Волчий клан 2 (СИ) - Муллагалеев Валерий - Страница 29
- Предыдущая
- 29/54
- Следующая
Полутемную комнату без окон освещал желтый магический светильник. Здесь пахло сухим деревом и маслом для клинков.
— Что тебе не нравится⁈ Я вообще-то большую работу проделал, — помрачнел Краснозуб.
— За голову Лютикова дают пятьсот рублей, — терпеливо объяснил Слизень. — А ты накупил оружия только на несколько сотен!
— Серебро дорогое. Смотри: наконечники для самострелов, стилеты, метательные дротики. А вот сеть с серебряными шипами — особая придумка, хитрая. Каждому из наших выдадим комплект.
— Эх, разоримся мы с тобой, — покачал головой Слизень.
— За живого тысячу дают.
— Допустим, Краснозуб, допустим. Ну а потом куда нам это девать?
— Может, еще заказы на волколаков будут, — с надеждой проговорил Краснозуб.
— Да кому они нужны, старина. Хорошо платят за крупных шишек, а на волколаков охотиться — все равно что бродячих собак отлавливать.
Краснозуб хлопнул себя по лбу и сказал:
— Их же можно на Арену сдавать втридорога!
— М-да, хорошая мысля приходит опосля. Арена-то сейчас закрыта.
— Может, откроют потом.
— Это вряд ли, старина. Ладно, снаряжай и отправляй ребят, — сказал Слизень и положил на стол рядом с оружием стопку листов. — Раздай всем фото Лютикова. Небольсины сделали копию с какой-то старой газеты.
— Мигом найдем гада, — ухмыльнулся Краснозуб. — Они не пожалеют, что обратились к «Лихохватам».
За Челищевым я мог гоняться сколько угодно — Канцелярия не назначила срок выполнения задания. Скорость зависела только от того, как долго я сам готов ждать своего баронства (а ждать я не собирался).
Иначе дело обстояло с графом Рюминым. По прогнозам лекарей, при таком же развитии болезни ему оставалось жить не больше недели.
Гарантии, что необходимый для антидота яд «Мертвенная капель» найдется в логове Челищева, не было, но имелся шанс. Единственное, что мы могли — поторопиться. Каждый день и даже час были на счету.
Ночью мы с Инессой почти не спали, уделив время сборам, и отправились в путь засветло.
Тайное логово Челищева располагалось западнее тех мест, где мне довелось шастать в середине весны. Путь туда был неблизкий, однако основную часть маршрута можно было преодолеть на общественном транспорте.
Вспомнив уход Репея, я тоже решил воспользоваться рекой. Ветлуга текла через столицу на северо-восток, и это делало ее популярным способом путешествия в северные регионы.
На судне было быстрее, кроме того, для нас с Инессой это был способ передвигаться без привлечения лишнего внимания — на поезде-то постоянные пересадки и смена попутчиков.
Я помнил про охотников за головами, которых с готовностью наняли активисты после произошедшего на Арене. Кроме того, светиться вдвоем с Инессой тоже не следовало — опальный волколак и баронесса известного рода из дома Огня, подумать только! Ужас, ужас, ужас.
Моя маскировка как всегда состояла только из темных очков, а вот Инесса преобразилась.
Пользуясь тем, что погода сменила жару на прохладное ненастье, она переоделась в походный костюм из мягкой кожи и замши, копну рыжих волос стянула в хвост и накинула сверху капюшон. Аристократы так никогда не одеваются, она могла сойти за обычную горожанку, решившую совершить оздоровительную прогулку на природе.
Правда, холеное лицо с чувственными губами и необычные голубые с поволокой глаза осложняли дело — на Инессу поглядывали и мужчины и женщины. Первые с вожделением, вторые с завистью. Следующий взгляд всегда переходил на меня.
Один из плюсов темных очков: окружающие думают, что ты заметил их взгляд и смотришь в ответ. Судя по всему, я выглядел достаточно грозно — то ли рост тому причиной, то ли дух зверя влиял исподволь даже в первой форме, поэтому взгляды тут же становились как будто рассеянными и скользили дальше.
Так мы и добрались до городской гавани, где выстроились пассажирские пароходы разных размеров.
Набережная была вымощена белым камнем и даже в ненастный день словно светилась, чего не сказать о воде. Волны Ветлуги отражали небо и оттого казались свинцовыми.
От реки дул ровный свежий ветер с особым запахом — не знаю, что в нем такого, отчего чувствуешь глубину и простор. К нему примешивался запах дыма и дегтя. Чайки кричали протяжно, словно зевая поутру.
Среди пассажиров виднелись не только горожане, но и служилые в черных бушлатах с двумя рядами пуговиц, явно несущие службу во флоте. Утро было зябким, и они подняли воротники.
Мы зашли в здание речного вокзала и изучили расписание. Искали рейс, который следует достаточно далеко на северо-восток, поближе к месту назначения.
Подходящим оказался только один пароход, сворачивающий на северный рукав реки и делающий остановку в Раменье. Судно называлось «Серебряный». Я усмехнулся и сказал:
— Отличное название для волколака.
— Георгий, давай поспешим! Отправление вот-вот.
Мы подошли к одной из касс и встали в длинную очередь. Инесса заметно нервничала и переминалась с ноги на ногу.
— Очередь большая, — сказала она. — Вдруг билетов не хватит…
— Хватит, — уверенно сказал я. — А если нет, то перекупим. Я уже проделывал такой фокус, когда спешил.
— И получилось?
— Нет, — я улыбнулся, вспоминая Свиридова, — меня арестовали и заморозили при попытке к бегству. Но билеты я получил! Не беспокойся.
На вокзал ввалилась компания из четырех матросов лет двадцати. Бушлаты распахнуты, на плече у каждого продолговатый уставной мешок. Чутким обонянием я сходу почувствовал запах кислого винного перегара и табака, цена которому полкопейки.
Выражение их лиц было красноречиво. Эти лица были бы заспанными, но их умыли ледяной водой, наспех побрили, а затем отшлепали по щекам обжигающим одеколоном. Так выглядит матрос, чья увольнительная закончилась внезапно и бескомпромиссно.
Компания оглядела длинные очереди, издала дружный недовольный стон. Один из матросов уверенно повел сослуживцев к началу нашей очереди.
Я сделал шаг в сторону, наблюдая за ними.
— Тетя, — сказал матрос женщине, которая стояла вторая от кассы и ждала, когда перед ней закончат покупку. — Мы за вами встанем, лады?
— Ой, ну я…
— Нам отчаливать срочно пора, ждать не вариант.
— А зачем вам билеты, молодые люди? — нахмурилась она. — Вы же матросы, как мне кажется.
— Да не здесь наш корабль, тетя! — повысил голос матрос. — Ну мы встанем, да?
Не дожидаясь ответа, вся компания втиснулась за ней, заставляя стоявших сзади попятиться. Из очереди вышел старик в шляпе, одернул помятый пиджак и шагнул к матросам.
— Я не разрешал вклиниваться передо мной! — заявил он. — Займите свое место…
— Не ори, — оборвал его матрос. — Че те, жалко что ли?
— Дело не в жалко, молодой человек. Я не разрешал!
Матрос глянул на него в упор осоловелыми глазами.
— И че? Обрыбишься, дедуля.
— С тебя минута, старый, а нам полчаса стоять, — добавил второй матрос. — Войди в положение, не барагозь.
Третий подошел к старику вплотную, смерил взглядом и развернулся, демонстрируя широкую спину в бушлате.
Старик поднял руку, собираясь дернуть его за рукав, но передумал.
— Ну, раз минута… — пробормотал он. — Но все равно это как-то…
Очередь выгнулась дугой, приняв пополнение, и молча застыла.
— Подожди меня здесь, — сказал я Инессе и направился вперед.
Я подошел к матросам в тот самый момент, когда окошко кассы освободилось. Преградил путь главному, у которого в руке уже были монеты.
— Ребята, идите в конец очереди, — сказал я.
— Э? — опешил матрос и сделал попытку оттеснить меня плечом, чтобы добраться до свободного окошка.
На движение его плеча я отреагировал зеркально, но резче. Матрос пошатнулся и отпрянул.
— Да, бля, я уже покупаю! Ты че!
— Ваша очередь, — кивнул я оттесненной ранее женщине, и она с готовностью заняла окошко, бросив на матроса короткий торжествующий взгляд.
— Не мешай, мужик. Тебе че, больше всех надо? — сказал матрос.
- Предыдущая
- 29/54
- Следующая
