Выбери любимый жанр

Разведчик (ЛП) - Флинн Джек - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Мне так хотелось ему верить; видит Бог, я хотела ему поверить, но Маркус знал не больше моего.

— Тогда где он? — прошептала я. — Куда он, черт возьми, подевался?

Маркус долго молчал, а затем издал тихий, безрадостный смешок.

— Не у того спрашиваешь, — произнес он, качая головой. — Это Райкер разносит весь город в поисках тебя, а не я. Ты же понимаешь, что прошло уже несколько часов с тех пор, как ты сбежала из «Саунд Барна»?

Я тяжело сглотнула, глядя на чернильную воду, в которой отражения уличных фонарей сверкали, как осколки стекла; я и не осознавала, что прошло столько времени. Время, казалось, исказилось и выгнулось самым причудливым образом, и я знала лишь то, что на улице все еще темно, и что я не в силах вернуться в свою квартиру.

— Мой брат с ума сходит от беспокойства и отчаянно пытается тебя найти, — добавил Маркус. — Возможно, он этого не признает и не скажет вслух, но это правда.

Ну конечно; естественно, Райкер, мать его, Дейн поднял на уши весь город, чтобы меня найти, ведь именно таким он и был: человеком, который никогда ничего не упускал из рук и всегда выслеживал то, что принадлежало ему.

А я была не уверена, что хочу, чтобы меня нашли.

Часы ускользали, поглощаемые тяжелой тишиной гавани, ритмичным скрипом качелей и безмолвным присутствием Маркуса рядом со мной. Даже сквозь пелену усталости я видела, что до утра еще далеко — даже близко нет.

Я была не готова возвращаться домой, не была готова оставаться одна в своей квартире и пялиться в телефон, ожидая ответов, которые могли никогда не прийти. Я не была готова уснуть, потому что сон означал сновидения, а мысль о том, что мне приснится исчезновение Уилла, была невыносима.

Мне нужно было куда-то пойти.

Должно быть, Маркус почувствовал это еще до того, как я произнесла хоть слово: он выпрямился, перестав сутулиться, и потянулся, закинув руки за голову так, что его загорелая кожа натянулась, поймав тусклый свет. Расслабленный, но сильный; в отличие от сжатой в пружину напряженности Райкера, Маркус обладал той уверенностью, которая исходит от понимания того, что он может за себя постоять, но ему не нужно никому этого доказывать.

На его лице вновь появилась легкая ухмылка, когда он взглянул на меня, будто пытаясь сбросить повисшее между нами напряжение.

— Готова возвращаться?

Я замялась, прикусив щеку изнутри: утром мне нужно было на работу, и мне следовало сесть в машину, поехать домой, чтобы отдохнуть, переодеться и подготовиться к смене за стойкой регистрации в «Палметто Роуз», делая вид, будто мой мир только что не рухнул.

Но я не собиралась туда идти; я не могла.

— Моя машина все еще на парковке у «Саунд Барна», — сказала я вместо этого, как будто только это и мешало мне вернуться к нормальной жизни.

— Я отвезу тебя.

Мне следовало согласиться, в этом был смысл; но от мысли о том, чтобы вернуться на ту парковку, увидеть место, где Райкер схватил меня, целовал и прикасался ко мне так, словно я принадлежала ему, внутри все сжималось.

Я покачала головой, прежде чем успела бы засомневаться.

— Нет, — выпалила я; слишком быстро и слишком уверенно.

Ухмылка Маркуса дрогнула, совсем чуть-чуть.

— Нет?

Я глубоко вдохнула, сжав пальцами края качелей, и приняла решение, смысл которого сама еще не до конца понимала.

— Отвези меня в Доминион-холл.

Какое-то время он ничего не отвечал, просто изучая меня так, будто пытался разгадать мои мотивы; его светлые глаза — голубые, как небо Каролины, — слегка сузились, блуждая по моему лицу в поиске ответов.

И что бы он там ни искал, он этого не нашел.

Вместо этого он выдохнул через нос и кивнул.

— Хорошо.

Дорога прошла в тишине.

Я прислонилась к стеклу пассажирской двери, наблюдая за проносящимся мимо городом; мое тело ныло от устал ости, но разум был все еще слишком возбужденным и обнаженным, чтобы позволить сну взять верх. Маркус не давил на меня, не задавал вопросов и даже не включил радио — он просто вел машину, и тишина между нами была не неловкой, но тяжелой.

К тому времени, как мы проехали через ворота Доминион-холла, мне стало немного легче: теперь это место выглядело иначе — почему-то менее зловещим, почти красивым, но это не меняло его сути.

Крепость; королевство, построенное для мужчин, которые не играли по правилам.

Маркус припарковал машину и разок барабанно ударил пальцами по рулю, прежде чем повернуться ко мне.

— Ты в этом уверена?

Я кивнула.

— Да.

Его взгляд метнулся к дому, а затем снова ко мне.

— Ты ведь не собираешься снова убегать? Потому что клянусь Богом, Иззи, если мне придется выслеживать тебя во второй раз...

Я издала тихий, усталый смешок.

— Бегать не буду, обещаю.

Он смотрел на меня еще мгновение, прежде чем с усмешкой покачать головой и вздохнуть.

— Ладно. Что теперь?

Я замялась лишь на секунду, прежде чем ответить.

— Я хочу поплавать.

Маркус моргнул.

— Ты... что?

— Поплавать, — повторила я. — У вас ведь есть бассейн, верно?

Он нахмурил брови.

— Да, но...

— Тогда я хочу им воспользоваться.

Он посмотрел на меня так, словно я только что заявила о желании полететь на Луну, и его легкая уверенность наконец-то дала трещину.

— Иззи, не думаю, что это лучшая...

— Мне просто нужно отвлечься, Маркус, — я выдохнула, расправляя плечи, словно пытаясь стряхнуть тяжесть, прилипшую к коже. — Что-то, что заставит меня почувствовать себя... не знаю. Нормально.

На его челюсти дернулся мускул, но он снова вздохнул, потирая лицо рукой.

— Ладно. Но мне правда нужно сказать Райкеру, что ты здесь.

— Нет. — Я посмотрела на него резко, и мой голос не оставил места для споров. — Еще нет.

Он застонал, откинув голову на сиденье.

— Ты меня в могилу сведешь.

Я заставила себя слегка улыбнуться.

— Наверное.

— Невероятно, — пробормотал он, но все же открыл дверь и повел меня внутрь.

Пятнадцать минут спустя я стояла в гостевой ванной: только что приняв душ и завернувшись в одну из безразмерных белых футболок Маркуса. Она пахла чистым мылом и чем-то отчетливо мужским, а ткань была мягкой и заношенной. Я сняла платье, оставив его скомканным на полу, и сменила каблуки на босые ноги. Единственное, что я оставила на себе, — это черные кружевные трусики; нежная ткань едва виднелась из-под подола футболки.

Купальника у меня не было.

И от одной только мысли об этом мой пульс затрепетал в венах.

Схватив с раковины новую зубную щетку, я быстро почистила зубы, а затем провела пальцами по влажным волосам и направилась к бассейну.

Вода была спокойной; легкая рябь на поверхности соленой воды отражала огни патио, отбрасывая мерцающие блики по краям гладкого, облицованного камнем бассейна. Это было роскошно, как и все в этом доме — масштабно, дорого и предназначено для удовольствий.

И я собиралась предаться удовольствию.

Сделав глубокий вдох, я встала на край, чувствуя, как прохладный камень покалывает босые пальцы ног, а затем медленно опустилась в бассейн. Теплая соленая вода окутала меня, снимая боль в мышцах — успокаивающая, расслабляющая и гостеприимная. Я вздохнула, отталкиваясь от бортика и дрейфуя по воде; позволяя ей держать меня, приземлять и смывать с меня все лишнее.

И только вынырнув на поверхность и убрав с лица влажные пряди волос, я поняла, что не одна.

Их было трое.

Маркус.

Ной.

Чарли.

Они откинулись в шезлонгах и наблюдали за мной с напитками в руках. Их взгляды скользнули по мне, медленные и нечитаемые; их позы были расслабленными, но слишком сосредоточенными, чтобы казаться случайными.

Я тяжело сглотнула, и мои пальцы крепче сжали бортик бассейна.

Они просто... заменяли Райкера? Присматривали за мной так же, как делали бы это ради Уилла? Или это было что-то другое?

Нечто большее?

21
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Флинн Джек - Разведчик (ЛП) Разведчик (ЛП)
Мир литературы