Выбери любимый жанр

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) - "Рада Девил" - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

- Скорее всего, раз из Гринготтса его тебе не прислали, - выразил поддержку в догадке Том. - Ты же понял, почему на этом доме были установлены родовые чары, хотя обычно на подобные жилища их не ставят?

- Чтобы привязать эльфа? – предположил Гарри, хотя был почти полностью уверен в своей правоте.

- Конечно. Поттеры почему-то решили, что лучше иметь здесь постоянного эльфа, чем приводить каждый раз с собой из родового поместья, - подтвердил Том, откладывая салфетку.

- Они каждое лето перебирались сюда на несколько недель – это я знаю наверняка. А еще слышал, что и в течение года миссис Поттер наведывалась в эти края – ей очень нравился здешний климат. Так что, пожалуй, содержание здесь эльфа оправдывало себя, - высказал свое мнение Сириус.

- Да и за всем этим хозяйством в их отсутствие тоже ведь необходимо следить, - согласился с ним Гарри. – Это, видимо, оказалось удобно, особенно если желание наведаться в Брайстон-хаус возникало спонтанно – здесь всегда все было готово к приему хозяев, - он даже кивнул своим словам, признавая их логичность. – Предлагаю отправиться на берег – мы же как-никак к морю выбрались, - Гарри старался выглядеть спокойным радушным хозяином и не хотел признаваться, что до дрожи желал пройтись босиком по мелководью, на которое смотрел только с высоты обрыва, а то и окунуться, если вода не слишком холодная. Плавал Гарри не ахти как, но в озере Певерелл-мэнора Северус научил его не паниковать на воде и мало-мальски уметь о себе позаботиться, оставаясь на поверхности.

- Поддерживаю! – Сириус задорно улыбнулся и вскочил с места, готовый следовать за Гарри.

- Ты еще хвостом повиляй, - почти шепотом ворчливо прокомментировал его азарт Северус, хотя тоже поднялся из-за стола. Однако Сириус услышал его замечание и вдруг, вместо того чтобы ответить какой-нибудь язвительностью, задал вопрос:

- Том, а откуда ты узнал про мою аниформу и почему надумал вытащить меня из Азкабана? – как-то так сложилось, что эта тема еще ни разу не была поднята в его разговорах с крестником, и Сириус решил воспользоваться моментом, спрашивая напрямую самого Риддла.

- Хочешь честного ответа? – лукаво сверкнув глазами, поинтересовался Том, покидая гостиную и направляясь на выход из дома – он тоже считал, что послеобеденное время после столь удачной работы над магической защитой следует провести на свежем морском воздухе.

- Конечно, - Сириус постепенно начинал проникаться настоящим уважением к этому человеку – спокойному, сдержанному, очень умному, с хорошим чувством юмора и по-настоящему заботящемуся о Гарри.

- Случайность, - Том усмехнулся недоумению на лице Сириуса и пояснил: - В одном из пабов, собирая новости магического мира, пока Северус и Гарри были в Хогвартсе, я познакомился с волшебником, работающим охранником в Азкабане. Его словоохотливость я поддержал бесплатной выпивкой и закуской – для малоимущих это неплохой стимул. Он и рассказал мне очень подробно о порядках в тюрьме и даже упомянул о том, что некоего Сириуса Блэка, - Том лукаво посмотрел на Сириуса, - перевели на нулевой уровень, и это дало возможность тому не спятить за десять лет заключения. Ну… А мы как раз в то время решали загадку рождения Гарри от трех родителей, чтобы иметь представление, к чему следует быть готовыми. Ты его крестный и мог пролить немного света на то, каким образом в отцы к нашему трирожденному затесался Гриндевальд. Хотя еще больше нас интересовало – знает ли об этом Дамблдор?

- Не знает, – бросил Сириус. Он высоко оценил неприукрашенную правду, рассказанную Томом. И поверил в нее гораздо охотнее, чем если бы ему сейчас заявили о безумном желании Гарри освободить крестного. Дураком Сириус все же не был и понимал, что никаких особых дружеских чувств к нему Гарри не мог испытывать до знакомства в прошлом году – слишком мал он был, когда остался сиротой и потерял возможность видеться с ним самим. – Значит, я был нужен из-за информации. Спасибо Джеймсу, что выбрал меня твоим крестным, – посмотрев на Гарри, усмехаясь, высказался Сириус. – Это позволило мне выбраться из Азкабана намного раньше, пусть и незаконно. А все же – откуда ты узнал, что я перекидываюсь в пса? Я же незарегистрированный анимаг, - обратился он к Тому.

– Я еще со школьных времен знал о ваших редкостных умениях не только меня доставать, но и превращаться во всякую живность, – на его вопрос ответил Северус, подпустив в слова немного яду.

– И никому не рассказал? – вот теперь Сириус был и в самом деле поражен – Снейп, оказывается, имел возможность им очень серьезно отомстить за их проделки, но почему-то этого не сделал. Ведь за сокрытие анимагических способностей предусмотрено наказание – не Азкабан, конечно, но величина штрафа и принудительный ограничитель превращений на пару лет неслабо мотивировали, заставляя свежеобученных анимагов мчаться в Министерство за регистрацией.

- Почему же? Вот Тому и Гарри поведал о ваших выдающихся способностях, - Северус прекрасно понял, что подразумевал своим вопросом Блэк, но решил повредничать – это было частью его натуры.

- Нет – тогда, еще учась в школе, когда только узнал, ты никому не рассказал? - Сириус решил не вестись на легкую провокацию и не устраивать дебаты – кто из них лучше умеет подловить на слове.

– А должен был? Блэк, я все время говорил, что у вас всех четверых вместе взятых не наберется ума даже на одного приличного мага. У меня на плечах всегда была голова, а в заднице не играло детство, как у вас, – Северус насмешливо фыркнул, сворачивая на дорожке, обходя очередную клумбу.

– У тебя там что-то другое играло? – на удивление реплика Сириуса была полностью лишена негативной окраски – она звучала открыто, как дружеская подколка.

– Тогда еще не совсем, – откровенно заметил Северус, тепло улыбнувшись Тому, прислушивавшемуся к разговору бывших школьных соперников.

– Ну конечно, вы же познакомились уже после нашего окончания Хогвартса, - увидев переглядывания, предположил Сириус. – Или я ошибаюсь?.. – он заметил ехидную ухмылку на лице Снейпа. – Неужели раньше? – Сириус даже не подумал, что задает слишком личный вопрос, к тому же в присутствии Гарри.

- Познакомились, когда я был на шестом курсе, - Северус решил, что остальные подробности были Блэку ни к чему. – Тогда же, когда вас с Поттером взял в оборот Дамблдор.

- Он нас еще на пятом в оборот взял. После той моей безмозглой выходки с Люпином, - Сириус непроизвольно скривился, скорее не из-за необходимости честно признать свое недостойное поведение в прошлом, а вспомнив Ремуса – он даже не заметил, когда успел расслабиться и перестал скрывать эмоции за маской сдержанности, как старался это делать еще утром. Ему было удивительно комфортно в обществе бывшего школьного соперника и Темного Лорда, тоже бывшего, судя по всему. Это могло бы насторожить, если бы не понимание, что и они, как и Гарри, тоже ведут себя естественно, не прячась за притворством.

Тем временем все спустились по лестнице, оказавшейся довольно длинной, чего нельзя было сказать, глядя на нее сверху с территории двора. Они попали на пляж, ограниченный с двух сторон подходящими к самой воде обрывистыми берегами, образующими своеобразную бухточку. Гарри сразу же разулся и побежал проверить, насколько хороша вода. Волны лениво лизали песок, перекатывая по нему мелкие камешки, битые ракушки и какие-то щепки. По сравнению с воздухом вода казалась ледяной, но побродив некоторое время в ней у самого берега, поддевая ногой комья песка вперемешку с галькой, Гарри немного освоился и даже начал подумывать о том, чтобы все-таки поплавать. К разговорам остальных он не прислушивался, поняв, что крестный, несмотря на опасения, очень удачно вливался в их с Томом и Северусом компанию. Если бы Гарри спросил об этом самого Сириуса – тот бы ответил, что совместная работа с магией может многое рассказать о волшебнике, поэтому ему и удалось так легко сойтись с Томом, да и с Северусом, как ни странно, тоже. Мысли лениво ворочались в голове Гарри, убаюканные шелестом волн, позволяя расслабиться и просто получать удовольствие от солнца, моря и близости дорогих ему людей.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы