Выбери любимый жанр

Тайны затерянных звезд. Том 11 (СИ) - Кун Антон - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Как вообще в таких условиях понять хоть что-то⁈

Мозг опять поплыл. Невероятным усилием воли я загнал на задний план все панические мысли о невозможности понять непонимаемое, и сосредоточился на том, что уже понял — ну, или думал, что понял. Медленно присел обратно на корточки, следя за своими ощущениями, и убедился в собственной правоте. Как только голова оказалась на высоте примерно метра над полом, временные линии моего мозга и моего тела снова сошлись, и конечности начали слушаться как обычно. Я размял пальцы на руках, крутнулся на одном месте на ногах, а потом ещё раз медленно поднялся, замечая, как с каждым сантиметром высоты голова уезжает всё дальше и дальше по временной линии, обгоняя весь остальной организм.

Сейчас, когда я уже был готов к этому, это не казалось чем-то подрывающим все основы мироздания, хотя и по-прежнему здорово мешало ориентироваться в пространстве и понимать, что вообще происходит. Слежение за тем, чтобы действовать сейчас, а результат действия получать лишь через секунду, занимало все сто процентов мозга, если не сто один, и, стоит только отвлечься на что-то ещё — и раздражающий момент опять превратится в натуральную катастрофу, которая заставит заново учиться существовать.

Отовсюду сразу раздался мерзко-горький сдавленный звук — у кого-то вестибулярный аппарат всё же не справился с неожиданной нагрузкой и заставил желудок опорожниться, подозревая отравление. Учитывая, что все сейчас, скорее всего, лежат на полу так же, как совсем недавно лежал я, бедолага должен был испытать невероятное и непередаваемое ощущение — когда ужин без предупреждения вылезает наружу, и только после этого возникает ощущение тошноты.

Хорошо ещё что у нас генератор гравитации не отрыгнул сейчас, а то в сложившейся ситуации нам только шара из непереваренной еды пополам с желудочным соком, плавающего по мостику, не хватало.

— Никому не шевелиться! — хриплым, металлически-кислым голосом, произнёс я. — Просто… Просто лежите!

От вкуса собственного голоса хотелось сплюнуть, но я сдержался — умом я понимал, что никакого вкуса нет, это просто мои органы чувств, сходя с ума от неправильности происходящего, пытаются нахватать как можно больше информации об окружении, чтобы хоть как-то стабилизировать организм.

И в том числе отбирают эту информацию у других органов чувств…

— Вики! Пожалуйста, скажи, что хотя бы ты в порядке!

— Прости, Кар, не могу, — тихо отозвалась Вики. — Я фиксирую серьёзное расхождение между получаемыми с датчиков данными. Такие серьёзные, что их нельзя считать просто ошибкой или погрешностью. В целом, я функционирую, но не сказала бы, что это можно охарактеризовать как «в порядке».

Странно, но её голос почему-то не имел вкуса, зато имел температуру, и он был тёплым, как бок кометика.

Кстати, о кометике…

Я медленно, помня про временную задержку, повернул голову и обнаружил зверя распластавшимся по полу. Его огромные глаза были полны тоски и печали, а уши прижаты к голове так плотно, что почти спрятались в шерсти. Заметив мой интерес, он попытался приподнять голову, но не оторвал её и на сантиметр, как тут же прижал обратно, закрыл глаза и тихо запыхтел.

В отличие от меня, он явно не понимал, что с ним происходит.

Хотя… А я сам-то понимаю?

— Вики! — снова позвал я. — Ты способна управлять кораблём?

— Да, способна, — слегка удивлённо отозвалась она. — Все мои функции работают штатно, единственное отличие от обычной ситуации — я ограничена в информации о мире.

— Везёт тебе! — завистливо протянул я. — А нам тут… Полный шрап.

— Не всем, — неожиданно философски отозвался Жи, и его голос в противовес Вики оказался ледяным, как мороженое на «Фортуне». — Я тоже функционирую в пределах допустимого.

— Значит, вам двоим везёт, — снова вздохнул я. — А вот остальным… Так, экипаж! Я тут немного разобрался в вопросе, так что слушайте, и не говорите, что не слышали! Сами виноваты будете…

Я коротко, как смог, обрисовал все выводы, которые смог сделать из своих экспериментов. После этого дал рекомендации, которые, по моему мнению, могли помочь. И члены экипажа медленно, по одному, начали подниматься с пола. В несколько приёмов, как делал и я — сначала на корточки, потом уже в полный рост.

Пиявку в процессе правда всё же вывернуло, из-за чего она потеряла равновесие и вынуждена была начинать всё сначала.

Кайто тоже издал несколько нехороших звуков, но так и не стошнил — нечем было. Он уже всё выплюнул в первый раз, десять минут назад.

Остальные более или менее держались — у них вестибулярный аппарат тренирован чуть лучше. У Магнуса — благодаря постоянным тренировкам по рукопашному бою, у капитана, Кори и Кирсаны — благодаря пилотированию.

Капитан правда выглядел побледнее остальных, ну да оно и понятно — он пилотирует постольку-поскольку, я уже забыл, когда он в последний раз сам вёл корабль.

В конечном итоге, постепенно, худо-бедно все приняли новые установки окружающей реальности. Не поняли, конечно, но хотя бы приняли.

— Это как будто сразу несколько нокдаунов вместе, — прокомментировал своё состояние Магнус голосом, на вкус напоминающим прокисший ананас. — Иногда бывает так вмажут, что начинаешь слышать носом, а нюхать зубами. Вот сейчас что-то подобное как будто.

— А по-моему, это похоже на то, что ты обкололся сразу всеми седативами из моей аптечки, — мрачно ответила ему Пиявка, чей голос был похож на подслащённую кровь. — А потом ещё раз обкололся.

Она единственная из всех так и не смогла собраться и подняться на ноги, и так и осталась лежать на полу, раскинув руки и ноги в стороны. Её вестибулярный аппарат даже с обычной невесомостью справлялся совсем не здорово, а в этих условиях он вообще поплыл. Танталка, что с неё взять… Она спроектирована, как бы это бесчеловечно ни звучало, так, чтобы существовать при чуть повышенной гравитации, да ещё и под землёй. А тут вообще чёрт знает что происходит!

Ничего, через пару часов привыкнет… Должна привыкнуть.

Если нет, это будет очень нехорошо, но всё ещё не смертельно, как-нибудь справимся.

Все остальные уже стояли на собственных ногах. Держась за всё, что подвернётся под руки, но — стояли, что уже немалое достижение в наших условиях.

— Вики! — снова позвал я, убедившись, что никто больше не собирается падать носом в пол. — Мы где⁈

Я, как и все, старался удерживать взгляд на одном месте — на точке у себя под ногами, чтобы не терять равновесие, и не рискнул поднять глаза к потолку.

— В хардспейсе, Кар, — в тёплом голосе Вики послышались нотки усмешки.

— Я понимаю, что в хардспейсе! — я поморщился. — Где именно… Ах, шрап, это же вопрос, который не имеет смысла…

— Вот именно, Кар! — уже не скрываясь, хихикнула Вики. — Ты сам ответил на свой вопрос!

— Ладно! — я не сдавался. — Что у нас хотя бы рядом? Что радар показывает?

— А-а-ам… — неопределённо протянула Вики. — На какой из вопросов мне отвечать первым?

— В смысле? — не понял я. — На оба! Что радар показывает⁈

— Ничего, — спокойно ответила Вики. — Радар показывает абсолютное ничего. Как будто вокруг нас полностью пустое пространство, лишённое даже случайных астероидов.

— Что значит «как будто»⁈ Ты хочешь сказать, что радар врёт⁈

— Я не хочу сказать, что радар врёт. Я хочу сказать, что радар не способен зафиксировать всё на свете.

— Например⁈

— Например то, что ты увидишь, если посмотришь глазами.

Мысленно матерясь на Вики, которая внезапно вместо точных формулировок начала играть в софистику, я раскинул руки в стороны и медленно, по миллиметру, начал поднимать взгляд, пока он не упёрся в лобовик.

И в этот момент я всё понял.

Глава 2

Пятьсот семнадцать кораблей.

Именно столько насчитывалось в списке Администрации, который «Шестая луна» украла у Администрации и опубликовала в свободном доступе. Пятьсот семнадцать кораблей разных классов, тоннажей, разных назначений, конструкций и степеней вооружённости. Пропавших в разное время, на разных маршрутах, при выполнении разных миссий и заданий.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы