Выбери любимый жанр

Рыжая проказница - Сэндс Линси - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

Внезапно Кейд, стоявший рядом с ней, насторожился. Эверилл проследила за направлением его взгляда и увидела, что муж смотрит на Домнелла, который открыл глаза и в замешательстве озирается вокруг. Эверилл немедленно встала и взяла в руку кружку с медом, стоявшую на столике. Она принесла мед уже несколько часов назад, и теперь он, конечно, остыл, но вряд ли это было важно для раненого.

Когда она повернулась к Домнеллу с кружкой в руке, Кейд обошел вокруг кровати и помог ему приподняться, чтобы тот мог попить.

Эверилл поднесла кружку к губам раненого и сказала:

— Пейте.

Судя по виду Домнелла, он собрался протестовать, но только молча открыл рот.

— Благодарю вас, миледи, — прошептал шотландец после четвертого глотка.

Эверилл опять поставила кружку на столик, а потом потрогала лоб Домнелла. Никаких признаков жара не было. Она выпрямилась и кивнула мужу.

— Ты можешь говорить? — сразу спросил его Кейд.

— Да, — со вздохом ответил Домнелл.

— Где Ангус и Йен?

— Мертвы, — последовал мрачный ответ.

Эверилл бросила на мужа тревожный взгляд, заметив, что у того такой вид, будто его ударили в живот. Кейд побледнел и опустился на край кровати. На его лице появилось выражение смятения и утраты, потом он овладел собой и мрачно спросил:

— Как это случилось?

— Это случилось после того, как мы выехали из дома твоего дяди. Мы заехали туда, чтобы забрать твой сундук, как ты просил… — Домнелл замолчал, помрачнел, а потом сказал: — Наверное, кто-то узнал, что в нем лежит. На нас напали в ту же ночь, когда мы расположились на ночлег. Я проснулся оттого, что мне в живот воткнули меч, а надо мной стоит какой-то человек.

— Ты его узнал?

Кейд задал свой вопрос с таким мрачным видом, что Эверилл не позавидовала бы этому человеку в том случае, если Домнелл его узнал. Лицо у Кейда было холодное и угрюмое, и Эверилл не сомневалась, что он будет мстить. Она почти обрадовалась, когда Домнелл сказал:

— Нет. Но это был шотландец. По крайней мере на нем был плед. — Он замолчал, облизнул губы и добавил: — Я слышал, как кричали Йен и Ангус, а потом потерял сознание. Я не знаю в точности, сколько прошло времени, прежде чем я очнулся. Был день… Сундук исчез, а Йен и Ангус были мертвы. Я был уверен, что тоже скоро умру. Но все-таки я постарался как можно лучше перевязать себя, похоронил их обоих и поехал сюда.

— Грабители не взяли лошадей? — удивился Кейд.

— Думаю, они взяли двух других, но лошадь Йена была на месте. Это строптивое животное, наверное, сбросило того, кто попытался ехать на нем, и вернулось к Йену. Когда я очнулся, лошадь стояла поблизости и щипала траву. — Домнелл вздохнул. — Лошадь и меня сбросила утром. Хорошо, что я успел добраться до земель Стюартов. От этого рана у меня снова начала кровоточить… и я решил, что вот-вот умру, когда услышал голоса. Когда я разобрал, что голоса принадлежат англичанам, я поначалу испугался, что поехал не в ту сторону и снова оказался в Англии, но потом узнал голос леди Эверилл и…

Он пожал плечами, сочтя ненужным добавить что-либо еще.

Эверилл хотелось утешить мужа, но чем могла она его утешить? Она знала, что Кейд очень любит своего родича Йена. Любил его и Уилл. Брат говорил ей: они все находились в одной камере, когда были в плену. Мысль о брате заставила ее вздохнуть. Каково ему будет услышать эти новости?!

— Мне пойти привести сюда Уилла и Эйдана? — тихо спросила Эверилл.

Кейд кивнул, и она посмотрела на Домнелла:

— Хотите есть?

— Да, — ответил тот. — Все это время я ел только ягоды и все, что мог найти в лесу.

— Тогда я принесу вам поесть.

И она вышла из комнаты.

Эйдан тихо разговаривал с Уиллом, сидя за столом, когда Эверилл вошла в большой холл. Она рассказала им, что Домнелл пришел в себя, и они сразу ринулись наверх.

Эверилл почти дошла до кухни, когда заметила, что пол устлан свежим чистым камышом. Кажется, к тому времени, когда воины перестали срезать камыш при появлении Домнелла, у них уже было нарезано достаточно. Наверное, ей не следовало удивляться. Этим делом занимались тридцать человек, и работали они очень усердно.

Теперь холл выглядел совсем по-другому, хотя стены нуждались в побелке. Еще нужна была мебель, а шпалеры на стенах нужно было вычистить, и…

На этом Эверилл прекратила свои размышления. Дурной запах исчез, пол был чистый. Остальное могло немного подождать.

Она вошла в кухню и остановилась, увидев толпу мужчин и женщин.

— Ах, миледи! — бросилась к ней Мораг, как только заметила Эверилл в дверях. — Вам что-нибудь нужно? Не хотите поужинать? Время обеда давно прошло. Все уже поели, и я спрашивала у лэрда, не принести ли вам поднос. Он сказал, чтобы я не утруждала себя и не ходила наверх, он пошлет вас вниз, если вы проголодались, а сам посидит немного с Домнеллом. Но когда вы не сошли вниз, я решила — может, вы уснули, а у него не хватило духа вас разбудить.

Эверилл только моргала от этого потока слов, потом улыбнулась:

— Да нет. Я пришла за… — Она тряхнула головой, собираясь с мыслями. — Кто все эти люди?

— Это первые из слуг, которые вернулись, — ответила Мораг с улыбкой.

— Вот как. — Эверилл с любопытством окинула взглядом мужчин и женщин и спросила: — А почему они все здесь?

— Ну, они расспрашивали про вас и про лэрда, а мы их уверяли, что все будет хорошо и что им нужно остаться.

— И вы подкупили их, угостив печеньем Лили, я вижу, — весело сказала Эверилл, когда Лили поставила поднос с угощением на стол и все столпились вокруг него, чтобы попробовать лакомство.

— Мы отложили немного для вас и для Домнелла, — успокоила ее Мораг, а потом с грустью добавила: — Если, конечно, он очнулся и может поесть.

— Ах да. — Эверилл вспомнила, зачем она пришла сюда. — Он очнулся. Я пришла за едой для него.

— Вот как! — Мораг просияла. — Очнулся и хочет есть. Это хороший знак.

— Да, — согласилась Эверилл.

Это был очень хороший знак. Очень скоро Домнелл встанет и начнет ходить.

— Я соберу ему поесть, а потом и вам поставлю подносы на стол, — сказала Мораг, принимаясь хлопотать — нарезать для Домнелла мясо, сыр и хлеб.

Но вдруг она остановилась, бросила взгляд на свою госпожу и спросила:

— Или вы хотите поужинать в своей комнате? Мне не составит труда принести поднос наверх.

Предложение показалось Эверилл соблазнительным, она замялась, и Мораг кивнула и снова принялась хлопотать.

— Я принесу его вам наверх, — сказала она.

— Спасибо, Мораг, — с искренней благодарностью проговорила Эверилл. — Я ценю вашу заботу.

— Да я же сказала, мне не трудно. — Мораг подала ей поднос для Домнелла. — Поднос для вас я принесу одним мигом.

— Спасибо, — еще раз сказала Эверилл и пошла к выходу, и поскольку Мораг поспешила открыть перед ней дверь, поблагодарила ее в третий раз.

После шума, стоявшего в кухне, большой холл показался грустным и тихим, и Эверилл огляделась, не понимая, почему эти люди не пришли разговаривать сюда, но тут ее взгляд упал на две единственные скамьи, стоявшие у стола, которые остались целыми, и она сообразила, что людям просто негде сидеть. И потом, хотя кое-кто из них вернулся, они все же остерегались, что Броди или его отец напьются, сойдут вниз и поднимут шум. Она подумала, что потребуется некоторое время, прежде чем они почувствуют себя в достаточной степени спокойно, чтобы снова сидеть в большом холле. Быть может, как только Броди исправится или будет изгнан, думала Эверилл, поднимаясь по лестнице..

Мужчины спокойно беседовали, но замолчали, как только она вошла. Решив, что они ждут, когда она уйдет и можно будет продолжать разговор, Эверилл молча поставила поднос на столик у кровати Домнелла и повернулась, чтобы уйти.

Ее взгляд скользнул по коридору к комнатам в противоположном конце; она прислушалась и успокоилась, ничего не услышав, кроме тишины. Надеясь, что отец и брат Кейда спят и этой ночью не поднимут шума и не отпугнут вернувшихся слуг, Эверилл пошла в свою комнату.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы