Выбери любимый жанр

Ошейник принца вампиров (ЛП) - Фэйтон Дарси - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Она прищурилась, глядя на него.

— Отлично. Закрой дверь, когда будешь выходить.

К её раздражению он захлопнул дверь и развалился на своём месте.

Он закинул ноги на стол и раздавил редкие сыры своими начищенными туфлями.

— Что ты делаешь? — потребовала она.

— Наслаждаюсь твоим обществом.

Полоса солнечного света прорвалась в кабину, согревая её предплечье. Это навело её на мысль.

— Скажи мне, — спросила она, придвигаясь ближе к двери, готовая встать между ней и вампиром, чтобы загнать его в ловушку, — вампиры сгорают на солнце?

Его глаза с интересом следили за её движением.

— Ты говоришь о созданных вампирах, мёртвых сосудах, оживлённых магией. Но я родился вампиром. Рождённые вампиры, такие как я, обладают многими преимуществами созданных и почти лишены их слабостей. Я могу обходиться без крови, чувствовать солнце на своей коже и входить в частные дома без приглашения.

Последнее Кира усвоила на собственном горьком опыте.

— Гробы? — спросила она.

Он выглядел позабавленным.

— Не думаю, что кто-то из нас теперь спит в гробах.

— Деревянные колья?

— Как пожелаешь. Но есть немало способов, которыми ты могла бы меня убить, и я уверен, ты могла бы придумать что-то поизобретательнее.

Кира впитывала информацию, как губка.

— Ты можешь видеть своё отражение в зеркале?

Его глаза вспыхнули, и он наклонился вперёд, вторгаясь в её личное пространство.

— Почему такой интерес к моим слабостям и условиям сна?

Её дыхание сбилось.

— Мне просто было любопытно.

— Что ж, для справки. Я сплю в очень удобной кровати, обращённой к большому зеркалу, и если тебе когда-нибудь повезёт оказаться согнутой над ним, ты увидишь моё отражение отчётливо позади своего.

Его слова повергли Киру в молчание, но лишь на мгновение.

— Ну, по крайней мере, хоть что-то будет большим.

В ответ губа Натаниэля презрительно изогнулась, и он небрежно закинул руку на спинку своего сиденья. Это была совсем не та реакция, которую она ожидала.

— Ладно, — вздохнула она, выбираясь из кареты. Её тошнило от тесного пространства, и она больше ни минуты не могла выносить его общества.

Она едва успела бросить взгляд на тёмный силуэт академии, как Натаниэль появился рядом с ней, стоя слишком близко, и сказал:

— Следуй за мной.

Он направился вверх по каменным ступеням.

Кира замешкалась, прежде чем пойти за ним, поспешно стараясь не отставать от его длинного шага, когда он поднимался по ступеням через одну.

Входные двери со скрипом распахнулись сами собой, и туфли Натаниэля застучали по мраморному полу элегантного вестибюля с высокими потолками и богатой отделкой.

Она чувствовала неловкость из-за ошейника и заметного кляпа, свисающего с него, но, к её облегчению, зал был пуст.

Приглушённый звук привлёк её внимание. Натаниэль тоже его услышал и направился к широкой лестнице, рядом с которой в тени извивались две фигуры.

Когда они подошли ближе, Кира с ужасом увидела самку оборотня с растрёпанными клубнично-русыми волосами, полностью обнажённую, в то время как вампир яростно брал её сзади. Кира застыла, грудь сжалась от шока, когда взгляд скользнул по этой паре. Первым порывом было помочь волчице, но, похоже, та получала удовольствие.

Оборотень была в человеческом облике, за исключением пушистого волчьего хвоста, который был поднят, чтобы дать вампиру более лёгкий доступ, пока он входил в неё. Хуже всего было то, что её глаза были закрыты, и она тихо задыхалась, цепляясь за стену.

Вампир выглядел примерно ровесником Натаниэля, возможно, немного старше: несмотря на гладкое лицо, его каштановые волосы и короткая борода были пронизаны седыми прядями. Он был немного ниже Натаниэля, но в нём чувствовалась властность, когда он сжимал волчицу за бёдра и вбивался в неё.

Кира хотела сбежать, но Натаниэль схватил её за запястье и потянул за собой, игнорируя её протесты. Он остановился перед совокупляющейся парой.

— Директор Аркен, — произнёс он в приветствии.

Директор?

Вампир поднял взгляд, моргая от удивления за запотевшими очками. На нём был длинный фиолетовый ночной халат и почти ничего больше, и когда он повернулся к ним, Кира заметила его обнажённую грудь, перекатывающуюся мускулами. Жёсткие волосы тянулись вниз по его животу, ведя к… она поспешно отвела взгляд. Она увидела слишком много, и, если это действительно директор академии, они все были в полной жопе.

— А, Натаниэль, — приветствовал он, всё ещё вбиваясь в обнажённую волчицу. — Добрый вечер. Чем могу помочь?

Кира была не готова к его непринуждённости, но отсутствие смущения у волчицы показалось ей ещё более странным. Волчица едва взглянула на них, её лицо было красным от напряжения, а голова безвольно покачивалась, словно она потерялась в этом мгновении.

— Я хотел бы поговорить со Сьюзи, — сказал Натаниэль, указывая на волчицу. — Я привёл нашу новую студентку, Киру.

— А, конечно, — сказал директор Аркен, кивнув Кире. — Одну минуту, если позволите.

Он ускорил темп, его дыхание становилось тяжелее, когда он яростно вбивался в волчицу, и их стоны становились громче.

Кира попыталась вырваться из хватки Натаниэля, но его пальцы сжали её запястье мёртвой хваткой.

— Я хочу, чтобы ты это увидела, — пробормотал он, когда звук ударяющейся тело о тело становился всё громче.

— Ты долбанутый, — прошипела она.

— Так здесь всё устроено в академии.

Она прикусила язык.

Всё изменится… очень скоро.

Директор громко застонал в такт своим толчкам, каждый звук сопровождался пронзительными криками волчицы, пока наконец он не издал последний вопль и не рухнул вперёд, и они оба не осели, привалившись к боку лестницы. Через несколько секунд директор выпрямился, вышел из волчицы и мягко шлёпнул её по заднице.

— Отлично, дорогая, — сказал он. — Это было очень хорошо. А теперь почему бы тебе не одеться и не помочь джентльмену и этой студентке… Кира, верно?

Она не ответила, но Сьюзи кивнула и потянулась за своей одеждой.

— Да, сэр.

Чёртова подлиза, — подумала Кира. Как Сьюзи может так приторно на него смотреть…

И почему он гладит её по голове, будто она собака?

Не удосужившись завязать свой халат, директор Аркен повернулся к ним, и разрез его халата обнажал его наготу, включая его капающий член.

Она снова отвела взгляд, но всё же заметила его бодрый кивок боковым зрением, когда он поднимался по лестнице.

Сьюзи закончила застёгивать свою блузку и широко улыбнулась Кире.

— Привет, я Сьюзи, твой куратор общежития. Добро пожаловать в Вольмаск.

Кира посмотрела на её протянутую руку и пожала её с неохотой.

— Спасибо.

— Ты только что приехала? О, мне стоит провести тебе экскурсию.

— Позже, — сказал Натаниэль, произнеся это единственное слово мягко. — Просто дай ключ от её комнаты, пожалуйста.

— Да, конечно, — сказала Сьюзи, откидывая назад распущенные волосы. — Тебе захочется обустроиться.

Вместо того чтобы подняться по широкой лестнице, Сьюзи повела их через узкую

дверь, скрылась в небольшом кабинете и вернулась с ключом.

Кира приняла его с удивлением.

— Мне дают ключ?

— Да, новые правила. С прошлого года у всех студентов есть право на личное пространство.

— Это… хорошо, — неуверенно сказала Кира, размышляя, в чём подвох.

— За это ты должна благодарить Сьюзи, — пояснил Натаниэль. — Она добивалась улучшения условий жизни для студентов-оборотней.

Кира не могла понять, задевает ли это Натаниэля, но грудь Сьюзи поднялась от гордости, смешанной со скромной улыбкой.

— Все студенты, не только волки, — поправила Сьюзи. Затем, словно шлюзы распахнулись, она взяла Киру за руки, и поток слов вырвался из неё.

— Любые действия между студентами, включая кормление, должны происходить по взаимному согласию, так что не позволяй никому пользоваться тобой, Кира. Двери всего лишь мера предосторожности. Ты имеешь право быть здесь наравне со всеми остальными!

9
Перейти на страницу:
Мир литературы