей, и торжественно объявил начало турнира. Помощники герольда распахнули створки ворот и на ристалище колонной по двое в ряд стали въезжать участники турнира. Напротив хагана каждая пара останавливалась и герольд их представлял. Жеребьевка произошла накануне вечером, и сейчас каждую пару составляли соперники. Церемония представления затянулась по времени, участников было много. Когда поток желающих принять участие в турнире иссяк, герольд предложил дамам выбрать почетного судью, который по их воле будет прекращать поединки, спасая тем самым приглянувшегося рыцаря.
После этого объявили начало первого поединка. Барон Сайрос оказался в третьей паре и Мара обрадовалась: еще немного и он присоединится к ней на трибунах. Шахдизар сидел на пару рядов ниже, в одиночестве, Остикс принимал участие в турнире. Выражение на лице было неизменным томно-скучающим, но это не мешало ему, как и Гриессу, внимательно следить за происходящим не только на ристалище, но и вокруг. Первого поединка Гриесс ждал; интересно посмотреть как это происходит и следил за рыцарями с пристальным вниманием. За то время, что он провел в Варастии латы немного изменились, стали более подвижными, обзор у шлема увеличился, но поворотливости, с точки зрения вампира, это не добавило. Попоны с гербами, покрывающие крупы лошадей, замедляли их бег, также как и вес всадника с огромным копьем. Не впечатлило действо вампира ничем. Но выхода Амфия он ожидал — как он справится с этой задачей? Может зря Мара так уверена в нем? Хотя, с точки зрения политики, хорошо было бы, чтобы продержался подольше, а в идеале — выиграл турнир. Но шансы невелики, среди рыцарей есть и помоложе, а может и поопытней, или просто удачливей, потому что удачу тоже нельзя сбрасывать со счетов.
Первый поединок закончился быстро, с первого удара рыцарю с парящим соколом на щите удалось выбить своего противника из седла, и того унесли с поля оруженосцы. Вторая пара продержалась подольше, они даже успели сломать несколько копий, пока одному из соперников не удалось выбить другого из седла. Настал черед барона Сайроса. Вызжая на ристалище, он выглядел великолепно. На верхушке шлема алый плюмаж, начищенные латы сверкали в редких проблесках солнца, в левой руке щит с гербом (герб у барона сложный, на зелено-голубом фоне раскидистый дуб, а на его ветке, свесив лапу, лежит пантера). Лошадь покрыта попоной в цвет герба, она пританцовывала от нетерпения, и барон еле ее сдерживал. Противники проехали вдоль трибун, поклонились хагану и разошлись на свои места. Герольд замер в ожидании сигнала о готовности от участников. Барон Сайрос опустил забрало, взял копье, поданное Малиссом, и кивнул в знак готовности. Малисс поднял руку — рыцарь готов, оруженосец второго рыцаря тоже поднял руку. Герольд сделал знак помощнику, и тот ударил в гонг, поединок начался, и рыцари стремительно понеслись навстречу друг другу. Зрители на трибунах замерли в ожидании, соперники сближались — удар! и противник барона не удержался в седле! Толпа заулюлюкала. К упавшему рыцарю подбежали слуги и его унесли с поля, их сопровождал один из магов-целителей. Сайроса объявили победителем в этом поединке и он, сопровождаемый оруженосцем, покинул ристалище.
В открытые ворота въезжала следующая пара соревнующихся, турнир продолжался. Около часа понадобилось Сайросу, чтобы снять с себя латы, переодеться и присоединиться к Маре на трибуне. Она засияла от радости, крепло сжав его руку и поздравляя с победой. Гриесс, пробормотав довольно неразборчиво слова поздравления, перебрался на ряд выше и, устроившись рядом с бароном Майером, принялся болтать о пустяках, развлекая собеседника.
Барон Майер был молод, его отец недавно умер, и он унаследовал приличное состояние и место в совете. Но политика его интересовала мало, выборы, кандидаты — это совершенно неинтересно. Развлечения, кутежи, дамы — вот что его привлекало. Отец был очень строг и от сына требовал приличного поведения, и сейчас, после его смерти, Соломон почувствовал свободу и пустился во все тяжкие. Быстренько, не прибегая к гипнозу, все выяснив, Гриесс решил, что это именно тот человек, что ему нужен. Друзей у Соломона много и, объединив вокруг себя эту компанию, трудно не привлечь внимание окружающих. Завоевать расположение молодого барона было делом нехитрым, не прошло и часа как он весело смеялся над шутками Гриесса.
- Предыдущая
- 39/136
- Следующая