Тёмный лис Петербурга - Савинов Сергей Анатольевич - Страница 4
- Предыдущая
- 4/17
- Следующая
Нечисть! Алиса всей душой ненавидела нечисть, и у нее были на то причины… И как же тяжело было признавать собственное бессилие! Девушка свернула на свою улицу в верхних Котлах и поняла, что сейчас ей не обойтись без кружки крепкой дешевой браги. А еще лучше – сразу двух. Как раз на первом этаже ее клоповника есть трактир со звучным названием «Мангазея», туда-то она и заглянет перед сном… Там все свои, а даже если кто и пристанет, Алиса способна за себя постоять. Служба в отряде егерей, уничтожающих нечисть, любого сделает силачом, даже хрупкую девушку.
Она уже видела такую знакомую дверь с облупившейся зеленой краской, из-за которой доносились смех и пьяные выкрики, и вдруг остановилась. У пустого дома напротив, заброшенного лет десять как минимум, сидел на разбитых ступенях крыльца паренек. Худой, грязный, нахмуренный.
– Привет, – бросила она. – А ты кто?
Паренек поднял взгляд – совсем не мальчишеский. Мрачный, пронизывающий. А может, Алисе так показалось – сейчас ее все раздражало, и во всех она подспудно видела проблему. Незнакомец не ответил. Вместо него заговорила девушка, появившаяся, скрипнув дверью, из тени дома. Высокая, тонкая, но не худощавая от недоедания, а скорее… точно, стройная, грациозная. Одета скромно, как большинство простых мещанок, только лицо слишком уж ухоженное и двигается с достоинством.
– Как и я, он твой новый сосед, – улыбнулась она, но в ее голосе сквозила насмешка. – Мы переехали сюда с дедом. Будем держать семейную кофейню, как завещали предки.
Алиса прищурилась. Девушка напоминала кошку – слишком плавные движения, слишком острые скулы. А тут из дома, хромая, вышел еще и старик с облезлой бородой. Немного раскосый, глаза как у татарина или башкира. И взгляд – живой, любопытный, колючий.
– Здравствуйте, – он приветливо поклонился.
– Кофейню? – недоверчиво переспросила Алиса. – В Котлах? Не на Невском? Серьезно?
– Почему нет? – мурлыкнула незнакомка. – Лучший кофе на дороге, отхлебнешь – протянешь ноги!
И она заливисто рассмеялась. Старик присоединился к ней, а вот парень кривовато улыбнулся, как будто из вежливости. Алиса незаметно проверила свой детектор, пристегнутый к поясу – прибор молчал. Ни следа духов, ни намека на силу.
– Вы родственники Лисовецких? – уточнила она, не отводя взгляда от парня.
– Лисицыных, – поправила девушка, и ее улыбка стала шире, почти хищной. – Наших дядю и тетю, живших здесь до Большой Холеры, звали Лисицыными. Бедняги вымерли всей семьей, а нам повезло, мы родом из Псковской губернии, нас беда не затронула. Долго решались на переезд, и вот… Ах да, я забыла представиться. Меня зовут Карина. Карина Лисицына. Моего брата – Петр Лисицын. Дедушку – Сильвестр Лисицын. А тебя?
Алиса хмыкнула, подавляя желание вскинуть винтовку, заряженную серебряной пулей, или швырнуть в этот дом гранату с солью и серебром. Что-то в этой троице было не так, но детектор по-прежнему молчал. Да и фамилию предыдущих жильцов странная девушка назвала правильно. Те, скромные купцы третьей гильдии, действительно умерли от холеры, Алиса тогда сама еще была девчонкой. Тетушка говорила, что у них были родственники где-то то ли в Твери, то ли в Пскове – может, это действительно они и есть?
– Алиса, – сказала она вслух, хотя внутри все кипело от подозрений. – Меня зовут Алиса Кауфманн. Надеюсь, мы подружимся… Соседи.
Парень смотрел на нее – недоверчиво, хмуро, словно бы изучал ее. Старик кашлянул, и Алиса могла поклясться, что уловила насмешку в этом звуке.
Она развернулась и пошла к своему дому, чувствуя, как их взгляды жгут ей спину. В голове крутились мысли: «Кофейня? Что за тупой бред! Тут лучше водку разливать, точно купят. А эти либо наивные дурачки, либо что-то недоговаривают».
Надо бы присмотреться к ним.
Генерал, стоя на крыльце, сжимал зернышко в кулаке. Сунэку в образе старика осторожно поделился с ним мыслями:
– Опасная девица. Слишком внимательная и любопытная.
Генерал промолчал в ответ, не отводя взгляда от девушки в черном мундире, пыльных сапогах и блестящей каске. Соседка шла ко входу в большой, густонаселенный дом напротив.
– Ничего особенного, – возразила Карико, поправляя украденное платье. – Обычная человеческая замарашка, которую легко обмануть. Ты же сам видел.
Бывший дракон хмыкнул, его мысленный голос стал серьезнее:
– Люди бывают непредсказуемыми. И хорошо лгут, талантливо притворяются. А нам нужно затаиться, не привлекать внимания. Пока семя не взойдет и не наберется сил. Ты уверена, Карико, что мы здесь в безопасности?
Генерал молчал, все еще провожая взглядом Алису. Бакэнэко отвернулась от деда и склонила голову перед настоящим хозяином.
– Здесь хорошее место для семени, Генерал. Есть земля, пусть и совсем немного, мало техники, рядом море, но если вам мешает эта девчонка… Может, убить ее?
– Не нужно, – ответил Генерал. – Пока не нужно.
Он встал и зашел в дом, все еще сжимая в руке семечко. Бакэнэко и бывший дракон молча последовали за ним.
В последний момент Карико обернулась и встретилась взглядом с Алисой, которая тоже как раз замерла у двери в кабак. Улыбнулась и подмигнула девчонке в черном мундире.
А потом скрылась в доме. В окнах зажегся свет.
Глава 1
Жильцы дома напротив долго не засыпали – в окнах то тут, то там дрожали крохотные огоньки. Электричества в этих кварталы еще было слишком мало, и люди здесь пользовались живым огнем.
– Нам нужно тоже что-то придумать с освещением, – Сунэку, вернувшийся в облик хромой собаки, критически осматривал небольшой зал на первом этаже.
Типичный, по словам Карико, дом купцов средней руки. Внизу лавка или кафе, наверху – жилье.
– А что тебе не нравится? – усмехнулась она, доставая из запыленного кухонного шкафчика огарки свечей и зажигая их искорками магии. – В людских тавернах обычно царит полумрак, они это почему-то любят… Говорят, что живой огонь – это романтично.
– Починим ту люстру, – Генерал показал на большой пыльный светильник под потолком, завешенный клочьями паутины. – Запоминай…
– Я? – сверкнула глазами кошка под хитрым взглядом хромого пса.
– Свечи, – парнишка с лисьими глазами стоял в центре зала и медленно поворачивался, осматривая все вокруг, запоминая, выискивая то, что следует исправить. – Мебель. Продукты. Посуда.
– Генерал! – взволнованно сказал бывший дракон. – Семечко!
– Я помню о нем, – Генерал, наоборот, был спокоен. – Карико, выбери подходящий горшок.
– Но почему не во дворе? – поинтересовалась девушка-оборотень. – Боитесь, что ауру древа жизни заметят люди? Они же не могут…
– Я не боюсь, – оборвал ее Генерал. – Я проявляю заботу и осторожность. Твое дело – слушаться.
Карико нахмурилась, медленно выдохнула через нос и, собравшись с силами, пошла перебирать керамические горшки. Здесь их стояло много, только цветы в них давно увяли и засохли.
– К тому же эти их детекторы, – Сунэку придирчиво обнюхивал сохранившуюся в горшках землю. – Вдруг они засекут семечко?
– Под моей защитой не смогут, – возразил Генерал. – Но пока Древо Жизни слабое, и дух ко-дама внутри беззащитен, незачем оставлять семечко под солнцем и дождями, наполненными угольной пылью. Еще и в таком климате.
– Пожалуй, вы правы… – задумчиво покивала Карико, но тут же подобралась, едва ее коснулся пронзительный лисий взгляд. – Верно подмечено, Генерал. Тем более сейчас осень.
– Вот здесь, – Сунэку показал лапой на объемный горшок с отколотым краем. – Везде земля уже дрянь, но в этом… Да, подойдет.
– А почему ты опять псина? – вдруг поинтересовалась девушка-кошка. – Настолько не нравится человеческий облик, что готов терпеть это хромоногое тело?
– А тебе мой нынешний вид напоминает об инугами? – хмыкнул Сунэку. – Кажется, ваши рода не сильно дружны…
Генерал, не обращая внимание на легкую перепалку подчиненных, сосредоточенно подготавливал семечко. Он смочил землю в горшке небольшим количеством воды, что они зачерпнули по дороге сюда в небольшом канале. Сделал большим пальцем ямку, бережно опустил туда семечко и начал еще более аккуратно засыпать его землей.
- Предыдущая
- 4/17
- Следующая
