Наследница неба (ЛП) - Ren Kuromiya - Страница 42
- Предыдущая
- 42/45
- Следующая
Поток воды тянул меня за собой, но меня хотя бы не отягощало платье, как это было в болотах. Я поспешила к берегу, дождь шелестел вокруг меня. Но я не приближалась к берегу, он отдалялся от меня.
Я схватила кинжал зубами, чтобы освободить руки, и поплыла изо всех сил к краю. Я не понимала. Я сотни раз пересекала озеро. Я устала от сражения с Феникс? Сердце колотилось о ребра, кровь пульсировала, словно я горела, но от этого я чувствовала себя более живой.
И тут я услышала шум воды и поняла причину. Я упала в озеро слишком близко к водопаду. Когда она взлетала, наверное, сломала перегородку земли, и озеро превратилось в ревущий поток воды. Поток тянул меня к краю континента. Я упаду на землю.
Я ударила ногами по воде, руками разгребая ее. Но берег все еще удалялся от меня. С каждым тяжелым вдохом я глотала воду, кашляла и отплевывалась. Легкие горели. Я знала о барьере вокруг Ашры. Если я упаду, я выживу. Но я упаду без Гриффина, и если сломаю руку или ногу, или если потеряю сознание, то стану легкой добычей для монстров. Если я упаду сейчас, даже если Гриффин победит Феникс, Ашра сгорит, люди умрут. Ашра превратится в пепел, в честь которого и была названа, как превратилась Феникс.
Я ударилась плечом об острый камень и закричала, беспомощно кружась в воде. Кровь стекала на спину, вязкая и холодная в теплой воде. Толстые переплетенные ветви тянулись поверх камней, и я схватилась за них пальцами в волдырях. Шипы впились в кожу, но я держалась, хотя поток тянул меня за уставшие ноги. Я спаслась на миг, и я держалась каждой клеточкой.
И тут я поняла. Слова из летописи, что каждый год читал Старейшина Абан на церемонии Отрыва. Феникс сожгла себя, пытаясь оторвать Ашру от земли и бросить в небо. Вода не тушила ее огонь, но если она использует слишком много сил, разве она не обратится в пепел и сажу? Ее пламя уже разогрелось, перья уже не были желтыми, они пылали красным и оранжевым, а спина, где попадал дождь, уже стала голубой.
Мы не могли потушить ее огонь, но могли сжечь ее.
Я должна сказать Гриффину. Должна рассказать ему, как победить ее. Он знал все слабости монстров на земле, но только я знала слабость Феникс. И я знала, что делать.
Мышцы пылали, я вцепилась в ветви. Вряд ли у меня хватило бы сил вытащить себя из воды, да и ветви могли меня не выдержать. Я боролась с потоком и смогла подняться над краем камня. Огонь уже добрался до дальнего конца ветвей, весь берег пылал. Дождь, попадая по пламени, вызывал только больше дыма, серым туманом идущего по камням. Выбираться я уже не могла. Я держалась, а вода терзала кожу, и я не знала, что делать теперь.
- Кали! крикнул Гриффин, вопль было едва слышно за шумом бури. Кали!
Я видела Феникс наверху, Гриффин был на ее спине. Она была над озером, а он крепко держался за бронзовую пластину одной рукой и махал мне другой.
- Погоди! послышалось мне, но я не была уверена.
Подождать? Вряд ли я могла сделать хоть что-то еще.
Но я видела, что он вытащил из-за пояса кинжал. Он вонзил его глубоко между пластин, Феникс издала вопль, повернула голову, чтобы ударить его золотым клювом. Перья на кончиках ее крыльев стали синими, она опускалась. Гриффин вонзил еще один кинжал, ударив по нему ногой, Феникс повернула голову и завопила на него. Они исчезли за краем континента и пропали из виду.
Через миг я услышала хлопанье ее крыльев, они появились недалеко от водопада. Я поняла, что делал Гриффин.
Если я вовремя отпущу, он поймает меня.
Если я промахнусь, то я улечу на землю, и никто не знает, что ждет меня там.
Риск был огромным. Но пальцы болели из-за ожогов и шипов. Я не могла больше держаться, и я не могла выбраться на горящий берег. Оставалось только полететь к краю водопада.
Я смотрела, как приближается Феникс. Она пыталась улететь от края континента, но Гриффин кинжалами заставлял ее оставаться на месте. Я не могла поверить, что он управляет таким большим монстром. Наверное, он задевал ее нервы в спине или что-нибудь еще, она была недовольной и отвлеченной.
Я посмотрела на туманный край водопада, окруженный острыми камнями. Я должна успеть. Шанс только один.
Они были близко. Гриффин крикнул мне, и они исчезли из виду, я едва слышала его из-за рева водопада и бури. Он сказал пять? Или нырять? Или что-то еще? Пять секунд я еще как раз продержусь.
Времени думать не было. Я уже не могла держаться, пока они сделают еще один круг. Я зажмурилась, отсчитала три секунды, а потом открыла глаза и отпустила.
Ветви скользнули по ладони, и поток потащил меня за собой. Я держала кинжал перед собой в жалкой попытке отбиться от острых камней. Брызг было так много, что я едва могла что-нибудь видеть, вода ревела в ушах.
Я вылетела с края и устремилась вниз, земля темнела далеко и грозно. Но внизу был и сверкающий свет. Феникс с Гриффином на спине, он смотрел вверх.
Во рту было полно теплой воды, вокруг летели брызги. Но свет приближался, и я не знала, хорошо это, или все кончено.
Я упала на что-то твердое и слишком теплое. Бронзовая пластина у хвоста Феникс. Я вцепилась изо всех сил, хотя водопад пытался меня смыть. Кинжал звякнул о бок пластины и улетел к земле. Еще взмах крыльев чудовища, и водопад пропал, но дождь все еще лил, а мои руки болели. Я пыталась поднять на пластину ноги, жар перьев проникал к подошве сквозь тонкие сандалии из пальмы.
Две сильные руки схватили меня, лицо Гриффина оказалось надо мной. Он что-то кричал, но я так устала и была в такой панике. Что не могла ничего разобрать. Он поднял меня на бронзовую пластину, Феникс летела неровно, напоминая воздушного змея в непогоду. Внизу я увидела вспышку света мой кинжал ударился о барьер.
Гриффин крепко держал меня, я уселась на неровной пластине. Я лежала на животе, руки были на пластине, словно я была в седле давно пропавших лошадей. Гриффин рухнул рядом, и мы смогли перевести дыхание.
Феникс закричала и полетела ниже, край континента был слишком близко. Стало видно дно с переплетенными корнями и землей.
- Она хочет соскрести нас, - закричала я.
- Идем, - сказал Гриффин, и с его помощью я поднялась. Мы осторожно прошли по твердой бронзе, пригибаясь, хватаясь за выросты, пока мы двигались к ее голове. Перья на кончиках ее крыльев были светло-голубыми, почти лавандовыми, и цвет двигался к телу.
- Гриффин, - сказала я, пока мы взбирались. Я знаю, как обратить против нее слабость. Вода не сработает, но поможет истощение.
Он повернулся, схватившись за край другой пластины.
- Еще раз?
- Когда Феникс использовала всю силу, - задыхалась я, осторожно поднимая ногу на следующий выступ, - она сгорела и стала пеплом и сажей.
- Тогда нам стоит быть над континентом, когда это произойдет, - сказал Гриффин. Или мы сгорим вместе с ней.
Земля под нами напоминала рисунок, все проносилось так быстро, что кружилась голова. Мы не попадем на барьер, если упадем отсюда, и ничто не замедлит наше падение.
Феникс парила прямо под Ашрой, взмахивая крыльями. Низ континента коснулся бронзовых пластин у ее хвоста с искрами. Кусок камня оторвался и полетел вниз. Феникс приготовилась удариться об Ашру во второй раз, но мы были возле ее головы и замерли перед ударом, цепляясь обожженными пальцами.
Столкновение отбросило нас в сторону, но мы не упали. Феникс замерла и раскинула огромные крылья, голубое пламя появилось на боках ее тела.
- Давай же, - сказал Гриффин, похлопав монстра по выступу. Ты можешь сильнее!
Она закричала и снова ударилась о континент. Он задрожал, и я была в ужасе. Она может сбросить весь континент?
- Гриффин, - крикнула я, - нужно вернуть ее наверх!
- Уже пытаюсь, - сказал он, вонзая кинжалы в брешь между пластинами ногой. Феникс вскрикнула, нырнула вниз и поднялась в воздух, кружа над Ашрой. Перья у верхней пластины стали голубыми, и у нас начались проблемы.
Лезвия кинжалов Гриффина стали бело-желтыми и растаяли. Металл остался серебристыми пятнами на ее перьях. Рукояти отлетели с ее шеи на землю внизу. Гриффин вытащил еще один кинжал, прижал кончик к ее коже и поднял. Край лезвия растаял и пылал жаром.
- Предыдущая
- 42/45
- Следующая