Выбери любимый жанр

Стальной кошмар - Мэрфи Уоррен - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Смит прогнал от себя мысли о жене и вернулся к делам.

Он пытался нащупать ключ к убийствам Смитов, но по-прежнему не мог нащупать никаких зацепок — общего прошлого, семейных знакомств или совместных преступлений. Между убитыми не было ничего общего, кроме того, что всех их звали Харолдами Смитами, им было за шестьдесят и убиты они были с особой жестокостью.

Все убийства носили случайный характер. Создавалось впечатление, что их совершает какой-то маньяк. Если бы правоохранительным органам стало известно о серии убийств, они бы наверняка сделали бы именно такой вывод.

Но доктор Харолд В. Смит знал, что истинной целью убийцы является именно он. Он был настолько в этом уверен, что просто находился на грани безумия. Он отдавал себе отчет в специфике своей работы, поэтому не сомневался, что будет следующим в маршруте убийцы.

Ожидание становилось все тяжелее. Смит мечтал, чтобы убийца поскорее его нашел, лишь бы кончилось это подвешенное состояние. Ему хотелось поскорее узнать, кто его враг.

Наконец он решил подойти к проблеме с другой стороны, запустил программу логического анализа и начал вводить информацию.

1. Неизвестный убийца знает имя жертвы.

2. Неизвестный убийца знает примерный возраст жертвы.

3. Неизвестный убийца выбирает жертвы на своем пути следования, а едет он по дороге.

Вопрос: Как неизвестный убийца находит очередную жертву?

Компьютер заурчал, проверяя файлы. Он обрабатывал информацию быстрее, чем какой-либо другой компьютер, за исключением разве что суперкомпьютеров Пентагона, которые щелкали цифры как орешки. Уже через минуту на экране начали появляться варианты ответов с процентом вероятности каждого из вариантов. Смит выбрал наименее вероятный из всех для контрольной проверки.

Наименее вероятно было то, что неизвестный убийца выбирал свои жертвы по телефонной книге.

Тогда Смит дал задание разделить погибших Смитов на тех, чьи имена числились в телефонной книге, и на тех, которые не числились. Немного подумав, он запросил информацию о тех, у кого не было телефона или которые проходили под другим именем.

Затем он долго смотрел на полученный ответ: оказалось, что все тринадцать жертв значились в телефонной книге того или иного штата.

— Это слишком просто, — сказал себе Смит. — Такого не может быть!

Но так оно и было. В своих расчетах Смит исходил из того, что убийца был хорошо подготовленным разведчиком, использующим для достижения своих целей большой опыт и новейшие достижения, но на самом деле он действовал грубо, непрофессионально, на основе каких-то случайных фактов. Потребовались бы месяцы или даже годы, прежде чем он добрался бы до нужного ему человека. По идее, он мог бы убить всех Харолдов Смитов в отобранной им группе, прежде чем нашел бы именно того, кого искал. Если бы вообще нашел.

Смит вошел в файлы службы социального обеспечения в Вашингтоне — хранилище данных о всех гражданах США, и запросил адреса всех Харолдов Смитов, живущих в Массачусетсе, Род-Айленде, Коннектикуте и на севере штата Нью-Йорк, то есть в тех штатах, где неизвестный убийца скорее всего должен был нанести очередной удар.

Там проживали всего три Харолда Смита, которым было за шестьдесят, но в телефонной книге значился только один — доктор Харолд В. Смит из местечка Рай, штат Нью-Йорк, директор “Фолкрофта”. Впрочем, в книге не был указан его домашний телефон.

Смита бросило в жар; по спине у него потек пот, очки запотели. Он поспешно принялся их протирать.

Если убийца действительно выбирает жертвы по телефонной книге, значит, он давно уже должен быть здесь. И вдруг в этот напряженный для психики Смита момент за окном послышалась автоматная стрельба.

Прозвучало всего несколько очередей, скорее напоминающих звук детских хлопушек, но для человека, привыкшего различать звук выстрелов, ошибки быть не могло.

Смит схватил телефонную трубку и набрал номер внешнего поста.

— Что у вас происходит? — спросил он.

— Кто-то пытается проникнуть на территорию, доктор Смит. Но, думаю, мы его отогнали.

— Как он выглядит? Опишите его!

— Подождите. Вон он! Лезет через забор.

— Лезет или уже перелез?

— Не знаю. Он так быстро двигается.

— Прошу вас, опишите его, — попросил Смит, стараясь взять себя в руки, сохраняя спокойствие, выдвинул ящик стола и достал свой старый, сохранившийся еще со времен Бюро стратегических служб пистолет сорок пятого калибра.

В трубке снова послышалась стрельба.

— Алло! Алло! — закричал Смит, зажимая трубку плечом и одновременно заряжая пистолет. Он был готов, сам не зная к чему.

— Он на территории, на территории! — услышал Смит крик охранника.

Затем послышался какой-то грохот — неожиданно упал телефон охранника. В трубке раздались скрежет шин, треск выстрелов, сердитые крики. Смит положил трубку и поднялся из-за стола.

В дверь громко постучали.

— Кто там? — спросил Смит.

— Это Гастингс! У нас тут проблемы.

— Знаю. Полагаю, кто-то проник на территорию “Фолкрофта”.

— Каковы будут ваши приказания?

— Задержать его любой ценой, в случае необходимости стрелять. Лучше ранить, если не получится — убить.

— Есть, сэр, — ответил охранник, и Смит услышал его удаляющиеся шаги, после чего погасил свет.

Сквозь большое окно ярко светила луна. Отсюда вряд ли стоит ждать нападения — стекло пуленепробиваемое, его невозможно разбить.

Смит стоял возле стола, решительный, настороженный. Должно быть, те, что сражались под Лексингтоном и Конкордом, выглядели так же, как он, — простые янки, защищающие свои семьи и дома. Хотя Смит обладал современной техникой и имел важные международные обязательства, в душе он оставался янки из Вермонта, твердо верившим в свою страну и ее принципы и готовым отдать за них жизнь.

Его потная ладонь ощущала холодок пистолета. Кто же он? — в который раз спросил себя доктор Смит. Кто был этот человек, знавший лишь его имя и возраст, с тупой озлобленностью убывавший одного человека за другим в стремлении уничтожить его, доктора Смита? И почему убийце понадобилось столько времени, чтобы его найти?

— Он уже в лифте! — донесся из-за дверей голос Гастингса.

Луна зашла за тучу і комната погрузилась в мрак. Смит сильнее сжал пистолет и выключил компьютер, чтобы его зеленое мерцание не отвлекало в ответственный момент.

Вновь раздались звуки стрельбы — настоящая перестрелка. Так и должно было быть. Однако нельзя сказать, чтобы нарушитель границы был вооружен до зубов: из коридора не доносилось ничего похожего на скорострельный автомат, только отрывистый лай пистолетов.

— Вот он! — послышался чей-то крик. — Выходит из лифта! Огонь!

На двери лифта обрушился шквал огня, и неожиданно все стихло.

— Вы убили его? — крикнул Смит, не покидая кабинета. Ему не было страшно. Просто в кабинет можно было проникнуть лишь через одну-единственную дверь, что давало Смиту все шансы сделать хороший выстрел. Один выстрел — вот все, чего Харолд Смит хотел. Или все, что ему было нужно. — Вы убили его? — повторил он свой вопрос.

— Он нас перехитрил! — откликнулся Гастингс. — Его не было в лифте! — И вдруг Гастингс издал крик, в котором явственно слышался страх: — Вот он! Вот он! — Снова послышалась стрельба.

Пули вылетали из пистолета одна за другой, пока наконец Смит не услышал щелканье: у Гастингса кончились патроны.

— Не убивайте меня! — завизжал охранник! — Только не убивайте! — Он внезапно затих, раздался звук падающего тела.

Смит сглотнул. Одно точное попадание — и все. Послышались легкие шаги. Дверь четко выделялась на фоне стены в контуре света, проникающего из приемной. У двери внизу протянулись тени — от движущихся ног. Похоже, за дверью находился всего один человек. Один человек — одна пуля. Смит приготовился.

— Открыто! — громко произнес он.

Дверь резко распахнулась, и в проеме показалась гибкая тень. Смит хладнокровно спустил курок.

И промахнулся.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы