Выбери любимый жанр

Три нарушенные клятвы - Мерфи Моника - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

– Тут нет твоей вины. Ты не можешь быть ответственным за все, что со мной происходит. Тебе это еще не надоело?

– Нет, не надоело. Я хочу заботиться о тебе. Дэнни бы тоже этого хотел. – Это меньшее, что я могу сделать. А я уже несколько раз ошибся: по крайней мере трижды.

– Ты действительно веришь, что Дэнни хотел бы видеть нас вместе? Знать, что мы просто трахаемся? – спрашивает она.

Я вздрогнул.

– Не говори так.

– А как, по-твоему, это называется? Да ладно тебе, не надо ходить вокруг да около. Мы просто трахаемся, пока я не уйду. Это ничего не значит. Мы уже договорились. Ты не можешь вернуть все назад.

– Почему ты все время пытаешься поссориться со мной?

– Не нравится, когда кто-то тебе бросает вызов, да? Знаю, это случается не часто, – она бросает слова, слово гигантскую бомбу.

Я только собрался ответить ей что-нибудь крайне саркастичное, как звонок в дверь перебил меня. Мы смотрим друг на друга, прищурив глаза, словно два ковбоя перед перестрелкой.

– Так ты откроешь? – спрашивает она. – Кто бы там ни был, полагаю, он куда важнее меня.

Какого черта происходит? Я не понимаю ее. Она дерзкая, сердитая и самодовольная. Ее будто подменили.

– Разговор не закончен, – предупреждаю я Джен, направляясь к двери. Я думал, это, возможно, полиция, поэтому не спросил «кто там», а просто распахнул дверь.

– Привет, сын.

Обалдеть! Это мой отец. К слову о неожиданных визитах, я не видел его почти три года.

Глава 17

Колин

– Впустишь меня? – В человеке, стоящем на пороге моего дома, я будто вижу будущего себя. Я так похож на отца, что мне даже страшно. Рост, телосложение, черты лица, волосы, хотя у него они уже с сединой.

Он улыбается, словно акула, обнажая свои зубы, и мне с трудом удается сохранить нейтральное выражение. Не удивительно, что мать меня недолюбливает, ведь я напоминаю ей мужчину, который обрюхатил ее, женился, а потом бросил, и все это за каких-то восемнадцать месяцев. Они до сих пор в состоянии вооруженного нейтралитета и вечно спорят из-за меня, а я, черт возьми, уже взрослый человек. У них нет ничего общего, кроме борьбы. Для меня их поведение абсолютно бессмысленно.

– Да, входи. – Я открываю дверь шире, Конрад Уайлдер заходит внутрь, но замирает на месте, увидев Джен, одновременно неуверенную и очаровательную, посреди гостиной.

Весь мой гнев улетучивается от этого вида. Под огромными карими глазами залегли темные круги, и она смотрит на нас: то на меня, то на отца. Она и раньше встречалась с ним, но прошло уже столько времени. Хотя все же очевидно, кто он такой.

– Кто это? – Отец поворачивается и смотрит на меня, нахмурившись. Он всегда был бабником. Женщины липнут к нему, и ему это нравится. И чем старше он становится, тем моложе его женщины.

И чем моложе, тем лучше. Уверен, мысленно он сейчас ставит мне «отлично».

– Папа, это Дженнифер Кейд. – Я делаю паузу, пока он подходит к ней со своей приторной улыбкой и протягивает руку. – Сестра Дэнни.

– Ааа… – Отец бросает на меня быстрый взгляд через плечо, прежде чем начать очаровывать Джен. – Уверен, мы встречались раньше, но это было очень давно. Конрад Уайлдер, но ты можешь звать меня Кон.

О, это звучит так вкрадчиво. Он, определенно, один из самых одаренных аферистов, которых я встречал. Он может говорить с кем угодно и о чем угодно, поэтому-то он и богаче самого Бога.

– Приятно познакомиться, – говорит Джен, пожимая ему руку. Она бросает мне взгляд, в котором я читаю, что она хочет поскорее выйти из комнаты.

– Мне нужно принять душ.

Я наблюдаю, как она уходит, не отрывая взгляда от ее покачивающихся бедер и аппетитной задницы, едва прикрытой крошечными шортами. Черт, ее ноги сводят меня с ума.

– Она миленькая, но такая худышка. Не твой тип, – комментирует отец, когда слышит, что Джен закрыла дверь спальни.

– Нет у меня никакого типа.

Отец смеется.

– Конечно, есть: миниатюрная блондинка с тонкой талией и огромной грудью – вот твой тип. Всегда так было. Так что же ты делаешь с ней? Она что-то серьезное?

– Мы просто старые друзья, – с неохотой отвечаю я.

– А, ну, это еще хуже. Нельзя трахать друга, сынок. Разве я не учил тебя этому? – Со смехом он хлопает меня по спине, словно мы с ним закадычные приятели, которые вместе проводят время, соблазняя женщин.

Моя самая большая проблема, связанная с ним, в том, что он относится ко мне как к другу, а не как к сыну. И когда он в настроении поиграть в примерного отца, то по большей части говорит о сиськах и задницах, потом напивается и хвастает своим капиталом.

Когда я был моложе, мне это нравилось: болтовня о сиськах какой-нибудь горячей цыпочки, а затем неизменный чек на несколько тысяч долларов. Теперь мне это не по душе. Я уже вырос из всего этого, а мой отец уже постарел. Он так старается быть «своим парнем», хотя никогда им не был, что мне просто неловко.

– Я с ней не трахаюсь, – вру я, стиснув зубы. Мне отвратительно, как он опошляет наши отношения с Джен, а особенно расстраивает то, что Джен делает то же самое. И когда я успел стать единственным, кто верит в настоящие отношения?

Когда я стал верить в это?

– Тогда что ты делаешь, сынок? Эта девчушка просто расхаживает по твоему дому в нереально коротких шортиках, позволяя любому любоваться его прелестными ногами? Как-то не умно.

– Боже, ты можешь перестать говорить о ней в таком тоне? Между нами ничего нет. – На самом деле, меня крайне смущает то, что не могу дать определения тому, что происходит между нами. Я в тупике.

– Судя по всему ты настроен серьезно. Похоже, что ты неравнодушен к ней, и это, позволь заметить, не принесет тебе ничего, кроме неприятностей. – Он плюхается на диван, буравя меня своим взглядом. – Сестра Дэнни Кейда, да? Помню, видел ее несколько раз, когда вы с Дэнни все время проводили вместе. Хотя давненько это было.

– Последние несколько месяцев Дженни живет со мной. Я нашел ее, когда она работала в стрип-клубе на окраине города. Она поругалась с родителями, и они обратились ко мне за помощью. У них были догадки, где она может быть, и узнав, что я держу заведение неподалеку, попросили найти ее. Я вытащил ее из той выгребной ямы и предложил работать на меня. – Объясняя ему ситуацию, я внутренне сжимаюсь, увидев выражение его лица при упоминании о Джен в связке со стрип-клубом. Отлично. – Кейды знали, я помог бы. Я сделал это для Дэнни.

– Разве Дэнни не умер? – Папа выглядит совершенно обескураженным.

– Ну да, но он хотел бы, чтобы я присматривал за его младшей сестрой. Я это и делаю.

– Когда она раздевается, например? – уточняет он, смотря на меня, словно мой рассказ полная чушь. Я не собираюсь на это отвечать. – Хорошо устроился, сынок. Похоже, тебе есть чем отвлечься, но мне ты нужен во всеоружии. У меня есть к тебе предложение.

Я чувствую, как внутри меня начинает зарождаться страх. Я хотел позавтракать, но тревога перебила голод.

– О чем ты говоришь? – спрашиваю я, с опаской устраиваясь в кресле напротив.

Он наклоняется вперед, положив локти на бедра, и пристально смотрит на меня.

– Я только что приобрел прекрасное здание в центре Сан-Франциско, недалеко от причала, прямо на углу рядом с бизнес-центрами и местечками, где любит тусоваться молодежь. Здание недавно отреставрировали, поэтому затраты на ремонт не будут велики, а удачное расположение обеспечит отличный ежедневный доход. В частности, постоянный ночной поток посетителей, а ведь это именно то, что нам нужно. – Он потирает руки, словно жадный барыга, в общем-то так оно и есть. – Пришло время двигаться дальше, сынок. Найди какого-нибудь управляющего вместо себя для этого жалкого городишки. Я хочу, чтобы ты отправился со мной в Сан-Франциско. Мы вместе можем открыть новое заведение, превратить его в нечто удивительное, а затем создать франшизу по всей стране. Что скажешь?

36
Перейти на страницу:
Мир литературы