Выбери любимый жанр

Пленник королевы фей (СИ) - Романова Галина Владимировна - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

— Как красиво! — вырвалось у Дженнет.

— Ты что там увидела? — к ней мигом подлетела Пока. Феечка успела сплести себе плащ-накидку из травы и украсить его цветами.

— А вон… замок. Интересно, он настоящий?

— Этот? Повезло тебе, — покачала головой феечка, — это — Аваллон, замок королевы фей. Его не каждому дано увидеть!

— Аваллон? — девушка припомнила все, что ей было известно о месте с таким названием. — Но разве это замок? Я всегда считала, что это — остров, куда фея Фата-Моргана увезла тело спящего короля Артура и…

— И пусть все думают так, — замахала ручками Пока. — Так спокойнее! На самом деле то место называется совсем по-другому, но нам Высшие не доверяют такое знание. Боятся, что мы расскажем смертным, и те его отыщут. А ведь тот, кого вы знаете под именем Короля Артура, был не просто королем. Он был последним смертным, который… ну, ты все равно не поймешь! — отмахнулась она.

Дженнет приняла такое объяснение. С детства ей часто говорили, что «женщинам не понять то, женщинам не дано запомнить это». Ее мир принадлежал мужчинам. Маменька преклонялась перед умом и происхождением супруга, все надежды возлагала на единственного сына Джона. И вообще — женщины это… это женщины! Надо смириться и принять свое несовершенство, как данность. За все девятнадцать с половиной лет Дженнет лишь один раз встретила женщину, которая думала иначе. Это была мисс Сьюзен Хемптон.

— Но если там живет королева Мэбилон, значит, мы у цели? — она поднялась, торопливо поправляя юбки и отряхиваясь от прилипшей листвы. — Мы дошли? Спасибо тебе, Пока! Ты мне очень помогла! Я…

— Погоди-погоди, — сварливо застрекотала феечка. — Ты что, думаешь, что уже на пороге королевского дворца? Нет, это волшебная страна. Тут вещи не такие, какими кажутся. Аваллон тебе только показался. На самом деле он находится далеко-далеко! Не один день будешь идти!

— Правда? Но… — Дженнет разочарованно вздохнула.

— Но ты устала и хочешь есть, — по-своему поняла ее Пока. — Я обещала проводить тебя в то место, где ты можешь отдохнуть — я это сделаю! Следуй за мной! И смотри — не потеряйся!

Она сорвалась с места так быстро, что в воздухе остался золотистый след, протянувшийся тонкой нитью. Подобрав юбку, Дженнет поспешила следом, изо всех сил стараясь не смотреть по сторонам и не отвлекаться на причудливые коряги, на невероятной формы цветы, на заросли кустарника и поляны. Сердцем и душой она понимала, что больше такого не увидит никогда, но разум твердил иное. Она пришла сюда с определенной целью и должна сначала исполнить задуманное.

Промчавшись сквозь чащу, где ее спутнице пришлось помучиться, чтобы не обломать ветки и спасти от торчащих сучков свое платье, Пока вывела девушку на аллею. Справа и слева царил полумрак — так плотно так теснились деревья, так густо разросся у подножия кустарник. Но впереди дремучий лес пересекала залитая солнцем аллея. Причудливо изгибавшиеся ветви образовывали стрельчатый свод, и лучи солнца, падая сквозь них, образовывали настоящую радугу. Трава тут не росла, но земля была удивительно теплой, что ощущалось даже сквозь башмачки. И вообще Дженнет почувствовала, что в толстом шерстяном платье и капоре ей жарко и душно — все-таки в ее родном мире была осень, а здесь лето. Захотелось избавиться от лишней одежды, но вдруг обитатели этого мира обидятся на то, что она разбрасывает тут свои вещи? Осмелившись расстегнуть только верхние пуговки и распустить ленту на шляпке, чтобы дышало горло, девушка зашагала по аллее. Ее спутница уже мелькала золотистым огоньком где-то впереди. Там слышался ее звонкий голосок — она криками подбадривала девушку, заставляя шагать быстрее.

Этот путь показался Дженнет длиной в несколько миль. Уставшие ноги в тесной обуви гудели и болели, но впереди виднелся просвет. И на этот свет девушка шла, твердо решив добраться до конца аллеи и уже там отдохнуть, невзирая ни на что.

Последний десяток шагов. Последнее усилие — и она поняла, что дошла.

Поляна была такой просторной, словно лес тут нарочно подстраивался под нее. В середине в небо глядел глаз озера, идеально круглого и чистого. Его чистоту только подчеркивали белые лилии и золотые кубышки, растущие вдоль берега. Кусты были словно рассажены нарочно в строгом порядке, как и редкие деревца — все с багряной, алой или красно-кирпичной корой, невысокие и причудливо изогнутые, с большими резными листьями. Между ними высоко, до колена, поднималась трава — буйный ковер разнотравья в полном цвету.

На противоположном берегу озера возвышались три дерева, переплетясь кронами. Они сильно напоминали дубы, но на таком расстоянии Дженнет не ручалась, что смогла верно их определить. У подножия стоял каменный круг — дюжина камней высотой в полтора человеческих роста. Они так сильно напоминали Ведьмины Камни ее родного Фейритона, что девушка сразу поняла, что это особое место. И не слишком удивилась, когда Пока, возникнув возле ее левого плеча, шепотом прострекотала:

— Иди туда. Только тихо. Поняла?

Дженнет кивнула.

Ступать приходилось осторожно, проверяя, куда поставить ногу — ей почему-то не хотелось топтать растения, которые цвели вокруг так буйно и радостно. Потом в траве заметила камешек. За ним второй, третий… Они выстроились в тропинку, по которой девушка и зашагала, благо, та вела в нужном направлении, огибая озеро и приближаясь к каменному кругу.

Когда Дженнет подошла ближе, то заметила, что у деревьев есть двери, а среди кустов у камней виднеются небольшие шалашики высотой примерно ей по грудь. Их обитатели вскоре показались на глаза — несколько женщин разного возраста, все немного старше гостьи, а одна, последняя, такая старая, что Дженнет даже немного ее испугалась. Да человек ли это? Может быть, ведьма? Все женщины были наряжены в одинаковые балахоны, выкрашенные травяным соком и накидки, сплетенные из растительных волокон. Плетеной была и их обувь — что-то вроде носков. На поясах висели серпы, а также мешочки разного размера — у каждой по два-три. На груди болтались ожерелья из ягод, семян и шишек. Старуха опиралась на посох, остальные шли с пустыми руками. У многих кожа казалась бледной, чуть ли не болезненно-белой, а у некоторых, кто постарше, с зеленоватым оттенком.

«Друиды!» — мелькнула мысль. Вот они какие? И как их называть? Друидессами? В сказках друидами всегда были мужчины.

— Здравствуйте, — оробев, Дженнет остановилась, не дойдя нескольких шагов до каменного круга. — Простите, если нарушила какие-то правила, но… мне сказали, что я… что вы… извините, — закончила она совсем тихо.

Пока вылетела вперед и закружила возле само старшей, что-то быстро вереща на непонятном языке. Старуха стояла, как изваяние, только моргала морщинистыми веками. Остальные женщины внимательно смотрели в ее сторону.

«Значит, ты просишь хлеба, дочь Евы?»

Девушка вскрикнула. Голос, скрипучий, сухой, принадлежал, несомненно, той старухе, но доносился откуда-то со стороны. Губы старшей друидессы не двигались, но пристальный взгляд говорил о том, что она каким-то образом позволяет себя слышать.

— Да, хлеба и… — Дженнет осеклась, не зная, имеет ли право попросить что-то еще.

«Отдых. Ты получишь и то, и другое. Трава!»

Одна из женщин, лет тридцати, сделала шаг вперед. Она была стройной, статной, с осанкой королевы — и, вопреки своему имени, одной из самых высоких. Ее томный взгляд заставил Дженнет покраснеть — перед нею была настоящая леди. Ни одна графиня или герцогиня не могла бы смотреть с большим достоинством. Да что там! Сама королева померкла бы перед нею. И если это — простая друидесса, то какова же сама Мэбилон?

Тем временем Трава, склонив голову набок, выслушала что-то, предназначенное лишь для ее ушей и, подойдя ближе, протянула гостье руку:

«Идем со мной!»

Дженнет подчинилась. Тем более, что Пока энергично закивала головой:

— Иди-иди!

Друидесса привела гостью к одной из хижин, отогнула рукой плетеный из травы полог и пригласила внутрь. В шалаше было тесно, но уютно. Постелью служила охапка веток и листвы, в изголовье лежал клубок мха, теплый и пушистый. Вместо домашней утвари ее роль играли плоские камни. Кое-что было подвешено на сучках под потолком. В их числе — гнилой корень, светившийся слабым голубоватым светом.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы