Выбери любимый жанр

Небесные сферы - Шеффилд Чарльз - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

— Но все корабли, указанные компьютером, принадлежат Звездной группе.

— Я знаю. А вы считаете, что это хорошие новости?

— Но они не будут в нас стрелять.

— Ну и что? Я уже давно понял, что не стоит тратить время и силы, подсчитывая друзей. Лучше приберечь их для врагов. Мы не знаем, что может поджидать нас через несколько километров. И все же, что мы будем делать? Последовать совету компьютера и сбросить экраны или же дать ему другую команду?

— А есть альтернатива?

— Насколько я могу судить, нет, — генерал кивнул головой в сторону Эльке Сайри, — если только наш штатный гений не предложит другого выхода из положения. Похоже, она настигла добычу.

Чен тоже видел это. Лицо Эльке сияло от возбуждения. Она отдавала устные приказания в микрофон, расположенный прямо перед ней, и одновременно барабанила пальцами по клавиатуре.

— Эльке! — Даг Корин подошел к женщине. — У вас есть все данные. Как вы думаете, сможем ли мы оставить защитные экраны?

Эльке подняла голову. Ее зубы обнажились в каком-то зверином оскале.

— Вы думаете, я буду забивать голову защитными экранами, когда я должна проанализировать все это? — она указала рукой на дисплей. — Вы что, совсем ничего не соображаете? Делайте что хотите со своими дурацкими экранами, только не отрывайте меня от работы.

Лицо генерала посветлело.

— Вы не знаете, но я был ее опекуном на протяжении пяти лет. И, скажу вам, бесполезно задавать ей вопросы, когда у нее такое лицо, — он положил палец на кнопку на пульте управления.

— А ведь это вы настаивали на том, чтобы взять ее в команду, — сказал Чен.

Потому что она гений. Любая армия и любой флот нуждается в таком человеке. Но только в одном. Большинство генералов и адмиралов думают, что это они гении, но это не так. Мы узнаем, что так воодушевило Эльке, когда она закончит анализ, — генерал наконец нажал на кнопку. — Компьютер, ты меня слышишь? Это Даг Корин.

— Идентификация завершена.

— Хорошо. И не пытайся играть со мной в игры. Давай сбрасывай защитные экраны и доставь нас на поверхность.

— Последняя команда не может быть выполнена. По данным гидролокатора, на поверхности моря сильное волнение. Высота волны двадцать метров и более.

— Ты хочешь сказать, что мы не можем подняться?

— Мы не должны подниматься на поверхность. Пока погода не изменится, безопаснее всего будет оставаться под водой и не подниматься выше отметки тридцать метров. Береговой шельф подойдет. Два корабля Звездной группы уже пережидают там шторм. Предполагается, что вы установите контакт с ними.

— Два корабля? Ты же раньше говорил, что их три. Где же теперь третий?

— «Настроение Индиго» движется в направлении берега в девяти километрах от нас. Такие действия не рекомендованы для нашего корабля по двум причинам. Первое: «Возвращение героя» намного больше «Настроения Индиго», а это значит, что он не пройдет там, где проходят корабли меньшего размера. Второе: курс «Настроения Индиго» сам по себе опасен.

— Хорошо. Хорошо. Я не просил читать мне лекцию, — мохнатые брови генерала взметнулись, и он посмотрел на Чена. — Болтливая железяка. Итак, что вы думаете? Стоит нам выплыть на прибрежный шельф?

— Если сможем. Но как нам попасть туда? Мы же не можем управлять двигателями под водой.

— Но нам не сказали, что это проблема. Надеюсь, этот всезнайка объяснит, — генерал вновь нажал на кнопку. — Компьютер, действуй, избавься от этих чертовых экранов.

— Уже выполнено в соответствии с вашим прошлым приказом.

— Тогда доставь нас к другим кораблям. Посади нас рядом с одним из них. Только не с кораблем энджелов. Не могу выносить вида этих выскочек-артишоков.

Корабль пайп-рилл лежит на мелководье, и мы не сможем лечь рядом с ним. Мы не можем приближаться к берегу больше, чем на девятьсот метров. Нахождение под водой предохраняет наш корабль от ударов волн. Когда шторм утихнет, возможно будет воспользоваться двухместной лодкой, находящейся на верхнем уровне. Предупреждение: в данный момент я не могу определить степень повреждения лодки.

— Прекрасно. В таком случае сам найди подходящее место для нашего корабля. Я хочу запустить пару беспилотных спутников, — генерал повернулся к Чену. — Этот компьютер слишком много болтает, но в этот раз он прав. Никогда не высовывайся, пока не прояснишь ситуацию. Даже будь у нас оружие и защитные экраны, мы все равно были бы уязвимы. Мы словно акула, выброшенная на берег, или тигр, засунутый под воду. Самое большее, что мы можем сейчас сделать, это остаться в живых. Мне нужен общий обзор.

Чен кивнул.

— Если лодка повреждена не очень сильно, то у нас найдется немало добровольцев отправиться в разведку. Как ты думаешь, Деб, кого послать?

Они практически не разговаривали, пока ждали перемещения в портал, но за эти несколько часов их отношения изменились. Теперь Чену казалось вполне естественным спросить у Деб дружеского совета.

Она задумалась.

— Может, Крисси и Тарбуша? Они работали вместе на протяжении нескольких лет, и лучших наблюдателей нам не найти.

— Я тоже о них подумал. Нужно найти их. Вы согласны, генерал?

— Черт возьми, это ваши люди, Дальтон. Делайте, что считаете нужным. А я пока попытаюсь выжать хоть какую— нибудь информацию из этой груды металлолома. Компьютер, как это называется? — генерал указал на один из мониторов, на котором появилось причудливое серебристо-черное изображение дна.

— Это изображение получено при помощи ультразвукового исследования дна. Воспроизвести натуральные цвета не представляется возможным. Может, изображение, основанное на данных текстурных измерений, будет лучше?

— О Господи! Да откуда мне знать?

Когда Деб и Чен покинули каюту, изображение на мониторе стало меняться. Корабль начал медленно вращаться, сначала на восток, а потом на север. Словно огромный раненый кит, корабль искал гавань на дне моря.

Чен в последний раз оглянулся. Генерал вновь спорил с компьютером, а Талли О'Тулл с восхищением смотрел на Эльке Сайри.

А что же Эльке?

В отличие от остальных людей, находившихся в каюте да и на всем корабле, она выглядела очень счастливой. Ее внимание было устремлено на бесконечный поток цифр, бегущих по экранам мониторов, а на лице был написан крайний восторг.

Чен оказался прав в своей оценке бортового компьютера. Тот контролировал работу всех систем корабля и мог выполнить практически любую операцию, за исключением одной: он не мог сознательно рисковать жизнями находящихся на борту членов экипажа.

За методичным сбрасыванием защитных экранов следовало вычисление плотности корабля, его центра тяжести и барицентра. Корабль мягко разворачивался, меняя курс. Компьютер делал все для того, чтобы корпус корабля и его вспомогательные двигатели подвергались наименьшим нагрузкам. Кроме того, компьютер непрерывно рассчитывал силу шторма и анализировал состояние голубого солнца, которое время от времени появлялось из-за облаков.

Но люди, находящиеся на борту, ничего не знали об этом, да им и не надо было. Процесс жизнеобеспечения членов экипажа включает миллион функций, большинство из которых люди не замечают, как и движение крови по своим венам.

Компьютер проверил состояние лодки, прикрепленной к корпусу корабля снаружи. Опасения Чена были не напрасны. Лодку, поврежденную во время отделения защитных экранов, теперь нельзя было использовать. Предстояло запустить два управляемых автопилотом спутника. Их задачей было запечатлеть изображение неба и поверхности планеты и вернуться на корабль. Генерал не давал определенных сроков выполнения данного задания. Он лишь сказал, что это должно быть сделано, как только утихнет шторм. Он знал, что компьютер лучше кого бы то ни было определит подходящий момент для запуска модулей.

Спустя три часа «Возвращение героя» находился всего в шестистах метрах от «Искателя». Шторм по-прежнему бушевал, а на морском дне было спокойно. Подводный мир постепенно погружался в темноту. Компьютер еще раз проверил работу всех систем и принялся за составление бортового журнала.

53
Перейти на страницу:
Мир литературы