Выбери любимый жанр

Искупление (СИ) - Григорьева Юлия - Страница 67


Изменить размер шрифта:

67

   Находясь в каком-то ступоре, я подошла к креслу и уселась в него. Проклятье, я не собиралась второй раз возвращаться сюда! Даже не знаю, что на меня нашло, но уходить я не собиралась. Смотрела с каким-то холодным любопытством, с ощущением брезгливости и насмешки. Найяр обернулся, увидел меня и застыл, глядя все более округляющимися глазами.

   - Найяр, любимый, - проворковал женский голос, и он очнулся.

   Герцог резко сел, стыдливо прикрываясь покрывалом. Теперь меня заметила и моя копия, а была это именно она, что меня совсем не удивило.

   - Милый, - немного возмущенно и капризно протянула девушка.

   - Уйди, - глухо произнес Най, не спуская с меня глаз.

   Я не двинулась с места, герцог тоже. Только его новая игрушка с вызовом взглянула на меня.

   - Вам же велели, - высокомерно произнесла она, глядя мне в глаза.

   - Убирайся! - рявкнул его сиятельство, оборачиваясь к ней.

   - Что? Я?! - потрясенно переспросила девушка.

   - Пошла вон, - очень тихо, но от этого еще страшней повторил Найяр, и она опрометью выскочила за дверь.

   Я, молча, встала с кресла, подняла ее одежду и вынесла за дверь опочивальни. Не голой же ей бежать по дворцу. Копия стояла за дверями, испуганно глядя на меня. Я кинула ей одежду и вернулась. Герцог уже натянул штаны.

   - Подожди, схожу в умывальню, - буркнул он.

   - Да, я, в общем-то, ненадолго, - ответила я. - Можешь девушку далеко не отсылать.

   Но он уже скрылся за дверями умывальни. Оттуда я услышала сдавленное ругательство. Вскоре его сиятельство вернулся и указал кивком в сторону гостиной. Его любовница все еще была там. Найяр, не произнеся ни слова, выкинул ее за дверь, после ухватил меня за локоть и затащил в кабинет. Тут же привлек меня к себе и зарылся лицом в волосы.

   - Это ничего не значит, - прошептал он. - Мне было одиноко, а она так похожа на тебя...

   - Не стоит, - остановила я его и отстранилась. - Прости, что помешала, но ждать, пока вы закончите выше моих сил. Я по делу.

   Найяр сделал шаг назад и окинул меня оценивающим взглядом.

   - Выглядишь очень по-деловому, - насмешливо произнес он, затем снова шагнул ко мне и сорвал с плеч халат.

   - Только не вздумай меня трогать, - взвизгнула я, отскакивая и брезгливо кривясь. - Не подумала, что должна приходить к тебе в обязательном одеянии, положенном этикетом.

   Взгляд герцога замер на моей груди, мягко обтянутой тонкой тканью ночной сорочки. Снова шаг ко мне и его ладонь накрыла то, что так притягивало мужской взгляд. Еще мгновение, и я взлетела на стол.

   - Не тронь! - рявкнула я, залепив ему хлесткую пощечину. - Не смей, не вздумай!

   Он и не думал, мои руки были завернуты за спину, и герцогские губы впились мне в шею, где все еще были видны следы от его пальцев. Скользнули ниже, прихватывая через ткань вершинку груди. Найяр глухо простонал, и в меня уперлось вздыбленное мужское естество, натянувшее ткань штанов.

   - Я устал ждать, Сафи, - хрипло произнес он.

   А еще через мгновение его пальцы нырнули под подол. Так яростно я еще никогда не отбивалась. Извивалась, кричала, кусалась, лягалась и остановилась только тогда, когда он охнул и согнулся, прикрывая место, еще недавно наполненное желанием.

   - Завтра я хочу выехать в город, - произнесла я, все еще задыхаясь. - Дай разрешение на то, чтобы меня пропустили.

   - Будешь рядом со мной, - ответил он хрипло.

   - Если дашь возможность спокойно выехать, завтра сопротивляться не буду, - ответила я, поправляя одежду.

   - У тебя и не получится, - холодно ответил Найяр, распрямляясь. - Ты вернешься в мою спальню и в мою жизнь. Это недоразумение, которое вылетело из моих покоев, утром во дворце уже не будет.

   - Твое дело, - я равнодушно пожала плечами и поспешила прочь, но от дверей крикнула. - Дай разрешение на мой проезд!

   - Хорошо, - услышала я ответ и покинула герцогские покои.

   Только покинув герцогские покои, я ощутила, как трясутся руки и ноги, пришлось ненадолго облокотиться на стену, чтобы привести эмоции в порядок. Нервный смешок вырвался наружу, тут же сменившись истеричным всхлипом, и меня передернуло от чувства омерзения. Оттолкнувшись от своей опоры, я побрела по дворцовым коридорам, особо не замечая, куда иду. Охрана послушно топала следом, не нарушая моего молчания. Опустошенная всем, что произошло в покоях Найяра, я даже ненависти к нему сейчас не испытывала. Разве можно ненавидеть грязь? Грязь на то и грязь, чтобы пачкать. Только зачем же меня?! Передернув плечами, я огляделась и обнаружила, что стою на втором этаже, где располагались рабочие кабинеты. Из-под дверей кабинета главного казначея пробивался свет.

   Мне вдруг так отчаянно захотелось увидеть глаза, которые смотрят на меня с теплотой. Да, просто захотелось тепла, простого человеческого тепла. Велев охране отойти подальше, я толкнула дверь и вошла. Эбер сидел за столом, откинувшись на спинку стула и устало закрыв глаза.

   - Сафи? - удивленно произнес он. - Что случилось? - встревожено спросил мужчина, быстро поднимаясь из-за стола

   Должно быть, мое лицо многое сказало ему, потому что Эбер привлек меня к себе и бережно погладил по волосам, больше не прося ничего рассказывать. Первый всхлип прозвучал приглушенно, но вскоре я уже навзрыд рыдала на груди у этого такого понятного, неагрессивного, заботливого мужчины, который ничего не просил, ни о чем не умолял, не требовал, не давил. Он просто любил меня и хотел быть полезным.

   Вскинув голову, я пристально взглянула ему в глаза. Эбер достал платок, промокнул мне слезы, улыбнулся и поцеловал в кончик носа, затем мягко коснулся щеки, а губы я уже подставила сама. Он на мгновение замер, словно не веря, что я позволяю ему большее, чем поцелуй в щеку.

   - Ох, Сафи, - выдохнул мужчина, и меня снесло волной страсти, которая все нарастала и нарастала, по мере того, как я начала отвечать.

   Я не помню, когда бумаги полетели на пол, а мой халат пополз с плеч. Я жадно ловила его губы, зарывалась пальцами в волосы и все что-то шептала и шептала, умоляя не останавливаться. Только раз он оторвался от меня, когда разглядел следы на моей шее. Гневно сверкнув глазами, Эбер прошипел что-то яростное, но я закрыла ему рот ладонью, и тут же горячие губы покрыли ее поцелуями, спустились на запястье, и я ахнула, прикрывая глаза.

   Все случилось быстро, но долгих ласк я и не хотела. Сама распустила ремень и прошептала ему в приоткрытые губы:

   - Возьми меня, Эбер, я хочу чувствовать тебя.

   И с протяжным стоном приняла его, выгибаясь навстречу.

   - Сафи, нежная моя, трепетная, - говорил, он покрывая поцелуями шею, грудь, вновь завладевая моими губами.

   Наслаждение пришло так быстро и так неожиданно, что я не сдержала вскрик, и Эбер закрыл мне рот поцелуем. Я почувствовала, что он готов излиться и отпрянул, но надавила на его ягодицы, не позволяя покинуть мое лоно. Восторженный стон и вскрик, в котором звучало мое имя, стал мне наградой. Я опустила голову на плечо мужчины, моего третьего мужчины, и закрыла глаза, приходя в себя.

   Он ласково гладил меня по плечам, целовал там, где мог дотянуться и шептал:

   - Я так сильно люблю тебя...

   Я вскинула голову и снова накрыла его губы ладонью, нежно улыбнулась и отрицательно покачала головой.

   - Не надо.

   - Сейчас можно, - с ответной улыбкой возразил Эбер, поднял на руки и отнес на кушетку, которая стояла у него в кабинете.

   Не прося о большем, он продолжал рассматривать меня, осторожно убрал растрепавшиеся волосы и скользил тыльной стороной ладони по лицу.

   - Ты так красива, - сказал Эбер.

   - Даже заплаканная? - усмехнулась я.

   - Любая, - ответил он. - Если хочешь, любое из моих поместий в твоем распоряжении. Я смогу вывести тебя.

   - Нет, не надо, - я отрицательно покачала головой и села.

   Еще раз посмотрела на него и ненадолго приникла к мужским губам.

67
Перейти на страницу:
Мир литературы