Выбери любимый жанр

Скелеты в королевских шкафах (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

   - Ваша светлость, его величество король Генрих ожидает вас.

   Я вошла в кабинет своего отца и остановилась, не зная, что сказать. Он тоже долго молча на меня смотрел, пока не выдохнул:

   - Боже, как же ты на нее похожа, - и закрыл лицо руками.

   - Папа, - я сделала неуверенный шаг к нему, не понимая, как он воспринял мой приход. Король порывисто вскочил из-за стола и обнял меня.

   - Я рад, что ты есть, - просто сказал он. - Жаль, что я так поздно узнал о твоем существовании, и ты выросла без меня. Твоей матери не убегать надо было, а постараться связаться со мной. Возможно, она тогда осталась бы в живых, и не случилось бы того, что произошло.

   - Мы не знаем, чем ее прокляла королева, - возразила я. - Может, это был единственный выход для нее в тот момент.

   - Возможно, - согласился он. - Но если бы она не скрыла тебя, то история с Гердером просто не могла бы случиться.

   - Знаешь, папа, мне жаль, что все так получилось. Я никогда не желала смерти ни королеве, ни своему брату. Я просто хотела быть счастливой.

   - Олин винит себя в их смерти, - задумчиво сказал мой отец, - но кто знает, почему они погибли? Быть может, они просто перешли ту грань, до которой создатель был к ним снисходителен. Ты знаешь, что Гердер убил инора Уэрси, которого ты считала отцом, и шантажировал его вдову?

   - Не может быть? Но зачем ему это было?

   - Инор Уэрси знал, кто твои родители, и не согласился молчать. Так или иначе, но история эта закончилась, - и, достав из стола перстень, сказал, протягивая его мне, - герцогский перстень теперь твой, и ты должна его одеть, чтобы активировать. А то ко мне уже обращались с прошение передать герцогство законному владельцу.

   Я одела артефакт, он плотно обнял мой палец, и камень на нем засиял ярким синим светом. Да, теперь никто не усомнится в законности моих прав!

   - Я собираюсь официально признать тебя своей дочерью, - сказал Генрих.

   - А стоит ли это делать? - усомнилась я. - Все-таки еще очень свежо воспоминание о том, что я чуть не стала женой кронпринца.

   - Стоит, - улыбнулся он. - Ведь я лично хочу повести тебя к алтарю. Надеюсь, от гармского наследника ты убегать не станешь?

   - Не стану, - подтвердила я.

   - Вот и замечательно, - сказал мой отец. - Я за ним послал, и он должен вскоре подойти. Будем обговаривать все нюансы вашей свадьбы.

  * * *

   - Какой все-таки непостоянный этот ваш принц, - возмущенно выговаривала принцесса Олирия своему мужу. - То он жить не мог без этой Уэрси, то завел роман с Вальборо, не успел роман закончиться, объявил о помолвке с той лорийкой, как ее, Маурой, а теперь, когда девушка пропала, он ее не ищет, а женится на герцогине Шандор. Вот я бы на ее месте еще подумала, стоит ли за него выходить! Ведь если она тоже пропадет, он просто найдет себе новую невесту! Нужно будет с ней поговорить, предостеречь от такого опрометчивого брака. Ведь она моя сестра! Хорошо все-таки, что мой муж - ты, ты такой верный, мое солнышко.

   "Солнышко" смущенно потупилось, оно весь вчерашний вечер светило Марианне, о чем собственной жене совершенно не собиралось докладывать.

   - Милая, - пафосно воскликнул граф, - ты такое совершенство! Разве мне может даже в голову прийти тебе изменить? Ты ангел во плоти! Ты - мое сокровище! Я так счастлив, что судьба свела нас. Ты - самое изумительное, что могло случиться в моей жизни...

   Дипломатическое поприще приучило Эдина лить воду часами, к тому же он специально прочитал с десяток рыцарских романов, которые особенно нравились его жене, чтобы усвоить нужную манеру разговора. Принцессе нравилось его слушать, она только восторженно вздыхала и думала, как же все-таки хорошо, что тогда она пришла именно к нему.

  * * *

   - Итак, мой дорогой будущий зять, у нас возникает проблема с наследованием герцлгства Шандор, которым владеет моя дочь.

   - Ну, ваше величество, вы можете его просто подарить Гарму в честь нашей свадьбы, - радостно улыбнулся Краут, целуя мне руку.

   - Ну уж нет, - возмутился мой отец. - Не для того мои предки собирали земли, чтобы я их сейчас дробил и раздаривал. Я могу предложить два варианта. Либо вы меняете герцогство Шандор на аналогичного размера территорию Гарма. Либо обеспечиваете наследников не только Гарму, но и нашему герцогству. Второй вариант мне кажется предпочтительней.

   - О, - мечтательно протянул мой жених, - наследники... Пожалуй, мы примем второй вариант. Он как-то интересней. А у вас незанятых герцогств больше нет?

   Я возмущенно ткнула его кулаком в бок. Он что, серьезно считает, что я только и буду заниматься обеспечением правителями всех бесхозных доменов?

   - Так вот, - невозмутимо продолжил король Генрих. - Пока не будут официально подписаны документы, регламентирующие наследование герцогства, ни о какой свадьбе гармского наследника с моей подданной герцогиней Шамбор и речи идти не может.

   - Дорогая, - расстроено сказал мой жених, - может, ну его, это герцогство. Жили же мы как-то раньше без него, думаю, и дальше проживем.

   - Да? - ядовито уточнил мой отец, - то есть вы поступите в соответствии с пожеланием Гердера? Он как раз собирался передать это владение маркизу Орандону.

   - И как долго будут подготавливаться документы? - обреченно спросил Краут.

   - Думаю месяца два.

   Мы с женихом переглянулись и громко застонали.

  * * *

   - И знаешь, что больше всего мне не нравится в этой ситуации? - громко делилась с подругой Дарма Рион. - Пропали две девушки, причем, не просто девушки, а невесты наследников, а никто не занимается их поисками. Неужели лориец настолько страшен, что два королевства не рискуют с ним связываться? Гемма, ведь получается, что если меня тоже украдут, никто и переживать не будет!

   - Ну я уж точно, не буду, - усмехнулся лорд Полт.

   - Да? - обиженно сказала Дарма. - Почему?

   - Да потому что ты дура, если до сих пор не поняла, что наша Уэрси, лорийка Кавинато и герцогиня Шандор - это одно и тоже лицо. Не зря же тогда дракон сказал, что видит среди нас трех особ королевской крови.

   - Но он имел в виду его высочество Гердера! - запальчиво сказала леди Рион.

   - Когда он говорил, его высочества на территории академии еще не было. Вспомните, как мы долго спорили, прежде чем я сказал про кронпринца.

   - В самом деле, - растерянно сказала Дарма. - Но тогда что получается? Что лорийскому королю человеческие девушки не нравятся? И в его гареме только орчанки?

   Лорд Полт громко застонал.

  * * *

   Инор Стил шил мне подвенечный наряд, не выражая ни малейшего неудовольствия. На очередной примерке, когда он булавками прикреплял юбку к лифу, я не выдержала и сказала ему:

   - Знаете, инор Стил, мое предыдущее свадебное платье было таким красивым, и мне очень жаль, что оно так бесславно погибло.

   - Ваша светлость, главное украшение невесты на свадьбе - это не платье, а выражение счастья на лице. Так что вы будете в этот раз самой прекрасной невестой. А платье мы сошьем еще лучше, чем было, - улыбнулся портной. - в этот раз времени у меня предостаточно, и я вам такую вышивку собираюсь сделать, что все придворные дамы пальцы кусать себе будут от зависти.

   - Так, - потрогал его лапкой Хьберт. - поскольку с украшением невесты все уже понятно, то, может, мной займетесь? Думаю, мне нужен такой двухцветный галстук-бабочка, или, может, кружевное жабо? Что вы посоветуете, как специалист? И еще. Мне кажется, что без фрака на королевские свадьбы в последнее время появляться совершенно неприлично. Вот какой фрак вы предложите мне сделать - черный или, может, такой фиолетовый с искоркой и серебряным шитьем?

  * * *

   - И вот скажите-ка мне, сэр Эшью, - возмущался лорд директор, - Вот как вы могли не заметить за артефактом такого сильного мага, как герцогиня Шандор? Вы, специалист такого высочайшего уровня?

64
Перейти на страницу:
Мир литературы