Выбери любимый жанр

Silentium: Клыки в подарок - "U. Ly" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Анжело решил предоставить возможность говорить Райне. Фантастическая галантность! Он подозревал, что его напарница тоже прокручивает в голове возможные варианты разговора. Может, и нет. Кто ее знает. Все же она не была похожа ни на одну из девушек, которых он знал раньше. Что-то было в ней такое, что сбивало с толку. Она вампир. Возможно, и это тоже, но пока особых проявлений ее сущности замечено не было. Анжело не мог объяснить этого словами, но было в Райне какое-то несоответствие между внешним обликом и поведением. Правда, замечал он это не так часто. Но замечал же!

Райна, как будто почувствовав, о чем он думает, отвлеклась от дороги и посмотрела на него:

— Что-то не так?

Интересно, умеют ли вампиры читать мысли? Лучше бы не умели. А то иногда о таком подумаешь… Ладно оставим эту тему.

— Да вот думаю, как объяснить Бергам…, - почти не соврал Анжело.

Райна опять стала смотреть на дорогу:

— Ну и как, успешно?

— Не очень. В голову приходят либо глупые фразы, либо очень глупые. Если их сказать вслух, то и вид у нас будет соответствующий.

— Тебе что больше заняться нечем? — Райна сверкнула белыми клыками.

— Раз уж ты сегодня такая активная, может заедем в "Тауэр"?

— Куда? — не поняла Райна.

— Это бар, неподалеку от которого было совершено нападение на…, - он порылся в кармане куртки и вытащил оттуда помятый листок бумаги, — …на Александра Свифта.

Анжело расправил бумажку на колене:

— Бритская улица 11, - добавил он.

Все это показалось вампирше забавным:

— Ты всегда носишь этот список с собой?

— С тех пор как ты мне его дала.

Райна удивленно подняла брови. Анжело не любил, когда на него так смотрели.

— В конце концов, кому больше нужно это расследование?! Мне или тебе? — не выдержал он.

Райна стала серьезной:

— Я уже и не знаю.

— Когда вы собирались взяться за расследование, это было для вас детской игрой? Зачем вы тогда втянули в это меня?

— Анжело, это для тебя это детская игра. У нас же есть свои проблемы.

— Так ты поедешь в "Тауэр"? — парень не стал продолжать этот спор. Не хотел ссориться. Райна могла оказаться права. Да, честно говоря, она и была частично права. Это расследование в какой-то мере и было для него игрой. На самом деле он не так много знает о своей напарнице и о ее жизни, чтобы упрекать ее в чем-то.

— Нет, я не поеду, — сказала Райна и сосредоточилась на дороге или только притворилась, что сосредоточилась.

— Почему?

Анжело был готов поклясться, что она покраснела (значит, вампиры умеют краснеть!).

— У меня свидание.

Дверь открыл сам Рихард Берг. Остатки его волос были всклокочены, по всей видимости, он спал, когда они позвонили, потому взгляд у оборотня был угрюм и ничего хорошего не предвещал.

Анжело взглянул на часы: полпервого ночи. Хозяина квартиры можно было понять.

— Мы…, - Райна не успела открыть рот, как Рихард ее перебил.

— Знаю, нам позвонили, — буркнул он, — Совсем сдурели! Вы знаете, сколько времени!!

Райна замерла, видимо, она не ожидала такого приема.

— Мы знаем, сколько времени, — ответил Анжело, удивившись собственной наглости, — Нам было поручено, проверять, все ли у вас в порядке.

— У нас все нормально, — Рихард Берг попытался закрыть дверь прямо у него перед носом.

Еще прежде, чем успел осмыслить свое действие, Анжело поставил ногу на порог и не дал Бергу захлопнуть дверь.

— Давайте, мы оставим вам свои телефоны, и если что-нибудь случится, вы нам позвоните.

— Хорошо, только давайте быстрей, — Рихард почти, что прорычал эти слова.

Анжело стало ясно, что еще одно слово, и он услышит массу нецензурных выражений в свой адрес.

Он быстро достал какой-то клочок бумаги, взял ручку у Райны и начеркал свой телефон.

Берг взял бумажку из его рук и без единого слова захлопнул перед ними дверь так, что задрожали стены.

Кажется, Райна была в шоке:

— Ну, ты даешь… Я думала, он тебя разорвет на мелкие кусочки.

— Честно говоря, я тоже так думал.

— Может, все-таки не стоило на него так наседать, — с сомнением произнесла Райна, — Мы действительно поздновато пришли, его можно понять.

— А мне кажется, что дело не только во времени.

— Думаешь, какие-то проблемы?

— Я не думаю, я уверен в этом.

— И что нам делать?

— Ты меня спрашиваешь? А я был уверен, что главная здесь ты, — беззлобно улыбнулся Анжело, — Что мы можем сделать? Тем более, что нам здесь явно не рады.

Один Анжело естественно в "Тауэр" не пошел по одной простой банальной причине — ему было лень. Причем совесть его абсолютно не мучила, но он надеялся, что она мучила Райну, если у вампиров вообще есть совесть.

Его сон нарушил телефонный звонок. Анжело не хотелось вставать. Он лежал с закрытыми глазами, ожидая, когда сработает автоответчик. По всей видимости, он забыл его включить, потому что телефон все так же продолжал надрываться.

Анжело нехотя открыл глаза и потянулся рукой к телефону, который стоял на прикроватной тумбочке. Сквозь задернутые шторы пробивался яркий свет, а часы показывали третий час дня.

Парень снял трубку:

— Да, — недовольно буркнул он хриплым голосом.

— Добрый день, — раздался до невозможности вежливый голос в ответ, — Это Алиса Берг. Отец дал мне ваш телефон, чтобы, если что, я позвонила.

— Что случилось? — Анжело начал окончательно просыпаться.

— С моими братьями некому посидеть вечером, а мне надо в школу на дополнительные занятия.

Анжело туго соображал, прошло некоторое время, прежде чем он спросил:

— Ты хочешь, чтобы с ними посидел я?

— Разве это не ваша работа?

Анжело застонал и едва не выбросил трубку прочь:

— Честно говоря, не знаю. Во сколько?

— В пять часов. И наверно до половины седьмого.

— Ладно, я сейчас позвоню на работу и узнаю, что делать.

— Спасибо. До свидания.

В трубке раздались гудки. Анжело со вздохом выполз из-под одеяла, потянулся и опустил ноги на холодный пол.

Он порылся в тумбочке и выудил оттуда записную книжку, пухлую от вложенных листков, нашел рабочий телефон Эда и набрал номер. На другом конце ответил женский голос:

— Служба Доставки.

— Можно Эда к телефону.

— Эдвард Михайлович работает в ночную смену. Могу я чем-нибудь вам помочь?

— Нет. То есть да, — Анжело сбило с толку, что Эда нет на рабочем месте. Как он мог об этом забыть?

— Молодой человек, определитесь, наконец, — у этой женщины был очень властный голос.

— Я работаю курьером в ночную смену, — начал объяснять Анжело, — Недавно ко мне и к моей напарнице прикрепили в качестве подопечных семью Бергов…

Он изложил всю ситуацию четко, даже сам удивился — оказывается, ведь умеет складно говорить, когда захочет!

Женский голос на другом конце помолчал несколько секунд, затем ответил:

— Подождите немного, я свяжусь с Социальной Службой.

Анжело оставил ей свой телефон и в ожидании, пока ему позвонят, пошел чистить зубы. Звонок телефона застал его с полным ртом зубной пасты — а он то надеялся, что за это время успеет еще и побриться. Анжело выплюнул пасту и подскочил к телефону, все еще держа зубную щетку в руке.

Новости были неутешительны:

— Боюсь, молодой человек, вам самим придется посидеть с детьми. В Социальной Службе сказали, что ничем помочь не могут, и это теперь ваши проблемы.

Анжело выругался сквозь зубы.

— Удачного вечера, молодой человек, — голос был издевательски оптимистичен.

Анжело было не до оптимизма. Без пяти минут пять он уже нажимал кнопку дверного звонка в квартиру Бергов. Дверь открыла Алиса, в руках у нее была расческа:

— Как здорово, что вы пришли!

Парень вымученно улыбнулся — перспективы сегодняшнего вечера его совсем не радовали.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Silentium: Клыки в подарок
Мир литературы