Жена главного советника. Клинок Мугунхва (СИ) - Ардо Ирина - Страница 22
- Предыдущая
- 22/66
- Следующая
Дьявол!
Бён Чхоль направился к дому, не срывая маску и по какой-то причине решил подойти к моему окну.
Так, погодите…
К моему окну?!
Нет-нет-нет! Нельзя! Назад! Отойди!
Духи, пусть Вон Ён спит, укутавшись в одеяло с головой!
Сердце продолжало учащённо биться, но теперь от приступа паники. С дерева был ограниченный обзор, так что мне пришлось спуститься, подбежать к дому и прокрасться вдоль стены, чтобы увидеть, зачем Бён Чхоль решил пойти этим путём.
Я точно знала, что он хочет подойти к моей комнате с улицы, ведь калитка на мужскую половину была с другой стороны, тот путь короче.
Моя догадка подтвердилась, и я начала судорожно придумывать варианты отвлечения этого сующего во всё нос человека.
Наверное, следовало оглушить его, швырнуть какой-нибудь камень в стену или сделать хоть что-нибудь, но мои ноги будто приросли к земле. Тело стало каменным. Просто застыло.
Ничего не могла с собой поделать и просто пялилась на своего мужа, который в свою очередь неотрывно смотрел в распахнутое окно моей спальни.
Поза была расслабленной, плечи откинуты назад. Если бы он заметил подлог, то точно постарался бы присмотреться. Мужчина сделал глубокий вдох и такой же выдох, а затем как-то удручённо покачал головой.
Мне даже показалось, что его что-то тяготило. И это что-то было связано со мной. Ощутив укол возмущения, я едва не выдала себя неосторожным движением, но сумела вовремя взять себя в руки.
И без того сегодня набедокурила и едва не выдала нас с братом.
Однако Бён Чхоль что-то почувствовал. Он резко напрягся, вытащил хвандо из ножен и огляделся по сторонам. Пришлось вжаться в стену… Как назло, бушевавший недавно ветер стих и теперь можно было услышать даже моё дыхание.
Во всяком случае, так казалось.
Я едва не рухнула на землю от облегчения, когда услышала удаляющиеся шаги. Быстро пробравшись в комнату, шёпотом окликнула Вон Ён:
— Можешь вставать.
— Госпожа, прекращайте всё это, — она рывком поднялась с постели и сдула прядку, упавшую на лицо. Впервые я видела служанку не просто напуганной, а даже злой. — Когда я услышала шаги на улице, то подумала, что это вы и уже собиралась вылезти из-под одеяла, но увидела мужчину! Это был наёмник, точно вам говорю!
— Вон Ён, — я постаралась остановить этот панический поток, но девушка уже не слушала и продолжала свою отповедь, судорожно комкая простыни:
— Нет! Это просто невозможно! Вдруг это ваш муж приставил к вам человека, чтобы следить? Или кто-то следит за вашим мужем? Что тогда? Теперь на вас обращено множество глаз и уже никогда не будет, как раньше.
— Я знаю.
— Знаете и всё равно продолжаете, — обречённо проговорила она. — Простите мою дерзость, госпожа. Я не имею права так разговаривать с вами, но не знаю, сколько ещё выдержу.
Я закусила губу и просто обняла её. Хрупкое тельце задрожало, сотрясаясь в рыданиях.
Со всеми своими заботами, с этой беготнёй даже не замечаешь, как сильно страдают люди вокруг тебя. Бедная Вон Ён уже который год прикрывает мне спину, а ведь участь служанки в случае обнаружения подобного незавидна — её казнят или накажут так, что смерть покажется благословением.
— Я не перестану заниматься тем, чем занимаюсь, — не стала лгать я. — Но постараюсь придумать что-то, чтобы не вовлекать тебя в это. Мне и в голову не приходило, что тебе так трудно.
— Нет, госпожа, — она замотала головой из стороны в сторону, вырываясь из моих рук. — Я всё сделаю! Честное слово, всё сделаю!
Да, она всё сделает. О чём бы я ни попросила.
И иногда это пугало.
Воспитанием Вон Ён занимались наши служанки и моя дражайшая матушка. Девушку воспитывали, как часть тела госпожи. Мне удалось привить ей хоть какую-то самостоятельность, но не полностью.
Девушка спокойно оспаривала мои решения и могла даже что-то посоветовать, но при этом даже не представляла свою жизнь без услужения мне. Это убрать из её головы мне никак не удавалось.
— Разберёмся Вон Ён. Со всем разберёмся…
Наверное, мы бы проговорили так до рассвета, если бы не услышали звуки открывающейся двери. Кто-то входил в мои покои…
— Так, быстро спрячься за ширму и возьми мой меч!
— Ваше ночное одеяние, — служанка передала мне вещи.
— Спасибо!
В считанные секунды я распустила пучок и накинула подобие халата поверх своей одежды. В последний момент сорвала ткань с лица и очень кстати — на пороге моей спальни оказался Бён Чхоль.
— Здравствуй, дорогая супруга, почему же не спишь в столь поздний час?
Дайте мне сил, духи!
— Мне показалось, что кто-то был за моим окном.
Это напугало Вон Ён, значит должно было напугать и меня, верно?
— Вот как? — он нахмурился и проследовал в указанном направлении.
— Да! — я покосилась на укрытие служанки и подала ей знак, чтобы она незаметно покинула спальню, а сама кинулась к мужу и, надавив ему на плечи одной рукой, показывала на место, где он стоял меньше получаса назад. — Вот прямо здесь.
— И как же выглядел этот мужчина?
— Не знаю. На нём был кат… ну, шляпа. А ещё ткань. Не знаю, я его не разглядывала, да и темно было. Я так испугалась!
Для пущей убедительности я отпрянула и прижала руки к груди. Бён Чхоль оглядел меня с головы до ног и ещё раз мельком взглянул в окно.
— Возможно, это был просто кошмар. Последние дни выдались тяжёлыми, ты не считаешь?
Он подошёл ко мне и протянул руку к моим волосам. Вторая мягко дотронулась до моих пальцев, и я сжала их в кулак, вспоминая о событиях сегодняшней ночи.
И чего ему надо?
— Как странно, — пробормотал он якобы отрешённо. — Мне досталась почти идеальная жена. Даже волосы после сна не растрепались.
Демоны!
И как я могла упустить такую мелочь?!
— Пригладила, когда услышала, что кто-то входит, — сказала первое, что пришло в голову.
— Испугавшись кого-то за окном? — хмыкнул он.
— Матушка всегда говорила, что благородные девушки должны быть безупречными в любой ситуации. Если бы это оказался грабитель, то он не должен был думать, будто застал меня врасплох.
— И что бы это изменило?
Вот же заладил! Не придумала я, ясно?
— Моё достоинство осталось бы при мне, — заявила с самым серьёзным видом.
Раньше по лицу Бён Чхоля было трудно что-либо прочитать, но похоже маска невозмутимости треснула, стоило ему понять, кто оказался в его доме в качестве жены.
Клянусь, мне и самой было ужасно стыдно.
Нет, действительно! Это же полный абсурд.
Будь я в здравом уме и не висел меч мужа над моей шеей (в перспективе), никогда бы в жизни не сказала подобной глупости, но отчаянные ситуации требуют отчаянных поступков. И бредовых высказываний, причём в огромном количестве.
— Оригинальное мышление, — муж ещё раз выглянул в окно и закрыл ставни. — Я не видел служанок у твоих дверей. Позови кого-нибудь, чтобы зажгли свечи, раз уж лунного света мы лишились.
А вот это мне уже не нравится… совсем не нравится.
— Я привыкла давать им отдохнуть, — тихо произнесла я. — Сейчас позову.
Благо, Вон Ён была рядом и быстро сделала всё, что от неё просили. Она решила не отходить от моих покоев до тех пор, пока советник Мун не соизволит уйти.
Хотя, что-то мне подсказывало, что сидеть ей придётся до рассвета.
— Теперь мы можем поговорить, моя дорогая супруга, — от прежней насмешки не осталось и следа. — Можешь не пытаться притворяться ничего не понимающей девицей, которой потакали во всех капризах. Я слишком хорошо знаю, как это делается. Сегодня я в очередной раз убедился, что ты не так проста.
Ноги перестали держать меня и пришлось срочно сесть, чтобы не выдать своего состояния. При попытке сделать глубокий вдох грудь сводило от непонятной боли, на горло словно кто-то положил пятерню в раскалённой перчатке и сжал пальцы.
Скрипнувшие подо мной половицы напугали меня до такой степени, что я подскочила и сжалась, глядя на мужа, как затравленный зверёк. Я не могла видеть себя со стороны, но точно знала, что смотрелась крайне жалко.
- Предыдущая
- 22/66
- Следующая
