Собственность короля (СИ) - Кроу Лана - Страница 18
- Предыдущая
- 18/35
- Следующая
Всего два слова, смысл которых мне еще предстояло понять.
Виктория
Утро выдалось ужасающе серым. Я по-прежнему лежала в кровати и смотрела в окно, заснуть так и не получилось.
Прыгнуть вслед за Анрэем было верхом безумия. Острые скалы и бурлящая вода встретят мое тело на дне водопада. Но выхода у меня на самом деле не было.
Жить рабыней или умереть свободной? Я склонялась к первому варианту. Он привычнее и безопаснее, но, когда в мою дверь постучали и сообщили о казни Анрэя, надела самое легкое платье, предварительно спрятав в лиф ключи и страницу из книги.
Я посмотрелась в зеркало, думая, что вижу себя в последний раз. Никогда не любила свою внешность, но почувствовала щемящую тоску — мое тело даже не похоронят.
Когда в дверь постучали во второй раз, я была готова.
— Прочь печали, Виктория, — сказала я сама себе. — Твое тело никогда тебе не принадлежало.
Звук моих шагов по дорожке смешался с грубыми шагами здоровяка. Я внимательно осматривала коридор, из которого уже убрали трупы.
Смотрела на картины, которые висели на стенах, и на красивые канделябры.
Все время, что я прибывала в замке, мне не было дела до красоты, а теперь я жалела, что даже последние дни своей жизни посвятила попытке «продать свое тело».
Как только мы вошли в зал, я встретилась с любопытным взглядом нового короля.
— Куколка, ты безумно красива! — восхитился он.
Комплимент, которого мне так не хватало от короля, теперь прозвучал для меня неприятно и отталкивающе.
— Благодарю, — тихо сказала я.
Тиа стояла подле Ричарда. Ее волосы были распущены, и одета она была в красивое белое платье, напоминающее свадебное.
Гадкая предательница! Тиа поймала мой осуждающий взгляд, но вместо ответного я увидела в ее глазах сочувствие.
После того как в зал вошел Сейш, одетый в черный камзол, Ричард с улыбкой оповестил, что мы можем идти.
— Наша обезьянка уже ждет нас! — сказал он, не сдерживая восторга.
Анрэя я увидела издалека, в этот раз он стоял прямо, хотя было видно, как тяжело ему это дается. Из одежды на нем были только штаны, и взору открывался ужасающий вид огромного количества ран и синяков на теле. Только его лицо было целым, и глаза, которыми он смотрел на нас с презрением.
— Ты выглядишь несчастным, Анри! Посмотри, какое грандиозное событие! — Ричард обвел рукой водопад и место, где мы стояли.
Оно было похоже на большой балкон с видом на пропасть.
— Я расстроен, что мой старший брат вырос трусом. Даже без сил ты боишься меня настолько, что кинешь в бездну в цепях.
— Твои слова — жалкая попытка меня задеть, ведь я победитель! — улыбаясь, воскликнул блондин.
— Ты называешь победой то, что подобрал объедки с моего стола? — взгляд Анрэя упал на Тию, отчего девушка уставилась в пол.
— Закрой рот, — прозвучал приказ Ричарда.
— Иначе ты меня убьешь? — Анрэй засмеялся, а мне стало еще страшнее от этого смеха.
— Скиньте его уже! Пусть сдохнет! — обратился он к здоровякам, которые держали цепи.
Они оба двинулись к краю балкона. Анрэй принял свою участь достойно. Он не сопротивлялся, не кричал и не умолял, он шел впереди здоровяков.
— Стойте! — приказал Ричард, когда бывший король стоял у самого края бездны.
— Ты можешь молить меня о пощаде, возможно, я передумаю.
Я внимательно посмотрела на Анрэя, на его лице появилась кривая усмешка. Он сделал последний шаг, и здоровяки от неожиданности отпустили цепи.
Настал и мой час прощаться с жизнью. Я посмотрела по сторонам: на печальную Тию, на довольного Ричарда — и поймала на себе заинтересованный взгляд архимага.
Я немножечко отошла назад, для большего разбега, ведь так больше шансов, что я упаду не на скалы, а в воду, и побежала прямо к краю пропасти.
В момент, когда я прыгнула и мрамор уступил место бездне, я впервые в жизни почувствовала себя свободной.
«Прими свою судьбу достойно», — говорила Лилия.
Я сама выбрала свою судьбу первый раз в своей жизни. Если я сегодня умру, это будет моим решением, и это тело будет принадлежать только мне и холодной воде.
Как странно, что в такой короткий миг проносится так много мыслей…
Глава 24
Вода приняла меня ласково, словно немного расступилась перед моим телом, я плотно закрыла рот, чтобы не сделать глоток от страха, который атаковал мое тело.
Желание жить было сильнее страха, поэтому я быстро пришла в себя и потянулась к лифу за ключом.
Анрэя я увидела сразу, нас разделяло не так много, но его тело быстрее погружалось на дно из-за цепей.
Пришлось нырнуть еще глубже, благо я умела плавать. Взгляд светлого и темного глаза был заинтересованным, он не сопротивлялся, когда я потянулась к его рукам и ногам, освобождая от цепей.
Как только сковывающие тело монарха путы пали, мы вместе принялись выбираться на поверхность.
Глоток воздуха никогда не был настолько желанным. Я выплыла на поверхность, путаясь в юбке, которая тянула меня вниз, а после, шатаясь, направилась к берегу, все еще пытаясь отдышаться.
Анрэй последовал моему примеру, и через пару минут мы уже лежали возле скал. Я жива! Удивительно, я не могла поверить.
И все еще пыталась отойти от пережитого шока, когда монарх встал и властным голосом произнес.
— Нужно уходить, за нами вслед отправят гончих.
— Спасибо, — сказала я.
— Что? — удивился Анрэй.
— Спасибо, Виктория! — приподнялась я. — Спасибо, что рисковала своей жизнью, спасая меня. Спасибо, что не бросила меня, даже несмотря на мой мерзкий характер!
Злость кипела во мне. Я ему жизнь спасла и чуть не умерла сама, а он только встал и уже раздает команды.
Первые несколько секунд король не мог поверить, он смотрел на меня удивленно, а после его глаза наполнились гневом.
— Ну надо же! Оказывается, ты умеешь еще что-то, кроме как светить оголенным лифом!
Анрэй тоже был зол. Ему пришлось пережить предательство друга, любимой женщины и издевательства брата, но это не давало ему права вести себя как скотине. Я тоже многое пережила!
— Возможно, если бы вы не смотрели на мою грудь, заметили бы, что я еще умею разговаривать.
— Ты называешь разговором те жалкие попытки подать голос во время ужина?
— Голос подавала укусившая вас собачонка Тиа, и если бы вы давали мне больше шансов, то услышали бы, что я умею вести интересные беседы.
— Мне ни разу не было с вами интересно, — закончил он.
— Я думаю, проблема в вас, — закончила я.
Мы оба стояли мокрые и сверлили взглядами друг друга.
— Если хочешь, можешь оставаться! — сказал он и, развернувшись, пошел в сторону леса.
— Мерзавец, — шепотом произнесла я и последовала за ним. — И что вы собираетесь делать? — поинтересовалась я уже громко.
— Нужно найти укрытие, — ответил он с таким усилием, словно разговаривал не с человеком, а с трухлявым пнем.
— И у вас есть идеи?
— Нет.
Я встала как вкопанная, когда король продолжил идти.
— Да вы издеваетесь! — возмутилась я. — Неужели у вас нет знакомых?
Анрэй не остановился, а только шел вперед.
— Нет, — раздраженно ответил он.
— А верные слуги? — предположила я.
— Их всех убили, — с болью сказал он, наконец остановившись, от чего я чуть не врезалась в его спину.
— И почему мы сто…
Меня бесцеремонно прервали, накрыв рот рукой.
— Тихо ты!
Я хотела возмутиться, сбросив с себя лапу этого отвратительного мужчины, но услышала тихий вой откуда-то сверху.
— Гончие, — заключил Анрэй, освободив мой рот.
— Звук раздавался далеко, — заметила я, что не помешало мне испугаться.
— Они быстрые, — сказал он.
Я посмотрела, как напряглись мышцы его тела. Он присел и начертил на земле какой-то знак.
— Собьет их со следа, — пояснил он.
— Нам нужно убежище, — напомнила я.
— Может, у тебя есть друзья? Кто-то, кому ты доверяешь? — Анрэй посмотрел на меня с надеждой. Зря.
- Предыдущая
- 18/35
- Следующая
