Похождения гнэльфов - Каришнев-Лубоцкий Михаил Александрович - Страница 4
- Предыдущая
- 4/20
- Следующая
– Но так не бывает! – вырвалось невольно у Крюшона.
Мерзопакс развел руками:
– Тогда считайте, что вам все это привиделось… Он быстро прошел к книжному шкафу, достал с верхней полки толстенную книгу и вернулся к гнэльфам. – Приступим к делу! Время не ждет!
Мерзопакс открыл книгу в том месте, где была заложена закладка, и протянул тяжелый фолиант гостям:
– Видите этот текст? Это – старинное пророчество! Нам удалось расшифровать его, и теперь ни мне, ни супруге моей, ни моей бедной мамочке нет ни секунды покоя!
– Вашей семье грозит опасность? – скорее из вежливости, чем из сочувствия, поинтересовался Морс.
– Если бы только моей семье!.. – Мерзопакс театрально закатил глаза под верхние веки, и от этого его улыбка стала менее дружественной, чем ей полагалось быть. – Страшная беда грозит всем гнэльфам! Вы только почитайте, что здесь написано, и вы сами все поймете!
– Да-да, вы почитайте! – подхватила госпожа Грифония. – И обратите особое внимание на пятую и шестую строчки!
Крюшон и Морс послушно уставились в открытую книгу. И вот что они увидели:
Целую минуту юные гнэльфы старательно «читали» то, что им подсунули. А когда минута истекла, Морс спросил:
– А почему нет половины страницы?
– Потому что ее съели мыши, – ответил Мерзопакс.
– А как же вы узнали о том, что там было написано? – снова поинтересовался Морс.
– Мы догадались, – ответила Грифония и гордо приосанилась.
Но тут зеркальную поверхность потревожила легкая рябь, и все опять увидели отражение матушки хозяина дома.
– Догадалась обо всем я, а не вы! – с гордость заявила госпожа Скорпина, и ее лицо перекривила злорадная гримаса. – Три дня вы ломали головы, а я все поняла за две минуты!
– Да-да, мамочка, мы ценим твои огромные заслуги! – поспешил успокоить старушку заботливый сын. – А теперь, мамочка, пожалуйста, скройся!
Но своенравную старушку не так-то легко было заткнуть.
– Хочу бефгнэльф! – капризно проговорила зеркальная пленница и стукнула кулачком о кулачок. – Я так давно не ела бефгнэльф! Вот из него, – тут она ткнула пальчиком в сторону пухленького Крюшона, – получится великолепный бефгнэльф!
– Прекратите свои дурацкие шутки, госпожа Скорпина! – злобно сверкнула злющими глазками на свекровь супруга Мерзопакса. – Вы напугаете наших юных гостей, и они откажутся нам помочь!
– Да-да, мамочка, попридержи язык за зубами, – поспешил добавить хозяин дома.
Госпожа Скорпина печально посмотрела на сына и тихо прошамкала:
– Грешно смеяться над старыми женщинами, дорогой Пакси… Тем более над теми, у кого нет возможности сходить к стоматологу…
– Я не хотел тебя обидеть, мамочка… Просто я прошу не пугать мальчиков и не мешать им стать героями.
– А мы и не трусим! – воскликнул Морс, задетый явно за живое. – Крюшон, ты разве боишься госпожу из зеркала?
– Я? – переспросил испуганно толстенький гнэльф, которого собирались съесть в самую первую очередь. – Не знаю, Морсик… Я как-то над этим еще не задумывался…
– Да вы смелые ребятки! – обрадовался Мерзопакс и захлопнул книгу. Потом положил ее на стол, а из кармана пиджака достал небольшой листок бумаги. – Вот расшифровка пророчества. Прочтите и ее внимательно.
На этот раз гнэльфы легко разобрали написанное. На месте загадочных крючков и закорючек стояли большие печатные буквы. Они складывались в слова:
НАД СТРАНОЙ ГНЭЛЬФОВ НАВИСНЕТ БОЛЬШАЯ ОПАСНОСТЬ.
НО ВСЕГДА НАЙДУТСЯ ГЕРОИ, КОТОРЫЕ ВОЗЬМУТСЯ ЗА
СПАСЕНИЕ РОДИНЫ. ИХ ИМЕНА МОРС И КРЮШОН. ОНИ
ДОЛЖНЫ ДОБЫТЬ КОЛЬЦО ЯГИНИДЫ, И ТОГДА ИХ СТРАНА
БУДЕТ СПАСЕНА. НО ПУСТЬ КРЮШОН И МОРС ЗАПОМНЯТ:
ОНИ НЕ ДОЛЖНЫ ДЕЛАТЬ БОЛЬШИЕ ГЛАЗА! И ПУСТЬ
ПОМНЯТ: ПЕСОК СЫПЛЕТСЯ!
– Вы все прочитали? – спросил Мерзопакс спустя минуту. – Вам все понятно?
– В общем, да… – протянул Морс неуверенно. – Хотя про глаза и песок написано довольно загадочно…
– Ничего непонятного в этих словах нет! – снова вмешалась старушка из зеркала. – Просто моя невестка, – тут госпожа Скорпина ехидно покосилась в сторону Грифонии. – сделал плохой перевод. Слова «песок сыплется» следует понимать как «время идет», а «не нужно делать большие глаза» означает «не надо бояться».
– У страха глаза велики! – вспомнил Крюшон и улыбнулся. – Это я знаю!
– Вот и чудесно! – обрадовался Мерзопакс. – Теперь-то вам все понятно?
– Все, – кивнул головой Морс.
– А Крюшон спросил:
– Неужто про нас с Морсиком в этой книжке написано? Она, кажется, постарше меня будет!
– В «Колесе Фортуны» про всех написано, – подтвердила охотно Грифония, – в ней даже говорится, что наша любимая мамочка во веки веков из зеркала не выберется!
– Нет! Не смей так говорить! – подпрыгнул на месте Мерзопакс. – Заклятье волшебника Гэга можно снять! И мы его снимем!
– Колечко, колечко раздобудьте! – простонала Скорпина. – Без колечка нам всем придется плохо!
– Тсс! – произнес Мерзопакс, поднося указательный палец к губам. Он повернулся к притихшим гнэльфам и, смущенно хихикая, спросил у них:
– Так вы готовы спасти свою родину? Для этого вы должны, как наверное помните, достать из замка колдуньи Ягиниды ее волшебное кольцо и принести нам. А мы с помощью книги «Колесо Фортуны» сделаем все остальное.
Морс поскреб голову за ухом (он так делал всегда, когда принимал важное решение), посмотрел на товарища и отчаянно произнес:
– Была не была! Мы готовы отправится за кольцом Ягиниды! Мы ведь тоже любим свою страну…
– Какие смелые дети попались тебе, муженек! – воскликнула восторженно Грифония и прижала руки к груди, словно бы собираясь молиться. – Они готовы сунуться в пасть опасностям ради родного Гнэльфланда! Какая самоотверженность! Какое безрассудство с их стороны!
– Дорогая, у опасностей нет пасти, ребяткам ничего не грозит, – заметил супруге Мерзопакс и криво улыбнулся гнэльфам:
– Не слушайте ее, вы обязательно вернетесь!
– И тогда я отведаю бефгнэльф? – ни с того ни с сего спросила вдруг госпожа Скорпина. – С шампиньонами и белым соусом?
– Да, мамочка, да! – сердито огрызнулся Мерзопакс. – Мы обязательно отпразднуем победу наших славных героев! Но не бефгнэльфами, а большим тортом с марципанами!
И не дожидаясь новых заявлений со стороны матушки, торопливо увел Крюшона и Морса в соседнюю комнату, чтобы в тишине и покое подготовить глупеньких гнэльфов к опасному путешествию.
Глава десятая
– Вам нужно ехать в Мерхенштайн, – сказал Мерзопакс, закрывая дверь в гостиную и с облегчением вздыхая при мысли, что наконец-то избавился от присутствия назойливой матушки. – Не волнуйтесь: это не очень далеко от страны гнэльфов.
– По географии у меня одни пятерки, однако про Мерхенштайн я почему-то ничего не слышал, – удивился Морс. – Это город или страна?
– Скорее территория… Несколько удельных княжеств, владений, вольных поселений… – Мерзопакс помолчал и добавил: – Волшебная зона, вот что это такое.
– Мы пойдем туда пешком? – поинтересовался Крюшон. – До Мерхенштайна, наверное, далековато?
– Успокойся, мы полетим на ковре-самолет! – улыбнулся Морс. – В крайнем случае побежим в сапогах-скороходах!
Мерзопакс посмотрел внимательно на мальчишку-насмешника и, порывшись в кармане пиджака, достал из него два железнодорожных билета.
– У меня нет ковра-самолета, – сказал он с затаенной обидой в голосе, – и нет сапог-скороходов. В Мерхенштайн поедете на обычном поезде. – Мерзопакс протянул билеты Морсу. – Сначала доберетесь до Мерхендорфа, а там сделаете пересадку на поезд до Ягофельда. Постарайтесь все сделать правильно, и тогда вы непременно вернетесь в Гнэльфбург живыми и здоровыми.
– Замок Ягиниды находится в Ягофельде? – спросил Морс.
– Рядышком, мили три на восток. Вы сразу увидите его: замок стоит на горе.
- Предыдущая
- 4/20
- Следующая