Выбери любимый жанр

Вакцина любви - Дункан Дейдра - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

И тут же приходит еще одно сообщение – простое послание, которое разливает тепло по каждому сантиметру моей кожи.

Сапфир: Нашла это. Напомнило мне о тебе.

Увеличиваю ее лицо, задержавшись на маленькой веснушке над губой, а после рассматриваю все остальное, наполняясь странным удовольствием, когда замечаю пятно крови, впитавшееся в ее медицинскую рубашку. Обвожу его и отправляю фотографию ей обратно.

Я: У тебя кровь на рубашке.

Сапфир: Надеюсь, ты медленно умрешь от отравления пальмовым ядом.

Я не могу сдержать охвативший меня смех. Зарывшись лицом в подушку, я хихикаю, как ребенок. Наверное, это ненормально, как сильно я жду возможности позлить ее, но мне все равно. Поддразнивание Грейс Роуз – самая приятная часть моей жизни в данный момент.

А представь, насколько приятнее могло бы быть…

Я обрываю эту мысль, прежде чем она заплывет в опасные воды.

Остерегайся. Там водятся чудовища.

Глава 6

Грейс

Декабрь, первый год обучения

На экране телефона сияет лучезарная мамина улыбка.

– Я забронировала тебе билет баллами, солнышко.

– Спасибо, мам! Не могу дождаться нашей встречи.

– И мы тоже, ангелочек. День благодарения без тебя был совсем не таким. Жду не дождусь твоего приезда.

Голос папы эхом донесся из динамика, хотя его самого не видно:

– СКАЖИ ЕЙ, ЧТО ДЕНЬ БЛАГОДАРЕНИЯ БЫЛ БЕЗ НЕЕ СТРАННЫМ!

– Я только что это сделала!

Мама бросает взволнованный взгляд за пределы экрана, и ее серьги в виде снеговиков забавно покачиваются. Потом она снова смотрит на меня.

– Твой отец проводит ритуал очищения. Никаких технологий. Ну, ты понимаешь.

Крутясь на офисном кресле в комнате для звонков, я изо всех сил поджимаю губы, чтобы не рассмеяться.

Не знала, что технологии настолько токсичны.

Мои родители постоянно проводят какие-то ритуалы или посты. Они ярые поклонники эфирных масел, позитивной энергии и лечебных кристаллов. Каждый из них носит сапфир, потому что верит, что этот камень защищает их от негативной энергии и успокаивает ум.

Поэтому совсем неудивительно, что меня назвали Сапфир. Но, к сожалению, это было недальновидно с их стороны. Когда у меня выросла грудь, окружающие перестали видеть во мне причудливую маленькую девочку и стали считать меня порнозвездой. Впрочем, если считать это худшим, что сделали по отношению ко мне родители, я везучий человек. Ведь они замечательные люди.

– Как там вагины, детка? – спрашивает мама.

Я смеюсь:

– С ними все в порядке, мама.

– Это хорошо. Я всегда говорю, что когда она несчастлива, то и я тоже.

– И я! – кричит папа.

У меня отвисает челюсть.

– О, боже. Фу-у!

– Дорогая, ты же секс-доктор. Пора тебе преодолеть свое ханжество.

– Только не при общении с моими родителями!

В этот момент приходит сообщение от моего коллеги – руководителя в этом месяце.

– Подожди минутку, мам.

Ашер: Пообедаем?

Я: Конечно. Встретимся внизу?

Ашер: Само собой, булочка.

Я фыркаю.

Ашер оказался неплохим учителем. И совсем не таким придурком, каким я его считала. Его откровенный флирт – сквозная тема любого разговора. Я даже не уверена, что он это осознает. Словно это заложено в его генетическом коде. И он совсем не привередлив. Ашер флиртует со всеми женщинами в своем окружении, включая некоторых пациенток, и каким-то образом точно знает, когда это приветствуется, а когда нет, тем самым избегая обвинений в сексуальных домогательствах.

Я почти простила его за грубые комментарии в день нашей встречи.

– Эй, мам, мне пора.

– Хорошо, дорогая. Позвони мне позже.

Мой месяц с Ашером в родильном отделении оказался гораздо продуктивнее, чем предыдущий. Он каким-то образом очаровал начальство, и теперь мне позволяют быть главным хирургом на большинстве операций. Когда мне дают возможность делать свою работу, мечта всей жизни кажется немного ближе – мечта о девушке в белом халате, чье мнение ценят коллеги. О сильной и уверенной молодой женщине, знающей себе цену.

И я обязательно когда-нибудь стану такой, верно?

Однако меня одолевают сомнения. Звание ДМ не приходит с готовым набором достижений. Возможно, уверенность – это не то, что можно приобрести со временем и опытом. Она должна исходить изнутри.

Я встряхиваю головой, отгоняя эти мысли.

Настойчивость Ашера и его влияние на старших врачей неоценимы, но я по-прежнему сталкиваюсь с глупыми оговорами. Того самого первого слуха оказалось достаточно, чтобы запустить лавину грязных сплетен, которые изображают меня распутной девицей, использующей секс, чтобы избежать трудностей в учебе. Судя по всему, наша комната дежурств – мой личный квартал красных фонарей.

Просто удивительно, как быстро искажается информация в больничной среде. На прошлой неделе я слышала, как одной медсестре сделали выговор за ошибку в дозировке лекарства. И уже к вечеру поползли слухи, будто она сделала это намеренно, чтобы тайно продавать излишки «Фентанила»[37]. Боюсь, на следующей неделе ее «отправят в тюрьму», а пациента – «в морг».

Один-единственный слух, пущенный в июне, запятнал мою репутацию, а пустые домыслы лишь усугубляют ситуацию. Кажется, выбраться из этой ямы просто нереально. Если бы я не была почти уверена, что это негативно сказывается на моей учебе и работе, я бы даже не пыталась это сделать.

В ординаторской мы с Ашером находим уединенный круглый стол в углу. Он экзаменует меня по протоколам лечения кровотечений, поглощая протеиновый коктейль, а я ковыряюсь в своем унылом обеде – каком-то загадочном куске мясе.

Вот уж вкуснятина…

Через пять минут Ашер хмыкает:

– Боже. Да ты знаешь все это дерьмо лучше меня.

Я сплетаю пальцы на столе.

– Я много учусь.

Улыбка озаряет его лицо.

– Вижу. Тебе нужно чаще куда-то выбираться.

– Этого никогда не случится, – говорит Джулиан, садясь на стул рядом с Ашером с яблоком и тарелкой супа в руках. – Сапфир не поймет, что такое веселье, даже если оно укусит ее за задницу.

Я прожигаю взглядом его дурацкий хирургический костюм, безупречную прическу и щетину на четко очерченной челюсти, почему-то напоминающей мне Роберта Паттинсона. Потому что мое подсознание, конечно, сравнивает этого мужчину с Эдвардом Калленом – которого в подростковом возрасте я воображала своим парнем.

Но я уверена, что Джулиан не стал бы мелочиться, питаясь животными. Нет. Он бы сразу нацелился на человеческую сонную артерию.

Я опираюсь локтями на стол.

– Ха. Какой ты смешной. Ты ведь знаешь все о юморе, не так ли? Будучи лучшим другом Джокера.

Его глаза вспыхивают и словно светятся изнутри.

Хм. Ему что, нравятся наши словесные перепалки? Каждый раз, когда я завожусь, он как будто… оживает.

– Да, – отвечает Джулиан. – Он и Загадочник пригласили меня выпить позже. Только не говори об этом Бэтмену.

Ашер заливается смехом.

– На чем ты в этом месяце, Сантини?

Пристальный взгляд Джулиана, как обычно, прикован ко мне.

– Хирургия, – отвечает он, склонив голову. – И, кстати, это вовсе не так плохо, как меня уверяли.

Я фыркаю, тихо бормоча себе под нос:

– Все потому, что ты мужчина.

– Или, может быть, потому, что я не ною по каждому поводу.

Я подаюсь вперед и понижаю голос:

– Ты бы тоже жаловался, если бы весь месяц тебя использовали как громоотвод для своих священных размышлений о том, как ужасно подготовлены акушеры-гинекологи. И каждый раз, когда я пыталась себя защитить, они были слишком отвлечены на мои сиськи, чтобы слушать.

Тихий смешок Ашера едва заметно нарушает мою словесную дуэль с заклятым врагом.

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Дункан Дейдра - Вакцина любви Вакцина любви
Мир литературы