Сезон продаж магических растений (СИ) - Елисеева Валентина - Страница 52
- Предыдущая
- 52/123
- Следующая
— Запрещаю перекармливать моих питомцев. Сам последствия разгребать будешь. В прямом смысле слова — разгребать, как только твои заклинания истощатся.
— Внимательная какая, в сыскной отдел бы пристроить, но тебе и так работы выше головы хватает. — Мар сидел, облокотившись на подушки, и дописывал какое-то послание. Затем опутал вестника радужными нитями и выкинул в форточку. Удовольствие от успешности простого действия, отразившееся в чертах его лица, показывало, насколько он рад возвращению магии. Да, ей будет не хватать их вечерних посиделок, но пусть лучше он переселится в свой особняк, чем за ограду погоста. — Рассказывай, что за история с чёрной вдовой вышла. Подробности мне сообщили, но я сделал запрос в Общество знатоков экзотической флоры, и у меня возникло несколько вопросов.
— Полагаю, тех же, что у меня. Обо всём-то тебе сообщают! Моя соседка тоже агент конторы? — Кэсси привычно присела на край кровати. Лорд перестал выглядеть измождённым каторжанином, скулы его чуть порозовели, в движения вернулась знакомая энергичность.
— Нет, пожилая дама действует на добровольческих началах, — рассмеялся он.
— Тебе еды хватило?
— Да, но я практически опустошил твой холодильник.
— Ничего, в погребе целая сумка всяческой всячины стоит, не рискнула нести её сюда, пока в лавке люди, чтобы никого не удивить непомерностью своего аппетита. Прежде чем перейти к повести о чёрной вдове и её детях, хотела бы услышать, остался ли у тебя лист кукольных глазок? — Левитт непроизвольно коснулся недавно появившегося у него тонкого шрама на шее, и Кэсси заскрежетала зубами. Так и подозревала, что не брадобрей его оцарапал! Сердито фыркнув, подала заполненный днём амулет: — Пользуйся, пока я добрая.
— Спасибо, — лучисто улыбнулся Левитт, забирая подарок. — Магия магией, а природные средства порой не заменит ничто.
— Да уж, магической защиты на тебе и без моих усилий предостаточно. Твои запонки и перстни так подозрительно переливаются радужными огнями, что к ним и прикоснуться страшно, — прокомментировала Кэсси.
— Это правильно, что страшно. Давай я принесу из подвала упомянутую сумку и обменяемся новостями дня. Не смотри с сомнением, даже по минимуму наполненный магический резерв быстро восстанавливает физические силы.
— Бал во дворце послезавтра — выдержишь?
— У меня нет других вариантов, — неожиданно серьёзно ответил Левитт. Он поднялся с кровати и довольно уверенно пошагал вниз по лестнице, говоря на ходу: — Замечаю в твоих синих глазах горячую надежду, что моё проклятье никогда впредь не напомнит о себе, но правда заключается в том, что приступы учащаются, становятся продолжительней и изнуряют меня всё сильнее. Мне не много осталось, и хотелось бы уйти за грань, разрешив хотя бы те проблемы, что возникли из-за недостатка моей осмотрительности. Король и эмир ожидают, когда диверсантка взойдёт на эшафот, но для этого её надо отыскать, а перед тем — на след выйти. Судя по тому, как ты нахмурилась и помрачнела, когда я заговорил о происшествии в академии, мужская особь экзотического растения устроила бедлам отнюдь не из-за неудачного стечения обстоятельств.
— Всё так, но рассказ выйдет долгий и лучше тебе вначале как следует подкрепиться и сесть.
— Собираешься поведать, как умудряешься удерживать роль царицы растений? Кэсси, лучший способ сохранить свои секреты в тайне — не рассказывать о них никому.
— Как ты выразился — у меня нет других вариантов. Не волнуйся особо, часть своих великих тайн я сохраню при себе, — хмыкнула Кэсси.
Честно поведать о диверсантке она не готова, особенно в свете ожиданий их величеств! Она предпочитала иметь голову на плечах, а не отдельно от них. «Безголовость девушек не украшает», — любила повторять её матушка, и Кэсси была с ней полностью согласна.
Глава 20. Третий визит во дворец
Столь ожидавшийся высшим обществом столицы и вызвавший столько нервных переживаний день наконец настал. Королевский бал должен был начаться вечером, но с самого рассвета в домах всех магических семей поднялась суета. Лавочники, торгующие платьями, накидками, шалями, шляпками, кожаной галантереей и цветами, открыли двери своих заведений на несколько часов раньше обычного, предвидя волну финального ажиотажа. В число прозорливых предпринимателей вошла и Кассандра Валенса — раз цветы магических растений вдруг пополнили собой список модных аксессуаров, грех не воспользоваться подъёмом спроса. Кэсси прикинула, что мало кто из дворян вынес со школьной скамьи прекрасное знание ботаники, а потому купленные неделю назад образцы цветущей флоры могли у них завянуть, а бутоны — не раскрыться к сроку. Отправленный на розыски нэсс Годри двое суток объезжал ближние пригороды столицы и сумел разжиться востребованным товаром, за которым спозаранку выстроилась очередь, как в день открытия лавки.
Обе помощницы отважно заступили на смену, твёрдо заверив, что справятся и без хозяйки, отправляющейся во дворец с крупной партией магических растений.
— Если возникнут затруднения — пишите, на столе стопка зачарованных конвертов, — озабоченно повторила Кэсси.
— Не переживайте, нэсса, мы вас не подведём, — торжественно пообещали девушки.
— Насчёт гербария, сданного девушками с боевого, ничего интересного разузнать не удалось? Никто из ассистентов питомника руку к их «самостоятельной» работе не приложил?
— Ничего, нэсса, — огорчённо развели руками помощницы, — только очень многие разделяют ваши сомнения в авторстве работы.
— Хм-ммм, кроме ожидаемых сомнений, совсем ничего необычного не услышали?
Тут девушки переглянулись, захихикали и заговорщицки прошептали:
— Услышали, но не в академии. Соседка-то наша, кажется, немного умом тронулась на старости лет.
— С чего такие подозрения?
— Она сейчас увидела нас у порога, подозвала к себе, подмигнула и прошептала: «Успокойте меня, скажите, что революция таки не началась!»
Покраснев, как варёный рак, Кэсси поспешно склонилась к кустам всеядного гибискуса, сделав вид, что подтягивает верёвки, связывающие ветви на время транспортировки. Взрослый маг, многоопытный ловец шпионов, а не смог уйти из дома незаметно для всевидящей старушки! Для чего, спрашивается, поднялся вчера утром ещё по темноте? Лучше бы дал поспать вволю, раз тайком исчезнуть всё равно не вышло! После её рассказа о покушении он помрачнел, как грозовая туча, и долго не ложился в постель, всё мерил шагами спальню — она слышала через открытое окно.
— Успокоили старушку? — глухо спросила Кэсси, и помощницы пожали плечами: мол, да, заверили, что в столице всё спокойно.
Это был её третий официальный визит во дворец (с центрального входа, а не с подземных потайных катакомб). Согласно новому порядку, подходы к дворцу теперь охранялись не королевской стражей, а гвардейцами имперской безопасности в форме всем известной чёрно-золотой расцветки. При виде знакомых цветов и символики Кэсси перестало колотить нервной дрожью — чувствуешь себя гораздо спокойнее, когда вооружённые люди за твоей спиной точно не являются врагами и гарантированно придут на подмогу в любой напряжённой ситуации.
Стоило карете остановиться на подъездной аллее, как к ней подскочил один из королевских дворецких, сопровождаемый церемониймейстером. Кэсси учтиво протянули руку, помогая сойти со ступенек, и поклонились низко, как аристократке в десятом магическом поколении. Ожидание наплыва магических растений — полуразумных, хитрых и зачастую хищных — изменило жизненные приоритеты служащих дворца. Сегодня самыми глубокими поклонами (и с самой искренней радостью) встречали специалистов по зелёным монстрам, к которым можно кинуться за помощью, если засилье флоры в бальном зале приведёт к внештатным неприятным происшествиям.
— Рады приветствовать вас во дворце, уважаемая нэсса Валенса, — с заметным облегчением, что не придётся нести весь груз ответственности за возможные катаклизмы, произнёс церемониймейстер. — Эм-ммм… крытый фургон, следующий за каретой, тоже ваш?
- Предыдущая
- 52/123
- Следующая
