Выбери любимый жанр

Искупление (СИ) - Григорьева Юлия - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

   - Пожалуй, я завтра посещу большой придворный завтрак, - усмехнулась я. - Не развлекусь, так хоть кое-кому аппетит испорчу

   - Не дразните дракона, - один из наемников тронул меня за плечо.

   - Лучше мы ее по-тихому... - второй многозначительно замолчал.

   - Могу ей в еду одну травку подмешать, - сказал Хэрб, рассматривая облака, - день на горшке просидит, не вставая. Или крысу ей подкину в комнаты.

   - Зачем? - я перевела взгляд с одного мужчины на другого. - Подобная возня не достойна чести благородной тарганны, это во-первых. А во-вторых, я не собираюсь бороться за герцога. Для этого мне достаточно вернуться в его покои и мило улыбнуться. Просто... хочу полюбоваться на рожу Ная, - я усмехнулась, уже готовая позлить "дракона". Главное, не перегнуть.

   Хэрб понятливо рассмеялся, наемники, кажется, улыбнулись, в их бородах было сложно разглядеть. После сада я вернулась в свои новые покои и шумно потянула носом.

   - Чувствуешь? - спросила я.

   - Что? - Хэрб вопросительно приподнял бровь.

   - Герцогом не пахнет! - воскликнула я и, подхватив юношу, закружилась по небольшой гостиной.

   Мой помощник уверенно повел меня.

   - Ого, мой мальчик, мы танцы не разучивали, - воскликнула я.

   - Ну, дворец наполнен учителями, - усмехнулся он. - Главное, правильно попросить. Вам нравится? - я различила в веселом голосе нотку волнения.

   - Очень, - улыбнулась я.

   - А мне совсем не нравится, - холодно произнес от дверей герцог. - Все не нравится. И покои, и удаленность от меня, и то, что тебя за несколько часов облапили уже двое. Мне все это не нравится.

   - Проклятье, Найяр, - проворчала я, отступая от Хэрбета. - Ты мне вздохнуть не даешь.

   - Дыши, - он развел руки в стороны и язвительно закончил. - Здесь же герцогом не пахнет.

   После этого развернулся и, чеканя шаг, удалился. Я задумчиво посмотрела на дверь, за которой скрылся его взбешенное сиятельство.

   - Хэрб, а останься-ка ты пока здесь. Позже проводишь меня к таргу Военору... Хотя, нет. Мне его позовет Габи и совсем не сюда. - Затем посмотрела на парня и усмехнулась. - Скоро беседка станет кабинетом для переговоров. Жаль, что ее нашел герцог.

   - Беседок много, я смотрел, - с намеком произнес Хэрб.

   - Сокровище ты мое рыжее, - улыбнулась я и потрепала его по голове.

   До вечера мы так и просидели в покоях. И лишь, когда Габи сделала вылазку и доложила, что его сиятельство "в подземелье лютует", мы выбрались в переходы дворца. Габи пошла искать казначея, а Хэрб повел меня через черный ход к новой заброшенной беседке. После того, как он завернул меня в плед, усадил на скамейку и потряс кулаком перед носами моей охраны, чем вызвал их презрительное фырканье, юноша отправился встречать казначея.

   Я гадала, надет, не найдет его Габи. И захочет ли рисковать Эбер после всех новостей во дворце. Но мои сомнения прекратились, когда я услышала приглушенные голоса. Наемники удалились с глаз, Хэрб, проведя ко мне тарга Военора, тоже отошел после секундной задержки.

   Эбер поклонился мне и замер в выжидательной позе.

   - Доброго вам вечера, Эбер, - приветствовала я. - Присаживайтесь.

   Он устроился рядом со мной, все еще не нарушая молчания. Вытащив руку из-под пледа, потому что Хэрб меня практически спеленал, я нащупала руку казначея и сжала ее, и сразу же почувствовала ответное пожатие.

   - Я рада, что вы вернулись, Эбер, - искренне произнесла я и потянула руку обратно, но Военор пожатия не ослабил, так и не выпустив моей ладони.

   И мне вдруг стало так уютно и тепло от этого прикосновения. От прикосновения мужчины, который не давил на меня, не требовал, ни диктовал во имя эфемерного будущего блага.

   - Мне очень жаль, Сафи, - наконец, заговорил тарг Военор. - Руэри был неплохим человеком. Жаль, что все закончилось так. И сочувствую, что ваши проблемы от этого только умножились. Его сиятельство вручил мне сегодня список всего, что он желал бы видеть на вашей свадьбе. Наверное, так императоры не женятся. Трехнедельные празднества, фейерверки, вино рекой, одного только скота будет велено забить на несколько тысяч гольдеров. Очень жаль, что его сиятельство все так же не желает услышать вас и понять, что вам чужда вся эта шумиха.

   - Мне чужд сам его сиятельство, - глухо произнесла я.

   - Мне устроить вам побег? - он спрашивал совершенно серьезно. Должно быть, уже ни один раз успел подумать об этом.

   - Нет, Эбер, нет. Если я и решусь бежать, то не воспользуюсь вашей помощью. - Я отрицательно покачала головой. - Еще один удар топора я не вынесу. На алтарь этой любви уже положено слишком много человеческих жизней. Я захлебываюсь в их крови, тарг Военор, - мою ладонь снова сжали. - Я хотела просить об ином.

   - О чем же? - в голосе казначея мелькнул интерес.

   - Мне нужен человек, который будет вести дела от моего имени, но без его упоминания, ежемесячно перечислять деньги по определенному адресу, определенную суму. Полный список своих пожеланий оглашу в свое время. Такой человек, которому я могу доверить управлять всеми моими средствами, которые не подведомственны герцогу. То есть мои личные деньги, - пояснила я.

   - Чем же вас не устраиваю я? - в его голосе мелькнула малая толика обиды.

   - Вы главный казначей его сиятельства, на вас государственная казна, проверки и многое другое...

   - Не вижу повода не позволить себе маленькое побочное дело, - отозвался мужчина.

   - Если Найяр узнает...

   - Сафи, милая, я же казначей, мне знакомо много тонкостей и хитростей, - усмехнулся Эбер. - Никто не подкопается. Нужно лишь чуть больше информации. Вы обдумайте еще раз все, как следует, а потом мы с вами это обсудим.

   - Да, это разумно, - согласно кивнула я. - Обдумаю еще раз и встречусь с вами.

   - Встрече с вами я рад всегда, - очень тихо произнес мужчина. - И даже без всяких дел.

   Я резко развернулась, и плед пополз с моих плеч вниз. Попыталась вглядеться в лицо Эбера, но смогла различить лишь силуэт. Зато остро чувствовала тепло его прикосновения. Сейчас Эбер поглаживал мне запястье.

   - И вам не страшно было бы связаться со мной? - поинтересовалась я.

   - Мне страшно за вас, Сафи, - ответил он, и я поняла, что казначей говорит искренне. - То, что я сегодня видел... Страшен сильный зверь в бессильной ярости. Я не могу знать точно, что между вами происходит, но из всех сплетен понял, что вы совсем охладели к герцогу. Вы избегаете его, а он не может справиться с этим. Я сегодня видел стены пыточной камеры... меня вывернуло прямо там. Это было ужасно. Нечто подобное он вытворял во время своей ранней молодости, доказывая отцу свою силу. Сейчас выплескивает гнев. Вы знаете, как он получил свое прозвище?

   - Что-то связанное с битвой при Адерде вроде, - ответила я.

   - Бойня, Сафи, просто бойня, - Эбер снова погладил мою руку. - Его сиятельство, на тот момент не наследный герцог, был отправлен отцом на разбирательство с таргом Адердом. Сей благородный тарг, чьи земли находятся на самой границе с Бриатарком, пытался перейти в подданство к бритам. С отцом нынешнего герцога у них вышли разногласия, скандал был огромный. Я был еще подростком, но помню разговоры в нашем доме. Так вот, спасая свою жизнь и имущество, тарг Адерд решил просто сбежать, прихватив и свои земли. И пока бриты решали вопрос по мирному отсоединению куска Таргара, герцог отправил младшего сына "убедить" Адерда отказаться от своих намерений. Юный Найяр пронесся по тем землям, вырезав всех, кто рискнул встать на его пути. Замок Адердар взял с нахрапа. Тарг Адерд был вздернут на стенах замка, его двое сыновей так же. Вдову и наследницу выдал замуж за своего приятеля, а тот, как новый хозяин земель своей супруги, написал, что отсоединять Адерд от Таргара не намерен. Так как спорные земли на тот момент еще входили в состав Таргара, то и вся бойня сошла за внутренний конфликт, решение которого касается только герцогства. Из замка Адердар юный герцог привез казну, значительно обогатив государственную. Его тогда и сравнили с драконом. Хищный, жестокий, решительный. Золото нашел без особых усилий, словно почуял его сквозь каменную кладку. В результате, бриты убрались ни с чем, Найяр заслужил похвалу отца, а вскоре и титул наследного герцога, когда в море погиб старший сын. Юному герцогу льстило такое прозвище, и, когда старый герцог скончался, Найяр первым делом сменил герб Таргара с морского змея на огнедышащего дракона.

61
Перейти на страницу:
Мир литературы