Выбери любимый жанр

Магия трех мечей - Каташов Павел - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Когда на горизонте показались башни города, людей на дороге было уже столько, что мне приходилось вовсю маневрировать, чтобы никого не сбить. Лошадь, словно сознавая возложенную на неё ответственность, покорно слушалась малейшего движения поводьев. Кислотник ни на шаг не отставал от меня. Он то бежал по дороге, то прыгал по каретам и телегам, то попросту исчезал и через некоторое время появлялся где-нибудь поблизости.

От наблюдений за котёнком меня отвлёк жгучий удар по ноге. Вскрикнув от боли, я повернул голову направо и увидел богато одетого всадника, обгоняющего меня. В руке он держал плётку.

– С дороги! Прочь! – ругался он.

Так получается, что меня хлестнули плетью?! И что же делать? Хам наверняка богат и знатен, а значит, связываться с ним очень опасно. Но и оставлять наглеца безнаказанным тоже не дело. Просить помощи у Велиакхи и Ирианы?

– Кислотник, – прошептал я с надеждой, – проучи его!

Котёнок умчался вперёд, и, не успел я и глазом моргнуть, как всадник рухнул на дорогу, зажимая лицо руками. Тотчас же затормозил едущий следом големный экипаж, вынуждены были остановить своих коней двое воинов, с ног до головы закованных в доспехи. На моих глазах стремительно формировалась классическая дорожная пробка.

– Велиакха! – закричал я, спрыгивая с лошади. Мой оскорбитель громко стонал и тёр кулаками глаза. Интересно, что же сделал с ним Кислотник? – Принеси воды. Скорее!

Вытащив из седельной сумки полупустой бурдюк, Велиакха подбежал ко мне.

– Что случилось?

– Вот этому умнику в глаз кое-что попало.

Передав бурдюк мне, гоблин вцепился в руки щёголя, отрывая их от лица. Запах, донесшийся до меня, трудно было с чем-то спутать. Котёнок плюнул в моего оскорбителя водным раствором аммиака, сиречь нашатырным спиртом. Не теряя времени, я плеснул в глаза пострадавшему водой, а когда тот моргнул, вылил на него всё, что осталось в бурдюке.

– Что?.. Что это было? – растерянно вопрошал теперь уже не совсем щёголь.

– Ты ударил меня плетью, – сказал я жёстко, – за что и получил.

Нахал содрогнулся от страха.

– Смилуйтесь, волшебник! Чем я могу искупить свою вину?

Откуда я знаю чем. Вообще-то, мне было не так уж и больно, оскорбителю досталось куда больше. Но если он считает себя виноватым, нужно этим воспользоваться.

– Деньгами.

– Вот держите. – Лихорадочным движением он сорвал с пояса небольшой мешочек и протянул его мне. Я смотрел на дворянчика, думая, что бы ещё стребовать с него. Дрожа как осиновый лист, он сорвал с пальца кольцо с каким-то красным камнем.

– Вот, это всё. Есть ещё конь, но без него мне не вернуться домой.

– Пусть возьмёт твою кобылу, – сказала Ириана.

– Хорошо, я согласен. Разрешите идти… ехать?

– Проваливай, – ответил я. Было противно видеть, как этот хам, такой надменный с теми, кто не может ответить, превращается в лебезящее ничтожество, встретив сильнейшего.

Вскочив на мою кобылу, ограбленный феодал пришпорил её и помчался прочь. Раскрыв мешочек, я увидел, что он почти доверху набит золотыми монетами.

– Ого! – воскликнул Велиакха. – Тут, по моим прикидкам, сотни три ауров. Да и колечко, – гоблин внимательно посмотрел на камень, – стоит не меньше сотни.

– А у тебя сколько денег? – спросил я.

– Двести восемьдесят с чем-то ауров и ещё какая-то мелочь.

Вспомнив, сколько мы заплатили за еду и ночлег в деревенском трактире, я понял, что голодная смерть нам в ближайшее время не грозит. Конечно, в городе жизнь должна быть дороже, но всё равно на несколько месяцев нам денег хватит.

– Делись, Кондрат.

Ну конечно! Ириана решила принять участие в разделе честно отнятых монет. Впрочем, это и неудивительно. Те деньги, что у нас были с самого начала, достались Велиакхе, теперь и я немного разбогател. Лишь наша принцесса до сих пор оставалась бедной как церковная мышь.

Я молча запустил руку в мешочек и протянул Ириане десяток монет. Ещё несколько я рассовал по карманам, остальное отдал Велиакхе.

– Пусть побудут у тебя.

Не хватало ещё, чтобы меня обворовали. А вот у гоблина деньги наверняка будут в безопасности. Потому что ему ничего не стоит наложить на них какое-нибудь заклятие, способное защитить от воров.

– Хорош! – сказала Ириана, подойдя к оставленному нахалом коню. – Даже слишком хорош для тебя. Уступи его мне.

– С какой это стати? – возмутился я. Неужели недавняя ссора так ничему и не научила эту взбалмошную девицу?

– Разумеется, ты можешь оставить его себе, – сказал Велиакха. – Если, конечно, тебе понравилось падать.

– Согласен поменяться, – поспешно ответил я.

С лёгкостью запрыгнув в седло, Ириана победно улыбнулась.

К вечеру мы добрались до Харима. Я к тому времени настолько устал от скачки, что принял этот факт с совершеннейшим равнодушием. Харим так Харим, вяло подумал я. Надеюсь, там найдётся, где переночевать.

Как и полагалось средневековому городу, Харим был окружён крепостной стеной. Правда, стена эта не ремонтировалась, наверное, уже лет двести и сейчас представляла собой весьма неприглядное зрелище. Впрочем, со времён последней войны город сильно разросся, и теперь многие дома располагались уже за стеной.

Большая часть домов, конечно, была сделана из дерева, часто встречались кирпичные строения, а местами виднелись одинокие башни. Но куда больше, чем дома, меня заинтересовали городские дороги. Они были покрыты камнем – не вымощены, как тракт, а именно покрыты. Как я ни старался, мне не удалось разглядеть стыков между плитами. Казалось, кто-то залил дороги расплавленным камнем.

– Эй, парень! – обратился Велиакха к какому-то мальчишке. – Не подскажешь, где здесь приличная гостиница.

– За один аргент я проведу вас.

– Десять купров, – сказал гоблин невозмутимо.

– Пятнадцать.

– Десять, или я обращусь к кому-нибудь другому.

– Хорошо, – сказал мальчишка, – пусть будет десять. Вы ведь купец?

– С чего ты взял? – удивился Велиакха.

– Маг или дворянин не стал бы торговаться, простой человек не стал бы платить.

– Логично, – улыбнулся гоблин и… выдохнул небольшой язычок пламени. Мальчишка побледнел.

– Простите, мастер, – пролепетал он, – я не думал, что вы волшебник.

– Поехали, вымогатель, – вздохнул Велиакха и посадил мальчишку на коня перед собой. – Указывай дорогу.

Следуя подсказкам малолетнего проводника, Велиакха свернул в боковой переулок. Я попытался следовать за ним, но моя кобыла упорно не желала слушаться поводьев. Выручила меня Ириана. Подъехав на расстояние вытянутой руки, она посмотрела лошади в глаза и произнесла пару слов на неизвестном языке. Зловредное животное тотчас же прекратило брыкаться и поспешило за конём Велиакхи.

Переулок, по которому мы ехали, был неширок, дома в нём стояли в основном деревянные. Дорога, такая же ровная и гладкая, как и центральная улица, отличалась невероятной чистотой. Казалось, её только что вымыли со стиральным порошком. Да, это не земной город эпохи Средневековья, где помои выплёскиваются прямо из окон. По правде говоря, даже современному Петербургу далеко до подобной чистоты.

– Теперь направо. – Мальчишка, восседающий на коне перед Велиакхой, глядел вокруг с чувством превосходства. Весь его вид, казалось, говорил: «Смотрите, я еду вместе с настоящим волшебником!»

Чем ближе мы подъезжали к центру города, тем выше и красивее становились дома. Деревянные постройки исчезли, их место заняли здания из красного кирпича и тёмно-серого камня. Несколько раз мы проезжали мимо башен, окружённых, как правило, забором и небольшим палисадником. Все башни были похожи друг на друга: четырёхугольные, со стороной пассов в шесть, они насчитывали четыре-пять этажей и возвышались над большинством городских строений.

Народу становилось всё больше и больше, но всё же такого столпотворения, как у входа в город, не было. Пешеходы, услышав стук копыт, спешили убраться с дороги, кареты и телеги мы объезжали.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы