Волны и джунгли - Вулф Джин Родман - Страница 1
- 1/20
- Следующая
Джин Вулф
Волны и джунгли
Gene Wolfe
The Book of Short Sun
Volume I
ON BLUE’S WATERS
Copyright ©1999 by Gene Wolfe
IN GREEN’S JUNGLES
Copyright © 2000 by Gene Wolfe
The Night Chough
Copyright ©1998 by Gene Wolfe
Опубликовано с разрешения наследников автора и агентства Вирджинии Кидд (США) при содействии Игоря Корженевского из Агентства Александра Корженевского (Россия)
Перевод с английского Дмитрия Старкова
© Д. Старков, перевод на русский язык, 2026
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2026
На волнах синего
С уважением, Рою и Мэтту
Имена собственные, встречающиеся в тексте
Многие личности и места, упоминаемые в этой книге, уже появлялись на страницах «Книги Длинного Солнца», к каковой и отсылаю читателя. Наиболее значимые имена и названия начертаны в перечне, приведенном ниже, ПРОПИСНЫМИ БУКВАМИ, прочие же – строчными.
Альбухара – одна из конкубин.
Бахар – один из министров РАДЖАНА.
Барсат – лесоруб.
Белед – прибрежное поселение на СИНЕМ, основанное и населенное выходцами из Тривиганта.
БИВЕНЬ – нововиронский ремесленник, хозяин бумажной мельницы, главное действующее лицо.
Большая земля – восточный континент.
Братик – маленький мальчик, живущий с сестрой в лесу к северо-западу от ГАОНА.
капитан ВЕЙЗЕР – мореплаватель, шкипер из Дорпа.
ВЕЧЕРНЯ – конкубина, подаренная РАДЖАНУ ГАОНСКОМУ НАБОЛЬШИМ В ХАНЕ.
ВЗМОРНИК – однорукая девушка.
ВИРОН – город в КРУГОВОРОТЕ ДЛИННОГО СОЛНЦА, где родились ШЕЛК, БИВЕНЬ, КРАПИВА и многие другие, называемый также Старым Вироном.
Уичотэ – приречное поселение на западном континенте СИНЕГО.
Воркушка – нововиронский кузнец.
Гайер – один из путешественников, собравшихся в ПАХАРОКУ.
ГАОН – континентальное поселение на СИНЕМ, переживающее нелегкие времена.
Гелада – заключенный, убитый Чистиком в давние-давние времена.
Гефест – один из меньших богов КРУГОВОРОТА ДЛИННОГО СОЛНЦА.
Гиацинт – женщина исключительной красоты, жена ШЕЛКА.
«Штурмовик» Дарджан – гаонский мальчишка.
Джали – ингума, спасенная РАДЖАНОМ с ВЕЧЕРНЕЙ.
Дорп – прибрежное поселение.
ЖИЛА – старший из сыновей БИВНЯ с КРАПИВОЙ.
Затень – название, данное БИВНЕМ западному континенту.
Западная Лапа – полуостров, западная оконечность острова ЯЩЕРИЦЫ.
ЗЕЛЕНЫЙ – худшая из двух пригодных для жизни планет в системе КОРОТКОГО СОЛНЦА.
Зихра – дочь главного садовника РАДЖАНА.
Иеракс – один из великих богов КРУГОВОРОТА ДЛИННОГО СОЛНЦА, бог смерти.
ИНОСУЩИЙ – единственный бог, в которого веровал ШЕЛК.
Квадрифонс – проявление ИНОСУЩЕГО в КРУГОВОРОТЕ ДЛИННОГО СОЛНЦА.
патера Кетцаль – ингум, сделавшийся Пролокутором ВИРОНА.
Килхари – охотник из ГАОНА.
Киприда – богиня любви в КРУГОВОРОТЕ ДЛИННОГО СОЛНЦА.
«Книга о Шелке» – грандиозный литературный труд БИВНЯ с КРАПИВОЙ, называемый также «Книгой Длинного Солнца».
Копыто – один из сыновей-близнецов БИВНЯ.
КОРОТКОЕ СОЛНЦЕ – звезда, вокруг которой вращается КРУГОВОРОТ.
КРАЙТ – ингум, усыновленный БИВНЕМ.
КРАПИВА – жена БИВНЯ.
Кречет – нововиронский негоциант.
Кровь – крупный преступный воротила, ныне покойный.
КРУГОВОРОТ – корабль поколений, доставивший поселенцев к КОРОТКОМУ СОЛНЦУ.
КРУГОВОРОТ ДЛИННОГО СОЛНЦА – внутренняя часть КРУГОВОРОТА.
Лал – маленький мальчик из ГАОНА, внук Мехмана.
Лиатрис – нововиронская негоциантка.
озеро Лимна – обширное озеро к югу от ВИРОНА.
Лис – адвокат из КРУГОВОРОТА ДЛИННОГО СОЛНЦА.
майтера МРАМОР – бывшая сибилла, отправившаяся с поселенцами на СИНИЙ и там вернувшаяся к прежнему призванию; хема.
МАЛЫШ – ручной гус.
Мамелхва – спящая, спасенная ШЕЛКОМ, ныне покойная.
Матерь (также Матушка) – чудовищная морская богиня с СИНЕГО.
Махават – погонщик слона на службе РАДЖАНА.
Мехман – главный садовник РАДЖАНА.
МОЗГ – нововиронский негоциант.
Молибден – имя, принятое майтерой МРАМОР.
капрал Молот – солдат виронской армии.
Мота – житель ГАОНА.
Моти – одна из конкубин.
МУКОР – молодая женщина, наделенная сверхъестественными способностями.
генералиссима Мята – героиня Виронской революции; известна также как майтера Мята.
НАБОЛЬШИЙ В ХАНЕ – правитель поселения ХАНЬ.
НАДИ – река, протекающая мимо ГАОНА.
Намак – офицер гаонской орды.
Науван – адвокат.
НОВЫЙ ВИРОН – поселение, основанное на СИНЕМ выходцами из ВИРОНА.
Оливин – юная хема из ВИРОНА.
Он-Взять-Лук – один из подначальных Он-Держать-Огонь.
Он-Держать-Огонь – капитан посадочной шлюпки, житель ПАХАРОКУ.
Он-Загонять-Овцы – охотник.
Он-Петь-Заклинание – один из подначальных Он-Держать-Огонь.
Он-Приносить-Кожа – житель ПАХАРОКУ.
Она-Брать-Ягоды – жена Он-Загонять-Овцы.
ОРЕВ – ручная ночная клушица.
Пас – главное божество, отец богов КРУГОВОРОТА ДЛИННОГО СОЛНЦА.
ПАХАРОКУ – призрачное поселение на западном континенте СИНЕГО.
Пехла – старшая из конкубин.
Прежние боги – боги СОСЕДЕЙ.
Прежний народ – СОСЕДИ.
РАДЖАН ГАОНСКИЙ – повествователь.
Раджья Мантри – первый министр РАДЖАНА.
рани – правительница Тривиганта.
патера Ремора – глава нововиронского Капитула.
майтера Роза – престарелая сибилла, ныне покойная.
Роти – житель ГАОНА.
генерал Саба – одна из высших офицеров тривигантской орды.
Свин – наемный боец из КРУГОВОРОТА ДЛИННОГО СОЛНЦА.
Сестренка – маленькая девочка, живущая с братом в лесу к северо-западу от ГАОНА.
генералиссима Сийюф – командующая ордой рани.
Синель – девушка, отправившаяся с Чистиком на ЗЕЛЕНЫЙ.
СИНИЙ – лучшая из двух пригодных для жизни планет в системе КОРОТКОГО СОЛНЦА.
Скани – континентальное поселение, городок в некотором отдалении от ГАОНА.
Склеродерма – подруга майтеры МРАМОР, ныне покойная.
Солнечная – широкая диагональная улица в ВИРОНЕ.
Сомвар – адвокат.
СОСЕДИ – разумная раса, коренные жители СИНЕГО.
капитан Стрик – мореплаватель, шкипер из Дорпа.
Струп – нововиронский негоциант.
Сцилла – одна из великих богинь КРУГОВОРОТА ДЛИННОГО СОЛНЦА, покровительница ВИРОНА.
Тамаринд – вдова рыботорговца.
Тартар – один из великих богов КРУГОВОРОТА ДЛИННОГО СОЛНЦА, бог тьмы и торговли, покровитель воров.
Тотер – сын Стрика.
Трехречье – континентальное поселение невдалеке от НОВОГО ВИРОНА.
Тривигант – город среди пустыни далеко к югу от ВИРОНА.
Туз – один из путешественников, собравшихся в ПАХАРОКУ.
Тур – житель ГАОНА.
Удод – один из писцов РАДЖАНА.
Урбасекунд – чужеземное поселение невдалеке от НОВОГО ВИРОНА.
- 1/20
- Следующая
