Лиля (СИ) - Григорьева Юлия - Страница 45
- Предыдущая
- 45/74
- Следующая
Я никогда так быстро не бегала. Выход встретил меня ночной прохладой, мгновенно высушив слезы и успокоив нервы. Я не бросилась в панике куда глаза глядят, я целенаправленно двигалась к дереву, которое уже склонило ветви, ожидая меня. Я оказалась среди листвы, и остановилась, оглядываясь на последователей и жрецов, показавшихся в проходе. Грозный рев разлился над лесом, и путь моим преследователям закрыл гаэро. В этот момент я поняла, когда Гоша пугал бурого, он вовсе не был зол, он просто играл в свирепого зверя. Злой он был именно сейчас. Тень, казалось, увеличилась в два раза, полностью закрывая выход из пещеры. Острые зубы блеснули в лунном свете, жуткие алые глаза ярко горели среди серого тумана. Это я увидела, когда мой гаэро повернул голову в мою сторону. Я поняла, что он дает мне уйти. Кто-то из последователей взметнул свое оружие, и Гоша зарычал, глухо, но совершенно недвусмысленно. Он шаркнул лапой о скалу, и из-под твердых когтей брызнули искры. Гоша заворчал, теперь это относилось ко мне. Я развернулась и побежала по зеленой дороге, исчезая в лесу. Вскоре внизу мелькнули красные глаза, Гоша догнал меня. До охотничьего домика мы добежали вместе.
Я спрыгнула на землю недалеко от того места, где я оставила одежду, и начала облачаться в свой костюм. Руки немного дрожали. Гоша развалился рядом и наблюдал за мной серьезным укоризненным взглядом.
— Гош, мне просто стало любопытно, — оправдывалась я. — Я бы убежала, честно.
Гаэро скептически заворчал. Когда я застегивала куртку, ко мне выбежали Дэс и Натаэль. Оба тяжело дышали. Интересно, далеко бегали? Они встали, грозно глядя на меня. Я попробовала сделать невинные глазки, но это не произвело эффекта.
— Мальчики, а где вы бегали? — я решила попытать удачу во второй раз.
— Где вы были, Лили, — Дэсмил согнулся пополам, выдыхая. — Уф, куда вас бесы носили?
— Гуляла, — не получилось мытьем, возьмем катаньем, то есть наглостью. — Имею право. Мы, дриады, народ свободный. Куда хотим, туда бежим.
— Может стоит предупреждать? — Дэс ядовито посмотрел на меня, я скромно потупилась. — Мы пол леса оббегали. Хорошо, граф Гаяр увидел вашего гаэро, и мы побежали следом, а то еще носились бы бесы пойми где.
Дэсмил бросил взгляд на Ната, и я поняла, что он бы бегал меньше, если бы его не гнали. Я поковыряла носком сапога землю, шмыгнула носом и честно сказала:
— Я больше не буду.
Дэс махнул рукой и ушел в домик, Нат стоял на том же месте, хмуро глядя на меня. Я на него особо не смотрела.
— Лили, вы из-за меня убежали? — спросил он.
— Я гуляла, Натаэль, просто гуляла, — теперь я взглянула на него, Нат подходил ко мне.
— Лили…
Его руки легли мне на плечи. Я на мгновение замерла, потом встала на цыпочки и потянулась к нему. Нат склонился ко мне, но я всего лишь поцеловала его в щеку.
— Спокойной ночи, Натаэль, — развернулась и ушла в домик.
— Так будет лучше, — услышала я тихий голос героя моих снов. — Так правильно.
Я усмехнулась, посмотрим. Дэс что-то жевал. Он кинул на меня взгляд и отвернулся.
— Спокойной ночи, Дэс, — сказала я и завалилась на кровать.
— Кому сон, а кому очередь сторожить, — проворчал он. — Спасибо, что дали отдохнуть.
— Да-а, это тебе не баб в тавернах зажимать, — зевнула я, и Дэсмил подавился.
— Ну, я же извинился! — воскликнул он.
— Прощен, — милостиво махнула я рукой и почти сразу провалилась в сон.
Я еще слышала, как скрипнула дверь, и Дэс вышел. Потом дверь скрипнула еще раз и кто-то вошел, остановился рядом с моей кроватью, очень аккуратно погладил по волосам и снова вышел. Я улыбнулась и окончательно уснула. Мне снилась пещера и каменный змей, который смотрел на меня горящими глазами. А я лежала на том самом камне и кричала… «Саша!» И он появился, в обнимку с двумя дриадами и вопросом, заданным ленивым тоном: «Что, Иванова, не можешь без меня?» Я открыла глаза и села на кровати, злобно прошипев:
— Облезешь.
А потом раздался шум на улице, в котором ясно выделялся крик Эдамара:
— Где она? Где эта безголовая дриада? Где эта принцесса без мозгов и инстинкта самосохранения?!
Я оскорбилась. Что это за «доброе утро»? Возле дверей возник ожесточенный спор. Спорили Эд и Натаэль. Насколько я поняла, Сказочник пытался прорваться, Нат не пускал.
— Отойди, Нат, пусти меня, — требовал архимаг.
— Лили поздно легла, пусть отдыхает, — спокойно отвечал идеальный мужчина.
— Да ты знаешь, почему она поздно легла? Ты знаешь, где ее высочество провела ночь? — снова взъярился Эд.
— Это неважно. Принцесса должна отдохнуть, — ответил непробиваемый Натаэль. Все-таки есть польза от его упрямства. — Ты зол, Эдамар, лучше сначала успокойся. Не надо кричать на девочку, ей итак тяжело.
Меня как огнем обожгло. Девочку? И тон такой, будто старший брат или отец сказал. А ночью обнимал совсем не по-братски. Я насупилась. Я тут его так… а он меня так, значит? Одеяло полетело прочь, я рывком вскочила с кровати, натянула штаны, куртку и распахнула дверь. Эд и идеальный заступничек уставились на меня изумленными взглядами, потому что мои глаза метали громы и молнии. Дэс держался вдали от этой перепалки, наблюдая за происходящим с любопытством.
— Разбудил, — сказал с раздражением Нат.
— Что вы имеете мне сказать, господин архимаг? — пафосно вопросила я.
Сказочник вдруг смутился и опустил глаза, затем упрямо тряхнул головой и снова поднял на меня взгляд, в котором пылал праведный гнев.
— Зачем вы это сделали, Лили? — прошипел Эд. — Вы хоть соображаете, что натворили?
— Да, что случилось- то? — решил присоединиться к беседе Дэсмил.
— Наша дорогая принцесса Лилиан сегодня ночью побывала в храме Огненного Змея. — обвиняюще выдохнул Эдамар. — И не осталась не замеченной.
— Бесы вас задери, Лили, — выдал любимое Дэс, я промолчала.
— Что они сделали? — хмуро спросил Натаэль, укоризненно глядя на мен я, я фыркнула и отвернулась от него. Тоже мне, де-евочка…
— Активировали амулет поиска. Их приход сюда дело времени, — так же хмуро ответил Эд.
Все замолчали, мрачно поглядывая на меня. Мне стало неловко, и я решила не молчать.
— И что, что амулет поиска, — возмутилась я. — А раньше что не активировали? Давно могли найти, но не нашли же.
— Раньше у них не было вашего волоса, — ядовито ответил архимаг, — а сегодня ночью вы им сделали шикарный подарок. Теперь они вас везде найдут.
Да чтоб их всех бесы задрали! И куда бедной принцессе податься? Злодей неизвестный везде найдет, змеевики теперь тоже везде, братан почему-то еще не нашел, а я опасалась, что меня тут уже ждать будут. Женишок еще ищет. Только Серебряков почему-то не ищет. Его появления я тоже ожидала, даже заготовила гневные реплики, язвительные подковырки и новые формулировки дальнего посыла, а он не появился. Ну и ладно.
— Вы должны исчезнуть отсюда, — твердо сказал Сказочник.
— К-куда? — опешила я.
— К жениху, например, — сделал Эд самое дурацкое предложение.
— У меня нет жениха, — хмуро ответила я. — А тот, которого мне подсовывали, меня хочет в крепости запереть. Я там умру, и вам всем будет стыдно.
— Мерзавец! — гневно сказал Натаэль, но тут же взял себя в руки.
— К брату, король вас сможет защитить, — не сдался архимаг.
— Угу, и женишку отдаст, — мрачно кивнула я.
— В Древний Лес, — Нат улыбнулся. — Там вам будет хорошо. Никто вас не сможет там найти. Вы будете свободной, Лили.
Древний Лес хорошо, но! Там все еще может находится очень злой Серебряков, а злой он страшный. Не пойду. Я замотала головой, давая понять, что от меня им не избавиться. Мужчины дружно подступили ко мне, грозно сведя брови. Я отступила назад и уперлась спиной в дверь.
— Гоша, — испуганно позвала я.
Гаэро не спеша подошел, протиснулся между тремя здоровыми злодеями, готовыми к расправе над одной хрупкой дриадой, и лениво зарычал. Троица отступила, и я выдохнула. Ишь, чего удумали, саму меня пугать. Мужчины поглядывали на меня исподлобья, я на них. Наконец, Эд не выдержал.
- Предыдущая
- 45/74
- Следующая