Выбери любимый жанр

Шёлковый хаос - Моран Фэя - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Это был смелый жест.

Я бросила на него удивленный взгляд. Димитрис быстро убрал руку и извинился, прежде чем сказать:

– Дело в том, что ваш ждет Йорго Тсопей. В Колонаки4[1]. Вы собирались встретиться с ним в пятницу, но планы изменились. Он сообщил мне об этом двадцать минут назад.

Я скрестила руки на груди, задумавшись.

Ненавижу, когда все идет не по плану. Обычно это не заканчивается ничем хорошим. Особенно, если имеешь дело с таким скользким человеком как Йорго Тсопей.

– Что ж, ладно, – ответила я, бросая взгляд на окно кабинета папы. Ему не понравятся мои действия, если он узнает.

– Деспинис. – Димитрис слегка поклонился, сделал шаг к задней двери машины и плавно потянул за ручку, открывая передо мной салон, из которого пахнуло прохладой кондиционера. – Позвольте мне сопровождать вас до кириоса Тсопея. Город… – он на мгновение замолк, окинув взглядом улицу, – город сегодня ведет себя неспокойно.

Я без слов проскользнула на заднее сиденье. Димитрис закрыл дверь и через секунду занял место водителя.

Мы бесшумно тронулись с места.

Я наблюдала в зеркало заднего вида за его карими глазами. Он вел машину так же, как и убивал: уверенно, без лишних движений, полностью контролируя ситуацию.

– Ты уже знаешь, что будет завтра? – не выдержав, решила прощупать почву я. Внутри зудело любопытство.

Димитрис на мгновение перевел взгляд на зеркало, встречаясь со мной глазами. На его губах заиграла едва заметная улыбка.

– Завтра будет великий день для Дома Зевса, – ответил он уклончиво. – Кириос Палладис ждет этого союза больше, чем кто-либо другой.

«Союза». Это слово кольнуло меня. Значит, он в курсе. И его спокойствие… было ли оно спокойствием человека, который знает, что скоро наденет кольцо мне на палец?

Я смотрела на его затылок. Димитрис был идеальным женихом по меркам папы: он не спорил, не задавал вопросов и всегда доводил дело до конца.

– Папа сказал, что мой муж является «замком на дверях Дома Зевса», – произнесла я, глядя в окно на проносящиеся мимо оливковые рощи. – А я должна стать ключом. Как думаешь, ты подходишь на роль такого замка?

Машина слегка притормозила перед поворотом, а затем снова ускорилась. Его пальцы на руле чуть сжались, но в остальном он остался непоколебим.

– Я подхожу на любую роль, которую отведет мне ваш отец, деспинис. Моя преданность не знает границ. Но… – он снова поймал мой взгляд в зеркале, – ключи иногда ломаются, если пытаются открыть не тот замок.

Эта фраза была брошена слишком легко, однако, мне показалось, словно в ней скрывался предупреждающий подтекст.

Мы замолчали, и остаток пути до центра Афин прошел в напряженной тишине.

* * *

– У меня мало времени, Йорго, – произнесла я, едва увидев его за столиком ресторана, когда вошла внутрь.

За его спиной стояло двое мужчин-телохранителей. За моей же был Димитрис.

– Я не посмею занять его целиком, деспинис Палладис, – улыбнулся Йорго, встав из-за своего места, чтобы вежливо поприветствовать меня. – Как вы поживаете? Как ваш отец?

– Все просто отлично, – холодно ответила я. – Но вы же здесь не за этим, правильно?

Мужчина кивнул, продолжая улыбаться, как будто строил хитрый план прямо в эту секунду. Я спиной почувствовала, в какой готовности стоял Димитрис. Случись что со мной, папа оторвет ему голову. Будучи единственным ребенком отца, я была для него слишком ценна.

– Пожалуйста, присаживайтесь, – указав на стул перед собой, произнес Йорго, и меня уже начинала раздражать его черезчур показная вежливость. – Может, вы хотите что-нибудь по…

– Ближе к делу, – сухо перебила его я, садясь напротив.

Йорго прочистил горло, немного покашляв в кулак.

– Дело в том, что я не смог осуществить ваше поручение. Прошу дать мне немного времени еще до, скажем, понедельника.

Я загорелась возмущением.

– Ты понимаешь, что мои поручения это поручения от самой кирии5[1] Аргир? А не мои капризы.

Йорго закивал, глаза начали скакать по залу ресторана.

– Понимаю, деспинис, клянусь честью, я понимаю. – Его голос стал на тон выше, и он едва заметно подался вперед. – Но порт в Пирее сейчас как разворошенный муравейник. После того, что случилось с грузом в среду, полиция перекрыла южный терминал. Мы не можем вывезти «товар», не привлекая внимания. Понедельник – это самый ранний срок, когда все утихнет.

Я почувствовала, как Димитрис за моей спиной едва заметно сдвинулся.

– Честью? – Я усмехнулась. – В нашем Доме честь является валютой, Йорго. И, кажется, твой счет пуст. Кирия Аргир ждет подтверждения того, что ты все еще полезен системе.

Я медленно провела ладонью по бедру, чувствуя твердую рукоять ножа, который всегда ношу с собой. Это движение успокаивало и давало ощущение контроля.

– Если товара не будет к утру воскресенья, – я понизила голос, заставляя Йорго вслушиваться, – то в понедельник в Пирее действительно станет тише. Просто потому, что на одного человека, создающего проблемы, станет меньше.

Йорго побледнел. Его взгляд метнулся к Димитрису, затем снова ко мне. Он искал в моем лице хоть тень жалости, но нашел только отражение той суровой школы, которой обучил меня папа.

– К утру воскресенья… – повторил он пересохшими губами. – Но это невозможно…

– Для нас не должно существовать такого понятия как «невозможно». – Я встала, не дожидаясь, пока он закончит. – Только воля и последствия. Выбирай, что тебе ближе. Я все сказала.

Димитрис молча отступил, освобождая мне проход, но продолжая контролировать каждое движение людей Йорго.

Не дожидаясь ни еще одного ответа, ни каких-либо протестов, мы просто вышли из ресторана в теплую афинскую ночь, и только когда дверь за нами закрылась, я позволила себе глубокий вдох.

– Он не справится, – тихо произнес Димитрис, когда мы подошли к машине.

– Я знаю, – ответила я, глядя на огни города. – Поэтому подготовь людей. Если в воскресенье на складе будет пусто, мы заберем не только товар, но и весь его бизнес. У него и так долгов выше крыши. Не понимаю, как Тагмархи Дома Посейдона или те же Оплиты еще не разбили ему голову за это.

Димитрис открыл передо мной заднюю дверь своей «Ауди», но прежде чем я села, он на секунду задержал руку на краю двери, внимательно сканируя темную улицу. Этот парень остается на чеку, как мне кажется, даже когда спит.

Вскоре мы тронулись.

– Вы были излишне резки с ним, – нарушил Димитрис тишину.

– Он слаб. А я не терплю слабости рядом с собой. Ты это знаешь.

– Я знаю, что загнанная в угол крыса кусает больнее, чем сытый лев. – Он бросил короткий взгляд в зеркало заднего вида. – У Йорго есть семья в Глифаде. Вы правы, у него есть и долги, о которых он не упомянул. Если он не достанет товар к воскресенью, он побежит не к кирии Аргир с повинной, а к тем, кто предложит ему защиту в обмен на информацию.

Я фыркнула.

– Думаешь, к туркам?

– Сейчас это не имеет значения. Важно то, что вы дали ему срок. А я бы закончил все прямо в том ресторане.

Я откинулась на кожаное сиденье и закрыла глаза.

Димитрис всегда был для меня чем-то гораздо более сложным, чем папа его считал. Человеком, который видел меня в моменты, когда я не была «дочерью кириоса Палладиса», а была просто девочкой, задыхающейся от тяжести собственной фамилии.

– Папа хочет, чтобы я научилась управлять, а не просто уничтожать, – тихо произнесла я. – Он ждет, что я принесу ему результат, а не труп очередного неудачника.

– Результат требует чистоты. – Димитрис резко вывернул руль, сворачивая в узкий переулок, срезая путь к нашей вилле. – Я проверю его счета сегодня ночью. И если найду хоть один цент от посторонних…

Он замолчал, но я знала, как он собирался закончить фразу. Для Матиа, служащих Домам, «посторонние деньги» означали смерть.

Внезапно Димитрис резко затормозил. Я подалась вперед, едва не ударившись о переднее сиденье.

3
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Моран Фэя - Шёлковый хаос Шёлковый хаос
Мир литературы