Коронация пешки (СИ) - Кас Оксана - Страница 7
- Предыдущая
- 7/82
- Следующая
— Вкусные были? — спросил Хару.
— Да, — кивнул Шэнь, — Вкуснее, чем обычные. И их присылали несколько: в наборе две-три штуки, на одном будет логотип бренда, на других — что-то более классическое.
[*Лунный пряник юэбин — не пряник в европейском понимании, но внешне может быть немного похож. Тесто достаточно тонкое, начинка из прессованных семян или сладкой бобовой пасты. Они обычно круглые, формованные — на верхушке будут иероглифы с пожеланием всех благ. К празднику середины осени делают юэбины с логотипом компаний. Если человек работает на каком-то предприятии — ему от лица фирмы могут подарить коробочку с юэбином, на котором будет изображен логотип предприятия. У люксовых брендов всегда бывают юэбины с их логотипом. Их отправляют постоянным клиентам по почте, раздают посетителям бутиков в праздничные дни, а варианты «юэбин плюс какой-нибудь чайник или кружка» могут быть в ассортименте китайских интернет-магазинов бренда.*]
— А эти с чем? — спросил Сухён, глядя, как Шэнь разрезает пряники.
— А эти я купил специально для вас. Они сделаны под европейский вкус — тесто не такое сладкое, а начинка более мягкая. Вот эти — с шоколадом, а эти — со сливочным кремом. Хару, тебе я привез парочку традиционных, ты-то точно с удовольствием съешь прессованный кунжут.
Все начали посмеиваться, но Хару радостно кивнул — его традиционные азиатские десерты никогда не смущали. На его вкус, все эти медовые сладости с семенами и орехами идеально оттеняют терпкий вкус чая.
Но «компот» вприкуску с шоколадными пирожными (иначе эти пряники назвать сложно) он тоже попробовал.
За столом шутили, что теперь им еды хватит на несколько месяцев. Больше всего надарили банок с тунцом и ветчиной, так что теперь можно не заботиться о том, что готовить на завтрак. Сай, к слову, пришел в восторг, когда узнал о традиции готовить завтраки по очереди. Так все узнали, что их новый мембер не только кружки из глины лепить умеет, но еще и готовит неплохо.
… В качестве доказательства своих умений уже утром субботы Сай приготовил завтрак — кимпаб с тунцом, яйца пашот на тосте, плюс не слишком сладкие шоколадные маффины. Хару до конца завтрака не мог поверить, что кто-то реально способен так заморочиться с утра пораньше. Маффины! Да этой духовкой никто не пользовался с момента, как они заселились. А яйцо пашот? Свернуть с утра пораньше ролл-кимпаб — тоже задачка не из простых.
Нахваливали Сая долго, не скупясь на комплименты.
Хару еще во время праздников задумался о том, что скоро журналисты раскопают, что его прадед был ученым, дедушка — бизнесменом, а сам он из тех самых Нам, чья родовая книга хранится в национальном музее. Он уже примерно представлял, что потом будет — фанатки в восторге, хейтеры в истерике. Но существенно это ничего не изменит.
И все же Хару кое-о-чем задумался. Учитывая историю его семьи… скорее даже — рода, ему, наверное, все же стоит продвигать корейскую традиционную культуру чуть больше, чем он это делает сейчас.
В Китае, например, молодежь с удовольствием добавляет элементы традиционной культуры в свою повседневную жизнь. Девушки носят шпильки-палочки с подвесками, выбирают бижутерию с какими-то узнаваемыми народными элементами. И парни, и девушки, считают особым «шиком» носить одежду, которая имеет явные отсылки к традиционной. В Корее это распространено заметно меньше. Надеть ханбок по особому случаю — это нормальное событие в жизни практически любого жителя Кореи. А вот ежедневно добавлять к образу какие-то мелочи, как это делают в Китае — редкость, свойственная узкому кругу энтузиастов.
Но это ведь не значит, что так не делают вообще?
Хару стало любопытно и он еще во время празднования Чхусока много времени провел в интернете. Мелочей, которые бы прекрасно вписались в повседневную одежду, хватало.
Первое, и самое простое — норигэ. Это подвески, которые крепились к поясу или воротнику. Чаще всего их носили женщины — у них эти украшения были крупными, богато украшенными, с кисточками ярких цветов. Мужские норигэ попроще, конечно. У Хару дома сохранились именно мужские варианты. Они старые, потертые и носить их в современном мире… а вдруг потеряется?
Норигэ состоит из четырех основных элементов, один из которых не особо важен — это крючок крепления. Самая важная часть норигэ — само украшение, которое делается из кости, полудрагоценных камней или металла. Наиболее известные сюжеты таких украшений — растения, животные и религиозные символы. Иногда это может быть просто круглая бляшка с выгравированными китайскими иероглифами. Второй важный элемент норигэ — специальные узорные узлы, которые вяжутся из плотного шнура, каждый со своим значением. И последний элемент — кисточка из шелковых нитей.
Хару сразу понял, что норигэ — самый простой элемент, который легко добавить в повседневный костюм. Начал искать современных мастеров через интернет. И нашел несколько очень интересных вариантов. Один человек делает почти традиционные норигэ, но с некоторыми изменениями, чтобы их было проще вписать в современный костюм — кисточки, например, стали заметно короче, а взамен крючка — карабин. Хару этого мастера добавил в закладки, твердо решив самостоятельно поискать материал для основы — какой-нибудь красивый полудрагоценный камень.
А вот второй заинтересовавший его мастер делал норигэ скорее по мотивам традиционных, но от этого его изделия становились только интереснее.
Он выдувал из плотного стекла небольшие фигурки, по горячему стеклу добавлял отдельные стеклянные же элементы, создавая небольших полупрозрачных зверят. Не как елочные игрушки, а что-то гораздо более тяжелое и прочное. Внутрь зверят добавлял разные блестящие штучки — бисер, стразы, были и варианты с какими-то жидкостями. И затем эти стеклянные фигурки мастер оформлял в стиле норигэ — завязывал традиционные узлы и крепил кисточку, только делал это уже не из шнура и шелка, а из кожи и замши. Получались интересные варианты подвесок на сумки — милые, но с заметной отсылкой к традиционной культуре. Хару даже удивился, что такая прикольная задумка все еще не пошла в массы и такие фигурки не висят на сумках всех кореянок. Понятно, что ручная работа, немассовый продукт, но, кажется, заказов у мастера немного.
Судя по отзывам, эти фигурки могут разбиться. Что логично — это же стекло. Но многие девушки пишут, что носят такие норигэ уже несколько лет и они всё еще целы. Так что тут дело в аккуратности носки, получается.
В общем, Хару заказал сразу много. Сначала оформил заказ на котиков — по одному для себя, мамы и Хансу, плюс одного тигренка для себя. Он уже обсудил детали с мастером, который был в восторге от того, что ему написал айдол, и только в процессе этого обсуждения понял, что такие милые норигэ могут стать отличным подарком для парней… Так Хару оформил уже второй заказ на семь зверят-маскотов. А потом заказал еще одного рыжего кота для Сольги и зайчика с букетом цветов для Хаджин. Сейчас Хаджин начала работать над дизайном дома Хару, так что маленький подарок лишним не будет.
Тем более — Хаджин посоветовала Хару кое-что еще. Оказывается, есть небольшой корейский бренд, который делает современную одежду с элементами традиционного ханбока. Хару понравились осенние куртки. Его размера уже не было, поэтому он рискнул сам написать бренду. Ему ответили быстро и пообещали найти нужный размер в ближайшее время.
С Хаджин Хару первоначально говорил не об этом. Для оформления дома ему нужны предметы искусства — что-то статусное, желательно в единичном экземпляре. Перебирая списки традиционных предметов интерьера, Хару вспомнил о наджон чильги. Это метод украшения мебели и мелких элементов декора с помощью перламутра, который потом покрывают несколькими слоями лака. Получается в итоге очень красивое (и безумно дорогое) изделие с перламутровым блеском под толстым слоем идеально ровного и прозрачного лака. Когда Хару вспомнил об этом, то сразу обратился к Хаджин, прося ее найти мастера, который сделает Хару какой-нибудь предмет мебели в этом стиле для гостиной. Будет стоить очень дорого, разумеется, но Хару это кажется лучшим вложением, чем пытаться купить какую-нибудь дорогую картину на аукционе.
- Предыдущая
- 7/82
- Следующая
