Выбери любимый жанр

Наследник Мудрецов. Том 9 (СИ) - Романович Роман - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Но сложно ли догадаться, о чём я думаю? Вряд ли. Здесь всё очевидно.

* * *

Вечер мы обсудили. Ночью дома ночевал. Утром же направился к Церере. Приехал вовремя, но Сорка уже там находилась. При встрече обняла меня, поцеловала.

— Неужели дали добро? — спросил я.

— Пока не дали, — отмахнулась она. — Но я уверена, что всё будет хорошо. Мама сказала, что сразу нам двоим сообщит. Идём, — потащила она меня в кабинет Цереры.

Где мы женщину и встретили. Утро на дворе. Десять часов, если быть точным. Женщина кофе пила и кто знает, о чём думала.

— Ну что там⁈ — с порога спросила Сорка. — Не томи!

— Процентов на пятьдесят нормально, — ответила женщина.

— Как это понимать? — нахмурилась Сорка.

Да и я тоже нахмурился. Внутри что-то аж ёкнуло.

— Понимать надо так. Если вы прямо сейчас детей начнёте делать, то они у вас родятся. Возможно, даже здоровые.

— Возможно? — уточнил я.

— Садитесь, — махнула женщина рукой. — Солейна, ты в курсе, как это всё работает, а тебе, Сергей, придётся объяснять. Мне надо уточнять, что такие вещи должны оставаться сугубо между нами?

— Не надо, — понял я, что речь о каких-то секретах рода.

— Есть… — покрутила Церера пальцем, выписывая круги, — область обычной жизни. На этом уровне можно определить риски стандартных генетических проблем. Вы оба здоровы, здесь риски в рамках обычной погрешности. То есть всегда может что-то пойти не так, насколько бы здоровы вы ни были. Шанс на это меньше процента, но он есть. В общем, это то, чем можно пренебречь, — несколько путанно закончила она первую часть вводной.

— Как понимаю, есть область необычной жизни?

— А ты думаешь, почему Милгарды так сильны? — вскинула она бровь. — Мы — результат вдумчивой, тщательной селекции. Вашу ситуацию можно описать так… — указала она поочерёдно пальцем сначала на Солейну, а потом и на меня, — Солейна — на текущий момент идеальный маг. Пик того, что породил человеческий род. Ты же… Ходячая аномалия, результат эксперимента Творца. Винегрет из всех Даров. Возьми золотой слиток и винегрет, что получится?

— Не знаю, госпожа, — ответил я. — Что же?

— Вот и я не знаю, — всплеснула она руками, как мне показалось, раздражённо.

— Кхм… — прокашлялась Сорка. — Не хотелось бы это открывать, но Сергей способен с ходу понимать чужие магические слова.

Ого. Сорка решила выложить этот козырь?

— Да-а? — протянула женщина, глянув на меня по-новому. — Каким образом?

— Плетельщик и Творец.

Женщина покивала, посмотрела на девушку.

— Я поняла, к чему ты это. Комбинации Даров дают серьёзное преимущество. Есть и другие сочетания?

— Есть, — ответил я.

— Ну да, — улыбнулась она. — Не буду тебя принижать. Солейна — гений магии. Ты способен повторить некоторые её результаты в силу своих особенностей. Если говорить совсем прямо… Кто из вас круче, сложно сказать. Оба круты, если уж на то пошло. В этом и проблема. Точнее, проблема в том, как выжать из вас двоих максимум? Улавливаете?

— Всё понятно, госпожа, — ответил я.

— Так а вердикт-то какой? — спросила Сорка. — Мам, тебе это по силам?

— На текущий момент — нет, — твёрдо ответила она. — Скажу прямо, в первую очередь тебе, Сергей. Роду Милгардов придётся влезть в эту историю по полной, будто ты уже член семьи.

— Во сколько род Милгардов оценит возможность изучить столь уникальный случай, как я?

Женщина на это вежливо улыбнулась.

— Выгода обоюдна, это да. Но ты настолько противоречивая фигура и так легко треплешь всем нервы, что вопрос не сводится к одной лишь выгоде.

— Не думаю, что стоит об этом беспокоиться, — сказала Солейна.

Угрожающе сказала.

— Твой ответ я услышала, — продолжила девушка. — У рода нет принципиальных возражений. Если же кто-то захочет надавить… То лучше ему подумать трижды, не имея веских аргументов.

— Не заводись, — поморщилась Церера.

— Думаю, будет проще, если вы озвучите конкретные предложения и условия, — сказал я.

— Мы готовы влезть в это дело только в случае твоей лояльности роду Милгардов, — озвучила Церера.

— Лояльность — это просто доброе отношение или послушание и выполнение приказов? — спокойно уточнил я.

— Вряд ли кто-то будет тебе приказывать, — расплывчато ответила она.

— Тогда мой ответ — нет.

— Идёшь на принцип?

— Вы знакомы со мной не первый день, — пожал я плечами. — Чего ещё вы от меня ожидали?

— Благоразумия, — недовольно ответила женщина.

— Тогда чем вы недовольны? Его я и проявляю.

— Что-то не похоже.

— Опять начинается, — недовольно закатила глаза Сорка.

— Милая, — взял я её за ладонь. — Можно я поговорю с госпожой Церерой наедине?

— Уверен? — удивилась просьбе девушка.

— Да. Если её, конечно, уполномочили вести эти переговоры.

Церера на это фыркнула.

— Схожу за чаем, — поднялась Сорка. — Только не подеритесь, — добавила она шутливо.

Мы оба проводили её взглядом, пока она не вышла за дверь.

— Что же ты хочешь мне сказать? — спросила женщина иронично.

— Недавно мой Ворон поделился с вашим родом уникальными знаниями. Вы ведь в курсе этого?

— Разумеется.

— У вас есть выходы на представителей других рас, из других миров?

— Нет. А даже будь они, я бы тебе всё равно не сказала.

— Что же вы за лузеры такие, если у вас таких выходов нет? — несколько грубо-насмешливо спросил я.

— Прости? — вскинула она бровь удивлённо.

— У какого-то парня с улиц выход на уникальные знания есть. У великого рода Милгардов — нет. Может, не так уж вы и велики?

— Хочешь принизить нас?

— Просто задаю неприятные вопросы. Ну и издеваюсь немного, куда ж без этого, — улыбнулся я.

— Так мы далеко не уйдём, — сказала она предостерегающе.

— Но это ведь вы так вопрос поставили. Заговорили про лояльность. Этот же пример вдвойне ироничен. Я с вами поделился чем-то уникальным. Что это, как не доказательство моего хорошего отношения? Но нет же. Вы хотите ещё больше.

— Что тебя удивляет, мальчик? — холодно спросила она. — Тем, кто находится на самом верху, всегда нужно больше других.

— По вашей логике, те, кто пока внизу, должны хотеть ещё большего. Или Милгарды забыли, что не они одни такие?

— Что ты хочешь сказать?

— Просто напоминаю очевидное, — пожал я плечами. — Вы можете предложить то, что интересно мне. Но также это могут предложить многие другие.

— Думаешь?

— Хотите сказать, что нет? — вскинул я бровь. — Возможность сочетать разные Дары… — покачал я головой. — Да за это кто угодно уцепится.

— И будет с тобой не столь ласков, как мы.

— Да бросьте, — отмахнулся я. — Во-первых, вы не ласковы. Во-вторых, вы в курсе, что я убил уже двух владетелей клана Светова?

— Когда только успеваешь, — покачал головой женщина, прищурившись.

— В свободное время, пока разбираюсь с другими врагами, — ответил я спокойно. — Представьте себе, Световы тоже думали, что покруче какого-то левого паренька будут. И вот у них минус два владетеля, они предлагают мир, а в качестве гарантий — свою наследницу в жену.

— Жену? Ты, верно, бредишь, — нахмурилась женщина.

— Разумеется, я отказался. Но ситуация более чем наглядная, госпожа. Отлично показывает, что в эти ваши игры можно играть по-разному. Не заставляйте меня напоминать, что плохое ко мне отношение дорого стоит.

— Кто тебе предлагал брак?

— Мирослав, — не стал я скрывать.

— Наследницу? В смысле, свою младшую сестру?

— Ярославу, — кивнул я.

— Красивая девушка… — задумалась Церера. — И ты поверил в этот бред?

— На одной чаше весов — бойня, где неизвестно, сколько Световы ещё владетелей потеряют, а вместе с ними и влияния, на другой — брак, новый союзник, обмен знаниями, укрепление позиций. Возможно, до них просто дошло, что лучше дружить, чем воевать.

— Поэтому ты Солейну за дверь отправил? Чтобы она про новую невесту не услышала? — уколола меня женщина.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы