Выбери любимый жанр

Still in Love With You (СИ) - "DaisyFlower" - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

Признаюсь честно, я не ожидала тогда, что за первые 24 часа фанфик наберёт +12 “лайков - нравится”. И я абсолютно не ожидала, что моя работа так понравится Вам, моим дорогим читателям. На данный момент в шапке горит +175, и это нереально круто, потому что я и в мечтах вообразить такого не могла.

Огромное спасибо Вам всем, что продолжаете читать и интересоваться моим фанфиком. Спасибо за все Ваши отзывы, они очень важны для меня, потому что это стимул писать дальше, а работа не маленькая. Я вообще не умею писать кратко) Спасибо за вашу поддержку. Спасибо всем тем, кто исправляет ошибки в публичной бете. Спасибо, что вы есть)

========== Глава 23. Хэллоуин. Часть 2 ==========

❃ ❃ ❃ сейчас ❃ ❃ ❃

POV Максон

Я гордился своей дочерью, как никогда. Она прекрасно справлялась с выступлением. Мне стоило поблагодарить Оливию за её старания. Всё-таки не зря её время было потрачено на Кэролайн.

Я нашёл её взглядом. Она стояла возле сцены, ломая руки от волнения, словно не Кэролайн сейчас была наверху, а она сама. Мне было жаль её. Она находилась вдали от дочери, в таком отчаянном положении, но я восхищался её стойкостью и волей. Не каждая бы справилась в такой ситуации, и она продолжала бороться, невзирая ни на что.

Кэролайн закончила играть и, забыв обо всех правилах приличия, спрыгнула прямо со сцены ко мне на руки и повисла на шее, радостно крича о том, что она справилась. Как же я любил свою дочь. Моя маленькая принцесса, ради которой я продолжал двигаться дальше. Она подарила мне второй шанс. Ради неё я не сдавался и продолжал держаться на плаву. Всё остальное не имело смысла, если Кэролайн не улыбалась. Я не врал Оливии, когда говорил, что готов пойти ради Кэр на всё. Если была счастлива она, был счастлив и я.

На сцену вышла Оливия. Она обвела публику взглядом и горько усмехнулась. «О чём она думала сейчас?» Оливия сделала глубокий вдох и закрыла глаза, выжидая, когда же смолкнут все голоса.

Мелодия, которую она извлекала из скрипки, брала за душу. Она пронзала насквозь и выворачивала наизнанку. Ещё никогда в жизни я не слышал столь грустной мелодии. Она то устремлялась вверх, то падала вниз. Внезапно, Оливия открыла глаза, и наши взгляды встретились. Внутри словно всё оборвалось. Слишком всё было похожим. Даже направленные лучи прожектора придавали её волосам рыжеватый оттенок. Не такой огненный, какой был у Америки. Он был мягче и не обжигал, но я не смог долго смотреть на неё. Я словно увидел призрака из прошлого. Оливия в этот миг была слишком похожа на ту, что до сих пор терзала моё сердце.

Мелодия резко оборвалась, и послышались неуверенные хлопки, которые быстро переросли в овации. Устремившись к Холанду, она угодила в его крепкие объятия, пряча ото всех своё лицо. «И снова этот чёртов Холанд! Неужели ей больше не к кому идти, чтобы получить поддержку?»

Меня раздражало то, что она улыбалась ему, спокойно общалась и обнимала. Чем он заслужил её расположение? Что же мне нужно было сделать, чтобы она также ярко светилась и в моём обществе? Может, она любила его? Тогда почему за столько лет не вышла за него замуж? Почему они до сих пор были порознь?

— Ваше Высочество, — меня отвлёк советник, мистер Кодли. — Замечательный вечер, и, скажем так, не очень расточительный, — он выразительно посмотрел на туалетную бумагу. — Хорошо, что королевская семья не пользуется золотой бумагой, тогда мы все были бы в минусе.

Я был глубоко оскорблён его словами, но Крисс опередила меня. Она всегда появлялась рядом, когда сгущались тучи. Невероятный талант, за который я был ей благодарен.

— Я полностью с вами согласна, сэр Кодли. По правде сказать, когда я впервые сюда приехала, то тоже думала, что здесь всё вокруг сделано из золота, даже туалетная бумага, — рассмеялась она. Я тоже выдавил из себя улыбку. Мне не нравился Кодли, но он был приближённым моего отца и знал толк в экономике. Он сам ходатайствовал о том, чтобы мы сбавили обороты, иначе скоро у нас не будет средств к существованию. И что в итоге? Оскорбление по поводу низкосортных украшений!

Это была идея Кэролайн украсить сад старыми простынями и бумагой. Мы на днях заперлись с ней в тайной библиотеке, где она смогла найти ещё кое-какую информацию о празднике, включая и то, что раньше в шутку кидались рулонами туалетной бумаги, забрасывая деревья. И я подумал, почему бы и нет?

На глаза снова попались Оливия с Джейком. Холанд повёл её к тропинке, но, прежде чем скрыться за деревьями, он оглянулся. Встретившись со мной взглядом, он скривил губы в усмешке, которая была слишком самонадеянной, словно он знал то, чего не знал я, и это доставляло ему немыслимое наслаждение.

— Вам что-то не нравится, мистер Кодли? — спокойно спросил я, когда Крисс, заметив Гаврила, поспешила к нему. Я был в ужасе, когда Крисс рассказала мне о том, что и Гаврил был северянином. Боже, как же меня раздражало то, что почти всё моё окружение состояло из повстанцев. И сейчас меня ждала важная встреча с лидерами севера. — Не вы ли недавно говорили о том, что казна пустеет слишком быстро? — Кодли недовольно поджал губы.

— Когда вернётся ваш отец? Иллеа нуждается в куда более уверенном правителе, — я вновь пропустил его укол мимо ушей.

— В конце этой недели, — ответил я, стараясь сохранить улыбку на лице. — К слову, мой отец не всегда будет королём. В конечном счёте, вы будете держать ответ передо мной, — я по-дружески хлопнул его по плечу и направился к другим гостям, довольный своим ответом.

Отец сделал всё возможное, чтобы в своё время меня перестали брать во внимание. Мои приказы выполнялись со скрипом некоторыми членами совета. В конце концов, я смогу заменить большую его часть, когда взойду на престол. Только оставался другой вопрос: когда?

— Прекрасный вечер, — улыбнулся Аспен, подходя ко мне. — Жаль, что она не пришла. Ей бы понравилось.

— Почему она отказалась? Маска бы скрыла её.

— Она не хотела светиться во дворце. К тому же, не думаю, что ДжАв обрадовались бы, если бы обнаружили её здесь, — я усмехнулся. «Интересно, как бы отреагировали Джорджия с Августом на такое сокращение?» — Ещё она пожаловалась, что ты совсем обленился, раз не можешь взять телефонную трубку и вспомнить её номер, — я рассмеялся.

— Спасибо, Аспен, что съездил к ней.

— Всегда к вашим услугам, Ваше Высочество, — официально ответил он. Из пролеска появилась Крисс. Она жестом позвала меня к себе. — Иди, — ухмыльнулся Леджер. — Дела не ждут, — я кивнул и направился к жене.

— Что случилось? — она нервно кусала губу. — Тебе плохо?

— Со мной всё хорошо, — отмахнулась она. — Я пошла за Гаврилом и подслушала один очень странный разговор, — я нахмурился. — Я знаю, что подслушивать нехорошо, но… — она внимательно осматривала гостей и остановилась на Оливии с Джейком.

— Крисс, — позвал я, привлекая её внимание к себе. Она хмуро посмотрела на меня, словно что-то решая про себя.

— Они повстанцы, — я весь напрягся.

— Кому они верны? — жёстко спросил я.

— Северу, — выдохнула Крисс. — Они встречались с ДжАв.

— Замечательно! Час от часу не легче! Ещё одна северянка! Сколько можно? — я хотел было направиться к Оливии, но Крисс схватила мою руку и кивнула в сторону двух гостей. Они склонили голову в знак приветствия. На их костюмах сверкнули брошки в виде полярной звезды.

— Идём. Нас ждут, — произнесла Крисс. Я подал ей руку и повёл в сторону ожидавших нас гостей. Мы обошли дворец и углубились в другую часть сада, где находился небольшой домик садовника. Он жил не во дворце, но хранил здесь свои инструменты.

Мы с Крисс решили, что будет небезопасно встречаться в самом дворце. В конце концов, нас могли когда-нибудь заметить. Поэтому, мы решили выбрать этот домик для наших импровизированных советов с повстанцами.

— Это вы подослали её? — с порога заявил я, обращаясь к Августу и Джорджию.

— Вы о ком? — удивилась Джорджия.

— Я говорю об Оливии Крайтон, — спокойно пояснил я. — Неужели даже учительница моей дочери должна быть повстанкой? Я дал вам неограниченную свободу, но было одно условие: вы по минимуму вмешиваетесь в нашу жизнь. Никаких повстанцев в моём окружение, кроме вас двоих.

61
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Still in Love With You (СИ)
Мир литературы