В синем море, в белой пене (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 55
- Предыдущая
- 55/59
- Следующая
Сделав жест, чтобы девушки нас покинули, я тихо спросил.
— Вы уже познакомились с Хуаном Рамосом?
Старик только кивнул и посмотрел на меня с улыбкой.
— Я был крайне удивлён, синьор Иньиго, когда узнал, что вы уже проделали столь много работы в направлении, — он пожевал губы, — в общем то, ради чего вы меня наняли к себе.
— Всё это было спонтанно, синьор Антонио, — я пожал плечами, — и не структурированно.
— Это хорошее слово, — покивал он, — но я уже занялся всем и скоро обещаю вам обо всём доложить.
— Благодарю, синьор Антонио, — вздохнул я, — а сейчас извините, я хочу отдохнуть.
— Конечно, — он склонил голову и пошёл по своим делам, а рядом со мной тут же оказались Марта и Камилла.
— Сеньор Иньиго, зачем вы позвали к себе, этого демона! — тут же нажаловались они мне на него, — он всё вверх дном перевернул!
— Я не хочу, чтобы история с Марком и Жюльеттой повторилась, — спокойно ответил я, — так что он останется с нами на три года.
Женщины тяжело вздохнули и переглянулись, им видимо от него тоже досталось.
— Да кстати, Марта, — я приказал позвать Аньес, которая после того случая в Риме, старалась не показываться мне больше на глаза, чтобы её ещё раз не выпороли, — эту девушку помыть, переодеть и дать работу. Она у нас на год.
— Слушаюсь, сеньор Иньиго, — поклонилась мне флорентийка и я добавил, обращаясь уже к Камилле.
— Полный курс, обучить грамоте, счёту, при каждом проступке нещадно пороть.
Женщины, услышав это, сильно удивились.
— Эм-м-м, сеньор Иньиго, — поинтересовалась Камилла, — она что, уже успела где-то провиниться, что вы отдаёте её нам с такими вводными?
— Если бы вы только знали как, — вздохнул я, но не стал объяснять дальше, а когда Марта увела рыдающую Аньес, я тихо добавил римлянке.
— Сегодня вечером будешь мыть её сама, сними с неё всё, вплоть до украшений.
— Хотите прощупать одежду? — поинтересовалась у меня Камилла.
— Да, — соврал я, поскольку нужно было наконец забрать у Аньес монету и посмотреть, что мне там досталось.
— Позову вас, когда она сложит вещи, — девушка склонила голову, — для вас приготовить ванну?
— Вечером, сейчас можно только переодеться, — решил я, что ко мне могут быть гости, так что рано было идти отдыхать, — кстати, я не видел на празднике сеньора Аймоне и сеньора Фелипе.
— Я думала вам уже сказали, сеньор Иньиго, — удивилась Камилла, — прибыл гонец с Генуи, что ваши корабли готовы и они неделю назад отбыли, чтобы их принимать.
— Видимо кроме тебя, больше об этом сказать мне было некому, — вздохнул я, надеявшийся застать рыцарей здесь, — ладно, тогда и перекусить мне принеси.
— Распоряжусь обо всём, сеньор Иньиго, — Камилла поклонилась и пошла давать распоряжения слугам.
Вечером, как и было условлено, Марта позвала меня, и я пошёл в комнату Камиллы, слыша, как на кухне рядом с ней, раздаются громкие писки, визги и шум плеска воды. Подойдя к стопке аккуратно сложенной одежды, я достал шекель, который просил Бернарда сделать для меня у ювелира в Риме, и нашёл в одежде Аньес бечёвку с висящей на ней серебряной монетой. Сличив их между собой и не найдя отличий, ювелир сделал по моему рисунку работу очень качественно, я развязал узел бечёвки, снял монету Аньес, и повесил туда свою, заново завязав нехитрый узел. Вернув украшение под одежду, откуда взял, я удалился из комнаты, чтобы спокойно опознать найденную монету.
— Объект найден!
— Вам начислено 5000 баллов!
— С учётом коэффициента сложности задания вам дополнительно начислено 1000 баллов.
— За поиск монеты и приложенные усилия в её поиске с учётом коэффициента сложности задания вам дополнительно начислено 1000 баллов.
— Немедленно отправьте монету на станцию и вам будет начислено ещё 15000 баллов!
— «Опознание», — я нажал взглядом кнопку в нейроинтерфейсе.
— Одухотворённый предмет пятой категории.
— Навык — активирован.
— Активированный навык — Отражение эмоций
— Впервые вижу столь бесполезный навык, — удивился я тому, что увидел, — да ещё и пятой категории. Однозначно отправка на Станцию!
Нажав отправку, я с удовлетворением увидел, свой пополнившийся на приличное количество балов счёт, вне зависимости от свойств, найденной мной монеты.
— За отправку монеты вам начислено 15000 баллов. Благодарим вас за работу!
— С учётом коэффициента сложности задания вам дополнительно начислено 1000 баллов.
— За поиск монеты и приложенные усилия в её поиске с учётом коэффициента сложности задания вам дополнительно начислено 1000 баллов.
— Можно подумать о новых улучшениях или знаниях, — довольно пробурчал я, залезая в кровать и беря новую книгу, — может догнать ловкость тоже до семи пунктов? Или оставить на паломничество, чтобы устранить горб?
Мыслей было много, как и желаний, так что я решил вернуться к этому позже, и никуда не спешить, ведь в Сеговии меня ждали в подвале десятки тысяч монет, среди которых мне ещё только предстояло отыскать нужные.
Глава 28
4 апреля 1463 A . D ., Флоренция, Флорентийская республика
— Граф! — изумлению Джованни Медичи не было предела, когда слуги доложили, что прибыл гость от маркиза де Мендосы.
— Здравствуйте, синьор Джованни, — граф Латаса устало улыбнулся, слезая с лошади.
— Что-то случилось? — с тревогой спросил наследник Медичи, здороваясь с ним, — Иньиго не писал, что у него какие-то серьёзные проблемы.
— Герцог всё ещё у вас? — вместо ответа спросил Сергио.
— Да, эпидемия всё никак не утихнет, — кивнул Медичи.
— У Иньиго появилась очередная хорошая идея, — скопировал Сергио голос маркиза, застав улыбнуться Джованни Медичи.
— Не скажете мне, чтобы я знал к чему приготовиться самому? — поинтересовался он.
— Иньиго хочет отдать Геную Франческо Сфорце, — кратко ответил Сергио вызывая возглас удивления у хозяина дома.
— Как? Зачем? Почему? — Джованни Медичи изумлённо смотрел на графа.
— Здесь не объяснить в двух словах, синьор Джованни.
Флорентиец тут же извинился.
— Простите, вы с дороги граф, конечно, сначала отдохните.
— Нет, правда, синьор Джованни, чтобы мне объяснить причину, нужно многое вам рассказать, — улыбнулся граф Латаса, — я готов сделать это и сейчас, но на рассказ уйдет пару часов, как минимум.
— Тогда лучше завтра, сразу с отцом, — ответил Джованни Медичи, показывая рукой на дворец, — идёмте, я провожу вас.
— Благодарю вас, синьор Джованни, я с этими поездками во Флоренцию, скоро буду думать, что мой дом здесь, — пошутил Сергио, застав рассмеяться наследника дома Медичи.
— У вас уже и любовница — флорентийка, — улыбнулся он, — если хотите, то конечно оставайтесь у нас, город будет только рад получить себе такого хорошего человека, как вы.
— Благодарю вас, за тёплые слова, — Сергио поклонился флорентийцу, который и правда провёл его в комнаты и приказал дворецкому устроить графа и его спутницу.
Встреча с Джованни Медичи и главой рода произошла на следующий день, поскольку привезённые им новости были слишком удивительны для всех, так что Козимо Медичи даже ужал свой плотный график, чтобы выслушать историю графа, который рассказал только то, что они обговорили с Иньиго.
— Хм, — старый флорентийский банкир задумался, когда он закончил свой рассказ, — мощи святого Иоанна Крестителя в обмен на постройку кораблей? Иньиго сорвал крупный куш.
— Мы тоже с ним так подумали, синьор Козимо, — улыбнулся Сергио, — так что у Иньиго созрел план, как это всё обделать, не нарушая при этом своего слова перед генуэзцами.
В дверь постучали и один из слуг с поклоном вошёл.
— Синьор Козимо, его светлости доложили, что прибыл гость от маркиза де Мендосы, и он спрашивает, не мог бы он присоединиться к вам.
- Предыдущая
- 55/59
- Следующая
