Новая приманка для ловушек - Гарднер Эрл Стенли - Страница 9
- Предыдущая
- 9/30
- Следующая
— Вы были довольны?
— Да. Она бегает как новенькая.
— Машина была сильно повреждена?
— Да, она была здорово разбита, но страховая компания взяла ремонт на себя.
— Что это была за компания, вы знаете?
Конечно. Страховая компания «Метрополитен авто».
— Хорошо, — сказал я, — я просто проверял кое-какие страховые компании. Хотел узнать, как выполняются условия договоров. Говорите, они все сделали удовлетворительно?
— Конечно.
Я поблагодарил Бэинса и поехал домой. Меня встретила посвежевшая и сияющая Дафни.
— Дональд, — сказала она, — я уеду, как только сегодня вечером получу деньги, и хочу, чтобы ты знал, как я тебе благодарна за то, что ты для меня сделал. Я немножко прибралась. Привела в порядок кухню и полки. Даже не заметила, что тебя долго не было дома, Дональд.
— Да, долго, — согласился я.
— У тебя здесь так много продуктов.
— Да! Я всегда могу поесть, когда захочу, но чаще я обедаю не здесь.
Она недоверчиво взглянула на меня:
— Ну, Дональд, с тобой вообще здорово! Ты один из лучших людей, которых я знаю.
— Ты никому не давала адрес этой квартиры? — спросил я.
— Господи, нет. Им я дала адрес того отеля, где мы встретились. Я хочу поселиться там, как только достану немного денег и…
— И никто не знает, как тебя найти?
— Нет. Я должна искать их сама.
— А что ты будешь делать сегодня вечером?
— Я должна без десяти десять стоять перед входом в Монаднок-Билдинг. Там меня посадят в машину и отвезут в дом этого юриста; он даст мне триста долларов. Дом находится где-то в Голливуде.
— Дафни, сделай кое-что для меня, — попросил я.
— Что?
— Не езди.
— Не ехать, Дональд?
— Да, не надо.
— Но, Дональд, я же совсем без денег. Ты это знаешь. Я сделала все, что надо, дала необходимые им показания. К тому же, как ты говоришь, они, видимо, используют их для того, чтобы положительно решить это дело. Дональд, я заслужила эти деньги.
— Это не лучший путь делать деньги, — сказал я.
— Нищие не выбирают.
— Выбирают. До некоторой степени. К тому же ты не нищая.
— Что ты имеешь в виду?
— У тебя есть дом.
— Где?
— Здесь.
— О Дональд, я не могу. Я… Почему, Дональд… Или ты хочешь сказать, что?..
— Что?
— Я должна быть хозяйкой в твоем доме?
— Этого я не говорил. Я сказал, что у тебя здесь дом. Я могу жить в другом месте.
— Другая квартира? — спросила Дафни.
— Место, где я могу жить.
Она приблизилась ко мне и испытующе посмотрела в глаза. Она была рассержена.
— Дональд, пока я сижу здесь, ты проводишь время с другой девочкой на ее квартире?!
— Этого я не говорил, — заметил я. — Я сказал только, что мне есть где жить в этом городе. У меня есть друзья. Ты можешь оставаться здесь, пока не найдешь что-нибудь подходящее. Я могу дать тебе денег на это время, а в кухне полно продуктов. Их хватит на некоторое время.
— Я заметила, — задумчиво сказала она и добавила: — Все продукты совершенно нетронуты. Пакеты не распечатаны — ни консервы, ни те, что заморожены в морозилке… Скажи, Дональд, ты любишь ее?
Я рассмеялся:
— Таковы все женщины. Сразу делают выводы. Так что забудь о встрече сегодня вечером и никогда не возвращайся к этим людям. Не встречайся с ними. Давай понаблюдаем за ними и посмотрим, что они собираются делать дальше.
— Но, Дональд, все совершенно ясно. У них есть мои показания. Они, как ты сказал, используют их, чтобы решить вопросы со страховой компанией.
— Эта контора в Монаднок-Билдинг — маленькая каморка, — сказал я. — Ее можно арендовать на день, на неделю, на месяц и даже на час. Можно получить ее с двенадцати до часу, можно сделать вид, что это твоя собственная контора. Для этого нужно только вовремя внести арендную плату. Ты закончил — кто-то другой арендует эту комнату. Некоторые люди арендуют контору на день, другие — на неделю. Но как бы там ни было, она предназначена для коротких деловых встреч. Там у входа сидит женщина, которая собирает арендную плату, и, возможно, если это кому-нибудь требуется, печатает на машинке.
Дафни немного подумала над тем, что я сказал.
— Ну, если это просто временное расследование по делу об аварии, вряд ли следует ожидать, что у них будет постоянная контора, — предположила она.
— Почему же? Если мы имеем дело с порядочной страховой компанией, с юристом, который ведет это дело и так помешан на законности, можно ожидать…
— Нет, Дональд, — перебила она. — Я зашла уже слишком далеко и пойду дальше. Я женщина, которая любит независимость. Я благодарна тебе за то, что ты для меня сделал, но я не собираюсь жить за твой счет и занимать твою квартиру. И, — через некоторое время добавила она, то, что ты назвал возможностью, является для меня единственным вариантом предоставленного мне выбора, сэр Галахед[2]. — Она рассмеялась.
— Ну ладно, — сказал я, — живи своей жизнью, но будь осторожна. Я предчувствую какие-то неприятности.
— Дональд, — проговорила она, — ты никогда не говорил мне, какое отношение имеешь к этому делу…
— Что ты этим хочешь сказать?
— Ты пошел туда, чтобы заполучить триста долларов. Но они не захотели иметь с тобой дела. Почему?
— Не знаю.
— Дональд, скажи, ты видел это происшествие? Я усмехнулся:
— Я видел объявление в газете, и этого достаточно.
— Тебе нужны были деньги?
— Безусловно. И у меня наметанный глаз, — ответил я. — Я всегда то там, то здесь подберу несколько долларов. А когда я вижу такое объявление — это вызов.
— Дональд, я чувствую, что ты чего-то недоговариваешь.
— Но ты не собираешься меня слушать?
— Нет, я должна идти.
— Хорошо, — сказал я, — я подвезу тебя и высажу за пару кварталов от Монаднок-Билдинг, откуда ты пройдешь пешком. Ночевать будешь здесь. Когда вернешься, заходи, ключ у тебя есть.
— А где будешь ты, Дональд?
— Мне есть где ночевать. Я же говорил.
— Дональд, может быть, ты… Я хочу сказать… Дональд, я просто не могу выгнать тебя на улицу. Я здесь не останусь. У меня уже все готово, чтобы уехать. Когда я получу деньги, то перееду в ту маленькую гостиницу рядом с Монаднок-Билдинг. Там сносные цены и приличные условия.
— Как хочешь, — сказал я.
Помолчав мгновение, она с тоской в голосе проговорила:
— Я больше никогда не увижу тебя. Наши пути разойдутся, и мы, наверное, не встретимся в этом городе.
— Ну что ж, я рад был познакомиться уже с тобой.
— Я не хочу прощаться с тобой в машине, на улице, рядом с Монаднок-Билдинг.
— Когда же мы попрощаемся?
— Сейчас.
— Ты не хочешь, чтобы я подвез тебя к…
— Нет, хочу. Я говорю не об этом. А о прощании. — Она обняла меня, прижалась к щеке и сказала: — Ты удивительный, Дональд! Ты… ты… ты слишком хороший, чтобы все было правдой.
— Спасибо.
Она поцеловала меня, как мне показалось, не только из благодарности, взглянула на меня своими сияющими глазами и сказала:
— Дональд, я не была уверена в тебе, но… Что ты имеешь в виду?
— Не знаю. Ты не пытался извлечь выгоду из моего положения, не приставал ко мне!
— А ты ожидала этого?
— Конечно, ожидала! Мужчины всегда пристают, а женщинам остается только выбирать. Они выбирают тех, кто им нравится, и избегают других.
— Итак, ты не была уверена во мне?
Она рассмеялась:
— Я испугалась, что ты один из тех мужчин, которые… которые не любят женщин.
— А что ты думаешь теперь?
— Господи, Дональд, ты меня завел, мы заболтались. Пошли, нам пора, у нас есть дела. Я только хотела попрощаться и поблагодарить тебя, пока было время… Я готова. Если ты хочешь… Ну ладно, ты возьмешь чемодан, а я — пальто и сумку. Мы оставим их в отеле.
— Ты все-таки хочешь ехать? — спросил я.
— Я должна довести это дело до конца.
— Ладно, пошли, — сказал я.
2
Сын Ланселота, рыцарь «Круглого стола», искатель мифической чаши Грааля, обладающей чудодейственной силой, рядом с которой позволительно быть только достойным и непогрешимым.
- Предыдущая
- 9/30
- Следующая