Девятнадцать стражей (сборник) - Пратчетт Терри Дэвид Джон - Страница 68
- Предыдущая
- 68/128
- Следующая
Именно в этот момент синее небо рассеялось, а из черной дыры вынырнула головка ангелочка с толстыми щечками и кудрявыми, золотистыми волосиками. Херувим раскрыл рот и громким, совершенно не подходящим к своей внешности голосом крикнул:
– Шеф! Шеф! У нас проблемы!
Картинка замерла в неподвижности, а потом молниеносно начала исчезать, осыпаясь, словно фреска со стены старого дома, и являя экран коммуникатора. На нем нарисовалось лицо Альгохора, заместителя Маккелли.
Что там? – подумал Маккелли. – Абиш?
Нет, – сразу же успокоил его Альгохор. – Но что-то странное происходит на Шляпе. У них проблемы с Сетью. Какие-то обрывы, блоки, подвисания.
Гроза? Иногда такое случается. В последнее время что-то подобное было и у нас.
Ну да. Но гроза все равно не охватывает весь остров. Ее как будто специально направили на ту оконечность, на которой стоит пансион ван Дорна.
Что у Абиша?
Все еще играет. Из комнаты не выходил. По Сети тоже ни с кем не связывался. Наши постоянно сидят на подслушке.
Когда появилась гроза?
Где-то с четверть часа назад. Пауки обещают наладить все за час.
Может, послать к ним кого-то из наших? Это правительственные пауки?
Нет, частная контора. Не впустят нас без приказа. Дело чести.
Ладно, проверь еще раз Абиша, я уже к вам еду.
Отключаюсь, шеф. – Лицо Альгохора исчезло, на его месте появился узор из трех сношающихся кайагооннов. – Однажды я вам за такие шуточки ноги из жоп повырываю, – проворчал Маккелли, стягивая шлем. Присоски электродов отлепились от висков с тихим чавканьем.
Это было не псевдолицо, столь популярное у молодежи, – просто обычная, хоть и очень хорошо имитирующая человеческую кожу маска. Могла она обмануть с расстояния десятка шагов, но вблизи распознать ее было несложно. Ван Дорн знал это лицо. Видел его ежедневно – в зеркале.
– Я не слышал, чтобы вы практиковали такой обычай, – медленно произнес Дамьен. – А знаю я о вас немало.
– Это тебе так кажется, человек. – В голосе пришельца ван Дорн слышал презрение и ненависть.
– Зачем ты ее надел, ведь любой поймет, что это – лишь маска? – Дамьен медленно анализировал ситуацию. Сбежать он не сумеет, если у этого есть оружие. А что есть – почти наверняка. Как люди Маккелли могли его упустить? Как он скрылся от них, если они все время следили за его процессором?
«Нужно тянуть время. Может, Сансана заметит, что происходит, и вызовет помощь. Значит – нужно говорить».
– Маски часто скрывают не то, что, с точки зрения остальных, они должны скрывать. Что прячет твоя черная маска, когда ты стоишь на помосте, напротив безоружного, среди неистовствующей толпы? Что таится в тот миг в твоих мыслях, палач города Альгахара?
«Я знаю, что ты пытаешься сделать, – думал ван Дорн. – Я хорошо это знаю. Мы ведем беседу, а ты стараешься, чтобы мы обменивались аргументами, пользуясь твоим языком. Ничего не получится».
– Когда я стою на Площади Судий, чтобы отмерять справедливость преступнику от имени города и в присутствии его граждан, я не думаю ни о чем, чего не способен представить себе простой человек в такую минуту. Я вспоминаю жертвы и вспоминаю отчаяние их родных, думаю о людях, которые могут стать новыми жертвами, если я не остановлю убийцу.
– Как увлекательно, – в голосе пришельца послышалась насмешка. – Волнительно…
«Он дал себя втянуть, – пронеслось в голове ван Дорна. – Может, люди Маккелли уже летят сюда. Сан, прошу, сделай что-нибудь, Сан…» Внезапно за своей спиной он услышал скрип.
«О Боже, нет!» Тихие шаги босых ног по деревянному полу.
«Не подходи к двери, Сан!»
Голос:
– Дамьен, Дамьен, происходит что-то странное…
Маска дрогнула, пришелец сделал шаг вперед. Сунул руку в карман комбинезона.
«Сан, стой!»
– Дамьен, я включила видеофон, а он не работает…
«Как это – не работает, Сан?» – подумал он, но не произнес ни слова.
– Ни спутник, ни каналы, нич… – Голос ее замер на полуслове. – Кто это?..
– Самюэль Абиш, милая госпожа, Вдовец, – сказал пришелец, одним движением стягивая маску.
– Ну и как там? – Маккелли вошел в кабинет. – Гроза прошла?
– Нет, шеф, – Альгохор подсунул ему распечатки. – Но Абиш все еще у себя.
– Что говорят пауки со Шляпы?
– Что авария. Ну а если бы это оказался саботаж, то кому-то пришлось бы работать с Сетью на острове.
– Сообщник Абиша?
– Не думаю, хотя мы не уверены. Говорили, что, может, человек не понадобился бы – хватило бы инфильтрационной программы. Но это не меняет сути проблемы. Кто-то же должен был выпустить ее в Сеть уже на острове.
– Ладно, что делают наши?
– Сидят в порту. Ждут приказов. Во время грозы автопилот отключается, им пришлось бы тащиться на Шляпу воздушником.
– Пусть будут готовы, – произнес медленно Маккелли. Застыл в неподвижности. Сжал зубы. – Вот сука!
– Что, шеф?
– Что ты там сказал об инфильтрационной программе?! Чтоб вас всех… Отдай приказ, пусть входят в комнату Абиша!
– Нет причин, будут проблемы…
– Немедленно! – заорал Маккелли. Взгляды всех подчиненных обратились в его сторону. – Пусть парни отправляются к Дамьену! Если я прав…
Альгохор уже соединялся с инфочипом, отдавал приказы. Через миг ожил большой настенный экран. Все видели картинку, передаваемую полицейскими, которые врывались в отель, подбегали к двери Абиша. Внутри никого не было. Только на консоли ВР-плеера стояла небольшая, соединенная с ним черным кабелем шкатулка. Рядом лежал листок. Один из полицейских поднял его, прочел вслух:
– «Вы нарушили закон, господа, вы будете осуждены».
– Дураки, проклятые дураки, – стонал Маккелли. – Эти гребаные Вдовцы обладают лучшими процессорами личности, как вы могли об этом забыть?! Не знаю, как он их получил, вроде бы это и у них под запретом… Все время мы щупали копию сознания этого гребаного мерзавца. Он на острове.
– Вот только, – Альгохор сдвинул чип с головы, – зачем ему внедряться в Сеть острова? Если бы не это, мы бы вообще не поняли, что его нет на месте…
– Дело не в том, чтобы прятать свое лицо, – Абиш говорил спокойно, словно не опасаясь, что помощь в пути. – Маска закрывает мой мозг. Там слишком много чипов, их слишком легко обнаружить и зарегистрировать.
– Чего ты хочешь? – резко оборвала его Сансана.
– А как ты думаешь, самка? – Мягкость в его голосе исчезла, ван Дорн понял, что для Вдовца женщина является низшим существом. Однако Абиш взял себя в руки. – Я обещал, что мы встретимся. Мне хотелось развлечься. К тому же…
– Отомстить?
– Сколько же презрения в твоем голосе, самка. Но чем я хуже его? Мой закон говорит о мести – так же, как и его. Я хочу получить жизнь за жизнь, как и он. Вот только он рубит головы незнакомцам, а я хочу его голову, поскольку он обидел лично меня. И кто лучше?..
– Ты расплатился за убийство невинных!
– Виновные, невинные – что значат эти слова? Они провинились, поскольку встали у меня на пути. Как и я провинился, когда заступил его дорогу жизни. Вот и вся правда о преступлении…
Они услышали шум. Все ближе. Ван Дорн сделал шаг к спуску с веранды.
– Ни шагу! – крикнул Абиш. – Не смей двигаться. Я еще не закончил.
Сансана тихонько застонала.
– Вы наверняка удивляетесь, почему я так долго с вами разговариваю. Все просто… – продолжал Абиш. Он снова держал руку в кармане. Скользун вывалился из-за деревьев. – Если что-то со мной случится, то… – сказал Абиш с угрозой, но полицейские не были дураками. Остановили скользун метрах в двухстах. Соскочили на землю.
– Самюэль Абиш! – крикнул один из них. – Ты арестован, не сопротивляйся!
– Не имеете права, господа, – спокойно сказал Вдовец. – Я ничего не сделал.
Он повернулся к ван Дорну:
- Предыдущая
- 68/128
- Следующая