Выбери любимый жанр

Список жертв - Гарвуд Джулия - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Глава 16

Риган вернулась на работу. Генри был рад и изо всех сил опекал свою начальницу. Он причитал над ней и старался предугадать все желания и потребности. «Просто как любящая бабушка хлопочет над внучкой, — думала Риган. — Уж карандаш-то я могу сама взять». Но нет, Генри был тут как тут и протягивал его с сияющей улыбкой. В общем, помощник довел Риган до состояния тихого бешенства. Она была просто счастлива, что у Генри на сегодня оказалось очень плотное расписание и он собрался убегать. Вздохнув с облегчением, Риган попросила его заглянуть в гараж и забрать из машины ее мобильник; она была уверена, что оставила его именно там.

Наконец дверь за Генри закрылась, и Риган вернулась к работе. Нужно как можно скорее разобрать электронную почту. Она ответила штук на тридцать писем, потом сделала несколько звонков и съела ленч. После чего снова вернулась к работе. Так, вот очередное электронное послание от Генри. Парень обожает две вещи: компьютер и общение, а потому каждый раз, как обнаруживает что-то интересное, он немедленно пишет об этом на электронный адрес Риган. Она открыла письмо. Странно, оно пустое и даже заголовка нет. Это не похоже на Генри. Впрочем, может, он торопился и вся суть в приложении. Риган нажала кнопку и стала ждать, пока загрузится картинка.

Дверь открылась. Риган подняла глаза и увидела на пороге Генри.

— Вашего телефона нет в машине, — начал он. — Я посмотрел везде — под сиденьями и под ковриками… Эй, Риган, что случилось? Вам плохо?

— Боже мой! — Спазм сжал горло, и она даже не смогла ничего добавить.

Генри бросился вперед и уставился на экран. Риган услышала, как он коротко ахнул. Теперь они оба смотрели на фотографию мертвого человека. Его обнаженное тело висело на веревке, а веревка была привязана к балке в каком-то мрачном помещении вроде подвала. Лицо человека было синеватого цвета и ужасно искажено. Широко открытые глаза смотрели прямо перед собой.

— Ч-черт, — прошептал Генри. — Какой урод мог такое послать…

— Письмо пришло от твоего имени.

— Да вы что? Я не отправлял ничего подобного!

— Должно быть, кто-то узнал наш частный е-мэйл.

— А знаете, я думаю это не настоящее фото. Дурацкая шутка, монтаж. — Генри протянул руку к мышке. — Давайте просто избавимся от этого кошмара.

— Нет! — Риган перехватила его руку. — Это… не монтаж. Я… я знаю этого человека.

— Что?

— Я знаю, кто этот мертвый человек.

— Имея всякие специальные программы, на компьютере можно и не такое соорудить, — протянул Генри.

— То есть ты думаешь, он может быть жив?

— Не знаю… наверное, стоит позвонить полицейским и попросить их выяснить.

— Самое страшное, Генри, что этот человек и есть полицейский.

Глава 17

Алек Бьюкенен направлялся в отель «Гамильтон», чтобы поговорить с Риган Мэдисон — ненормальной, которая позвонила в управление полиции и потребовала, чтобы ее соединили с детективом Бенджамином Суини. Оператор дипломатично ответил, что это невозможно. Тогда мисс Мэдисон поинтересовалась, является ли это «невозможно» состоянием временным или постоянным. С этого момента разговор показался оператору важным, и он поставил в известность начальство. Дело поручили детективам Джону Уинкотту и Алеку Бьюкенену.

Оператор сообщил, что либо сама мисс Риган, либо ее помощник будут ждать Алека в холле гостиницы подле южных лифтов. Детектив вошел в прохладный и подчеркнуто респектабельный холл отеля, огляделся и немедленно увидел молодого человека, который переминался с ноги на ногу у лифтов. Юноша выглядел весьма импозантно в брюках цвета хаки и темно-синем пиджаке. Бьюкенен мысленно присвистнул: парень здоров — похож на телохранителя, а не на помощника. Впрочем, лучше всего он смотрелся бы где-нибудь на передней линии профессиональной футбольной команды. Алек решительно направился в сторону горы мышц, которая маялась у лифта. Подойдя поближе, он вдруг осознал, что парень очень и очень молод. Черт, да он практически подросток!

— Детектив Бьюкенен?

— Это я.

— Здравствуйте. — Юноша шагнул вперед и протянул руку для приветствия. — Меня зовут Генри Портман, и я помощник Риган… в смысле, Риган Мэдисон.

А парнишка-то нервничает, подумал Алек. Но пока рано было думать, стоит успокаивать его или попугать. Поэтому он просто спросил:

— А где же сама…

Он едва не сказал «ненормальная, которая звонила в участок». Пожалуй, это будет слишком.

— Где же миссис Мэдисон?

— Она мисс, — поправил парнишка. — Видите ли, она не замужем. Впрочем, некоторое время назад она была почти обручена, но потом помолвка расстроилась… — Он не смог удержать счастливую ухмылку и непосредственно пояснил: — Честно сказать, я был этому очень рад. Впрочем, это ведь не важно.

— Может, и нет, — отозвался Алек. — А может, и да. Так — почему вы обрадовались, что дело не дошло до свадьбы? — «Может, парень влюблен в своего босса? — думал он. — Интересно, хватит ли у него смелости это признать?»

— Тот мужик думал не о ней, а о ее деньгах.

— А что, у мисс Риган много денег?

— Ну… это вы у нее сами спросите. — До Генри наконец дошло, что он говорит слишком много и не о том. — А сейчас… Пройдемте. Риган ждет вас в своем офисе на третьем этаже. Она не рискнула отойти от компьютера…

— Она сторожит компьютер?

— Именно так, сэр.

Они вошли в лифт — сплошь зеркала и бронза, — и Генри извлек из кармана серебряный ключ на длинной цепочке. Вставил его в гнездо и лишь после этого нажал кнопку третьего этажа.

— На третьем этаже расположены все офисы, и доступ туда без специального ключа невозможен. Это сделано в целях безопасности. Кроме того, там полно всякого ценного оборудования.

Алек слушал и привычно сортировал информацию: никогда не знаешь, что понадобится. Одновременно он разглядывал Генри. Парень одного с ним роста, но явно тяжелее, причем исключительно за счет мышечной массы. Впрочем, Алек ни минуты не сомневался, что, если его надо будет завалить, он с этим справится. Интересно другое — парнишка нервничает.

— Сколько тебе лет? — лениво поинтересовался Бьюкенен.

— Девятнадцать.

— Ты учишься?

— Да, я посещаю занятия в колледже Лойолы здесь, в Чикаго.

— У них нет футбольной команды. — Алек почти думал вслух.

Генри улыбнулся:

— Меня все время спрашивают, каким номером я играю и за какую команду. Стоит людям увидеть здорового афроамериканца, и они записывают его либо в рэперы, либо в футболисты. Кстати, в моем личном деле нет ни одной новой записи.

«Вот мы и добрались», — подумал Алек.

— Да ну? — протянул он, когда двери лифта открылись. Третий этаж.

— Все равно вы ведь будете проверять. — Генри вышел из лифта и повернулся лицом к полицейскому. — Хоть и говорят, что все досье хранятся в строжайшей тайне. Да в фильмах если копу чего надо прочитать — он прочтет. Думаю, в жизни так же. Так что я сэкономлю вам время и сам скажу — у меня были проблемы… я связался с дурной компанией и некоторое время провел в тюрьме для несовершеннолетних. Не то чтобы компания была виновата, а я нет. Что было, то было.

— Я понял, — отозвался Алек. — Но если это прошлое, то почему ты сейчас так нервничаешь?

— Из-за вас, — выпалил Генри. — Ну, не из-за вас конкретно. Любой полицейский заставляет меня нервничать. Такое часто бывает. Вот мой дружок Кевин тоже боится полиции, хоть у него и приводов-то не было.

— Бывает, — философски заметил Алек. — А теперь давай пойдем к твоему боссу. Должно быть, она уже заждалась.

— Точно. Наши кабинеты прямо по коридору и за угол.

Алек не спеша двинулся вперед. Он останавливался у каждой двери и заглядывал внутрь. Генри принялся комментировать:

— Это кабинет Спенсера, брата Риган. Только он редко тут бывает.

— А тот?

— А тот принадлежит Уокеру.

— Уокер Мэдисон? — До Алека наконец дошло. — Знаменитый автогонщик?

29
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Гарвуд Джулия - Список жертв Список жертв
Мир литературы