Выбери любимый жанр

Смертельный след - Грубер Андреас - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Андреас Грубер

Смертельный след

Andreas Gruber

Todesspur

* * *

Copyright © 2024 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Penguin Random House Verlagsgruppe GmbH

© Перевод на русский язык, ООО «Гермес Букс», 2026

© Художественное оформление, ООО «Гермес Букс», 2026

* * *

Для Ульрике Шиссер

Никогда не разрезай то, что можно развязать.

Жозеф Жубер

Пролог

Суббота, 18 мая

Стоя под навесом конференц-центра, Кара Петцольд порылась в сумочке, дрожащими пальцами достала сигарету «Пэлл-Мэлл» и закурила.

Это проклятое совещание затянулось куда дольше, чем она рассчитывала. Уже перевалило за четыре дня, и Каре нужно было как можно скорее выехать из Берлина в Лейпциг. На вечер у них с мужем были билеты в театр. А в понедельник ей уже снова предстояло лететь в офис в Дортмунде. Одна встреча следовала за другой, но прежде чем отправиться в путь, ей отчаянно требовалась эта сигарета, потому что решение, принятое на конференции, было очень важным.

Пока Кара затягивалась, из здания один за другим начали выходить политики, участвовавшие в заседании. Она молча кивала им и наблюдала, как к подъезду подкатывали черные лимузины и забирали своих пассажиров. Удивительно, что до сих пор не появилось ни одного представителя прессы. Если они пронюхают, здесь начнется настоящий хаос.

Последним через автоматические двери вышел Филипп Дегенхард. Он чертовски хорошо выглядел в дизайнерском костюме, лакированных ботинках и элегантном галстуке. В свои сорок три он был еще довольно моложав. Однако за последние двадцать лет сделал стремительную политическую карьеру и, занимая пост статс-секретаря министра внутренних дел, повидал смену уже многих правительств.

Кара откинула длинные светлые волосы за плечо.

– Разве вас не забирает лимузин?

Дегенхард улыбнулся.

– Я просто хотел немного подышать свежим воздухом. У меня здесь еще дела, а потом я поеду на автобусе в офис. – У него был приятный, мягкий голос.

– Правда?

Он кивнул.

– Ночь будет долгой. В понедельник начинаются следующие встречи в Гааге, – объяснил он. – Конференция по безопасности. Целую неделю! – Дегенхард раздраженно поднял брови.

Ей было знакомо это чувство.

– Все в этом мире беспощадно крутится дальше – ни секунды передышки. – Он устало улыбнулся. – А вы? Как вы себя чувствуете теперь, когда худшее позади?

– После того как только что решили сократить производство и в понедельник мне предстоит уволить семьсот человек? Отвратительно. Люди в Рурской области будут «любить» меня. – «Так что далеко не все еще позади», – подумала она.

– По крайней мере, у вас есть поддержка правительства, – ободряюще сказал Дегенхард.

Это было единственное преимущество, которое она имела как топ-менеджер полугосударственного концерна, производящего ветряные турбины для Федеральной ассоциации ветроэнергетики. Но легче от этого ее задача не становилась. Кара затушила сигарету в пепельнице рядом с колонной и наклонилась к своему плотно набитому чемодану, в котором лежали ноутбук и все документы.

– Выглядит тяжелым. Я могу вам помочь? – спросил Дегенхард.

– Да, такой сильный мужчина мне сейчас действительно бы пригодился, – кокетливо улыбнулась она.

– Без проблем. – Он взял ее чемодан. – Я провожу вас до машины. Вы припарковались в подземном гараже?

– На открытой парковке. Спасибо. – Кара перекинула ремешок сумочки через плечо и застегнула жакет.

Небо затянуло, поднялся ветер и погнал по улице газетные листы. Дегенхард проводил ее мимо шлагбаума к ряду припаркованных машин.

– У вас электромобиль, – заметил он.

– Конечно. Это хорошо для имиджа. – Кара пожала плечами. Ключ лежал в сумочке, поэтому ее «порше» автоматически разблокировался, и она смогла открыть дверь одним движением. – В наши дни приходится быть начеку. – Честно говоря, потеря собственного имиджа, неизбежная после сокращения штата, тревожила ее куда сильнее, чем судьба уволенных сотрудников.

Дегенхард загрузил чемодан в багажник и нажал кнопку, закрывающую крышку.

– Счастливого пути домой.

– Спасибо. А вам хорошего полета в Гаагу, господин статс-секретарь, – пожелала она ему, протягивая руку.

Дегенхард направился обратно к зданию, а Кара села в машину, закрепила телефон в держателе, пристегнулась и нажала кнопку запуска.

Прежде чем двигатель успел завестись, она заметила пачку листовок, зажатых под дворником. «Черт!» Пока Кара раздумывала, стоит ли ей выйти и убрать их, приборную панель внезапно озарила яркая вспышка.

Хлопка, который последовал за этим, она уже не услышала.

Силой взрыва Филиппа Дегенхарда бросило на землю. Он почувствовал жар спиной, уловил запах горелого пластика. Вокруг него посыпались металлические обломки.

Дегенхард с трудом поднял голову. Машина Кары Петцольд пылала. Огонь взметнулся на несколько метров в высоту, в небо поднимался черный столб дыма.

Только сейчас он почувствовал давление в ушах. Поднялся, пошатываясь, уставился на пламя и машинально отряхнул пыль с костюма.

Электромобили действительно могли загореться при неисправном аккумуляторе, и иногда даже взорваться, – но сейчас это была бомба. Сердце бешено колотилось. Он сам едва не погиб.

Подойти хоть на шаг к машине, чтобы помочь Каре, было невозможно – жар слишком силен. В воздухе витал удушливый запах горящей резины, масла и плавящихся проводов. Ветер, гнавший дым прямо на него, швырнул к его ногам обгорелую листовку. Да, это действительно выглядело как памфлет, правда, без текста.

Дегенхард наступил на листок носком ботинка и внимательно изучил символ. Красная пятиконечная звезда острием вверх. А в центре – пистолет-пулемет.

MP5 от фирмы «Хеклер и Кох».

Значит, началось.

Часть первая

Ночь на воскресенье, 19 мая

Глава 1

– Ты тоже это слышал? – Ирене повернулась к мужу и вопросительно взглянула на него.

– Что именно?

Вальтер перегнулся через диван, потянулся за пультом и убавил звук. Он наклонил голову и прислушался. Кроме шелеста дождя и свиста ветра снаружи – ничего. На экране телевизора бесшумно мерцала викторина. Что вообще могло быть слышно здесь, на окраине Бад-Кройцнаха? Разве что куница пробежала по крыше, или заблудившийся в ненастную ночь курортник тщетно разыскивал свою лечебницу после посещения кофейни.

– Я слышала, как хлопнула дверь машины, – прервала его мысли Ирене. – Можешь пойти посмотреть?

– О господи! – Вальтер взглянул на настенные часы. Было без пяти одиннадцать вечера.

Он с неохотой поднялся и подошел к окну. Дождь барабанил по стеклу.

– Кому бы вздумалось появляться здесь в такое вре… – Он замолчал. На подъездной дорожке к их гаражу стояли две темные машины с выключенными фарами. Хотя одна дверь была распахнута, свет в салоне не горел. – Ты права. Здесь кто-то есть… на нашей территории… – прошептал он.

Странно, но датчики движения, которые обычно освещали вход в дом, не сработали.

Ирене уже стояла позади, всматриваясь через его плечо в темноту.

– Может, вызвать полицию?

В этот момент раздался стук в дверь. Вальтер почувствовал, как участился пульс. Ирене тоже вздрогнула и теперь смотрела на него широко раскрытыми глазами.

– Кто это может быть?

– Точно не кто-то с заглохшей машиной.

Он подошел к двери.

– Приготовь свой мобильный и набери 110, когда я скажу.

Вспышка молнии озарила ночь, и тотчас вслед раздался раскат грома.

– Ты правда хочешь открыть? Мало ли, кто это.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы