Выбери любимый жанр

Ангел – хранитель - Гарвуд Джулия - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

– Не правда!

– Правда!

– Да ведь ты никогда в жизни ничего не боялась!!! – негодуя, вскричал он. Потом поспешил к кровати, уселся рядом с Джейд, прямо на розы, и обнял ее за плечи:

– С чего бы тебе теперь бояться?

Джейд захотелось кричать во весь голос о том, что да, да, она много раз боялась и прежде… много раз, так часто оказываясь на краю гибели, – она уже и счет потеряла! Но конечно, она не признается – ведь он подумает, что она предала его.

– Теперь я боюсь потому, что мне придется бросить прежнее ремесло, – задумчиво обронила Джейд.

– Но ты ведь знаешь, что пришло время, что я уже не тот и все такое прочее, – утешил он. – Я скрывал от парней, девочка, но мои глаза… ну, боюсь, что я уже слишком плохо вижу. Они не дураки, чтобы держать в вожаках слепого пирата.

– Но кто же тогда будет у них в вожаках?

– Натан.

– Натан?!

– Он хотел бы забрать «Изумруд». В конце концов, корабль принадлежал его отцу, и к тому же пора уже покончить с тем небольшим дельцем. Из него выйдет отличный пират, девочка. Он настоящий мужчина.

– Из него выйдет отличный пират, – согласилась Джейд. – Но дядя Гарри, из меня никогда не выйдет женщина, которая подошла бы в жены Кейну.

– Ты именно такая женщина, какую он хочет.

– Но я же без конца буду попадать впросак, – прошептала она. Ее голос дрожал, но она ни за что не позволила бы себе разреветься. – Я не имею понятия, что должна делать настоящая жена. Я даже шить не умею, Гарри.

– Ага, не умеешь, – подтвердил Гарри, тут же вспомнив тот единственный случай, когда она попыталась заштопать ему носки и в результате пришила их к своему платью.

– И танцевать я не умею, – продолжала она. Гарри лишь молча обнял ее.

– А ведь все светские дамы только и делают, что танцуют, – едва не плача, закончила Джейд.

– Научишься, – заверил Гарри. – Если захочешь.

– О да, – торопливо подхватила она. – Я всегда хотела… Ну вот, теперь в ее голосе было столько грусти. Гарри вообще перестал что-либо понимать.

– Чего? – переспросил он. – Чего ты всегда хотела?

– Найти свое место в жизни. Лицо Гарри еще сильнее вытянулось.

– Девочка, уж не хочешь ли ты уехать к леди Бриарс? Она готова была тебя принять. Ха, она едва не отняла тебя силой! Это из-за нее нам пришлось удирать, как последним воришкам, после похорон твоего отца. Я боялся, что у нее хватит наглости заявиться с полицией и забрать тебя Если ты помнишь, я не был твоим официальным опекуном, и все же брат именно меня просил увезти тебя подальше от Англии.

– И ты сдержал данное ему слово, – заверила Джейд. – Очень благородно с твоей стороны.

– Но теперь ты уже пожалела, что когда-то я оказался столь благородным?

Джейд что было силы замотала головой. Впервые в жизни она видела Гарри таким беспомощным.

– Я не могу представить свою жизнь без тебя, Гарри. И ни за что бы не хотела иной. Ты любил меня так, словно я была твоей родной дочерью.

У Гарри опустились руки. Он выглядел таким подавленным… Теперь уже Джейд обнимала и утешала его:

– Дядя, леди Бриарс, конечно, научила бы меня всяким там штучкам, но разве она смогла бы меня так любить? И к тому же ты преподал мне куда более важную науку – науку выживать.

– Верно, – с улыбкой подтвердил Гарри, мгновенно приходя в себя. – Правда, ты была прямо создана для этого. За всю свою жизнь я не встречал такой искусной воровки и прирожденной лгуньи и по праву горжусь тобой!

– Спасибо, дядя. – Она раскраснелась от похвалы.

Гарри никогда не был расточителен на комплименты и хвалил ее сейчас от чистого сердца. Однако он снова помрачнел, вспомнив ее недавнее признание.

– И все же ты считаешь, что тебе не нашлось места в жизни?

– Я имела в виду роль настоящей жены, – заверила она.

– Значит, я просто не правильно тебя понял, девочка, – с облегчением заключил Гарри. – Между прочим, что до меня, то я всегда мечтал быть дедушкой.

– А я не знаю и про то, как рожают детей, – краснея, простонала Джейд.

Гарри твердо решил развеять все ее сомнения. Он понял, что завел разговор не туда.

– Черт, да ведь ни одна женщина этого не знает, девочка, ока не настанет время. Ты лучше вот что скажи, ты любишь Кейна? Он-то говорит, что да.

– Д что, если он устанет от меня? – вопросом на вопрос ответила Джейд. – Он обязательно бросит меня, Гарри, – отчаянно зашептала она. – Наверняка бросит!

– Не бросит.

– У него просто не хватило времени, чтобы понять… – Она нерешительно замялась. – Точно, Гарри, если бы он ухаживал за мной подольше, он бы, возможно, понял, что ошибается. – И она улыбнулась' – А тем временем, если он не ошибается, я бы могла выучиться всему тому, что он может от меня потребовать. Да, дядя, так будет лучше всего. Сейчас Кейн поступает просто из благородства…

– Постой, постой, девочка, – перебил Гарри. – По поводу ухаживания…

– Ох, Гарри, но ведь это – единственный выход, – затараторила Джейд. И я настаиваю на отсрочке в один год. Держу пари, он согласится!

Придя в восторг от такого мудрого решения, Джейд выпорхнула из комнаты. Гарри поправил сползшие очки, зажал под мышкой букет и поспешил за ней.

– Постой! – окликнул он.

– Я должна сию же минуту поговорить с Кейном, – бросила она через плечо.

– Девочка, да куда же ты несешься! Я тебе еще не все сказал!

Джейд была уже в холле, когда Гарри добрался до лестницы.

– Они собрались в гостиной! – только и успел выкрикнуть он. кубарем скатываясь по ступеням.

Джейд застыла на пороге гостиной, распахнув дверь и увидев там целое сборище. Гарри догнал ее и силой взял под руку.

– Мы должны сделать все, как положено, девочка, – прошипел он ей на ухо.

– Почему здесь так много людей? – удивилась она.

Медленно переводя взор с одного на другого, Джейд узнавала всех присутствующих, кроме коротышки с тонзурой на голове: зажав в руках толстенную книгу, он стоял возле французских дверей па веранду, увлеченно беседуя с герцогом и герцогиней Вилльямширскими.

Кейн, привалившись к камину, что-то говорил Лайону и, видимо, почувствовав ее появление, на полуслове прервался и обернулся. Его лицо стало серьезным и торжественным.

Ей же было невдомек, что здесь происходит.

Кейн поспешил навстречу, полный решимости принять огонь на себя.

– Я не успел ей объяснить, – пробормотал Гарри.

– Вижу, – отрезал Кейн. – Джейд, милая, мы собрались здесь, чтобы…

– Я сам скажу, – настаивал Гарри.

Он крепко сжал руку Джейд так, чтобы она не могла пустить в ход ногти, и выпалил:

– Девочка, не будет никакой отсрочки на год.

Джейд ответила все тем же невинным, ангельским взором.

Гарри еще крепче сжал ее руку и добавил:

– Но зато у тебя будет свадьба.

Наконец-то до нее дошло: ее глаза снова засияли знакомым изумрудным пламенем. Она попыталась вырваться, но Гарри держал крепко.

– И когда же будет эта свадьба? – хриплым шепотом спросила она.

Гарри скривился и ответил:

– Сейчас.

Джейд открыла было рот, чтобы протестующе вскрикнуть, то Кейн встал к ней вплотную и безапелляционно произнес.

– Все очень просто, Джейд, но можно и усложнить. Выбирай сама.

Джейд закрыла рот и посмотрела на него. Она была близка к панике. Ее била дрожь.

– Просто – это значит, ты сама подойдешь к священнику и произнесешь брачные клятвы.

– А если усложнить?

– Я отволоку тебя за волосы. – Кейн постарался насупиться, чтобы она и не думала сомневаться в его решимости. – В любом случае я добьюсь своего: мы поженимся.

– Кейн… – В ее голосе звучал неподдельный ужас; у него защемило сердце.

– Решай же, – настаивал Кейн. – Просто или со сложностями?

– Я не позволю тебе бросить меня! – шептала она. – Не позволю! Я первая тебя брошу!…

– Что это ты лопочешь, девочка? – недоумевал Гарри.

– Джейд! Ты выбрала? – торопил Кейн, не обращая внимания ни на ее протесты, ни на растерянность Гарри.

60
Перейти на страницу:
Мир литературы