Тактик 11 (СИ) - Кулабухов Тимофей "Varvar" - Страница 3
- Предыдущая
- 3/50
- Следующая
Они бежали, не разбирая дороги, расталкивая друг друга, давя раненых. Они стремились прочь из этого проклятого леса, прочь от невидимых убийц, прочь от живых деревьев.
Они отступали в беспорядке, но в шести милях от них были развернуты мои позиции. Широкий фронт, щиты, копья, мечники по флангам, арбалетчики и лучники за спинами щитовиков. Вот тут всё по классике, разве что классическая военная наука Гинн не предполагала, что строй будет развёрнут посреди Леса.
Они были переброшены этой ночью при помощи древних туннелей и перемещение такой массы солдат было поистине трудной задачей, которой занимались одновременно Мурранг, Хрегонн, Новак и Хайцгруг, то есть цвет моего офицерства.
При том, что Фомир был вообще в другой части леса, разгон армии осуществлялся почти исключительно силами кланов леса, без прямого участия наших полков и наших офицеров.
Так что захват Рейпла был ключевым событием, но основное действие произойдёт там, севернее и делать эту работу будут мои парни.
Глава 2
Молот и наковальня
Надежда, даже ложная, является мощнейшим стимулятором. Я видел, как у паникующих солдат Бруосакса открылось второе дыхание. Лесные орки не преследовали их, и бруосакцы ломились по лесным тропам и по самому Сосновому тракту на север, к спасению. У них появилась цель. Казалось, просвет впереди.
Первые ряды бегущих вывалились на сравнительно широкий Сосновый тракт. Они останавливались, ошалело оглядываясь, не веря своим глазам. В этом месте можно было увидеть чистое небо над головой и понятное направление.
Подразделения смешались. Наёмники, баронские отряды, ополчение, сотни и тысячи лишённых командования воинов двигались на север, как неровная полна цунами.
Ряды Штатгаля были ни много ни мало, в нескольких милях и чтобы пройти это расстояние отступающей армии потребовался час.
Целый час шли они быстрым шагом, а временами и бежали, спешили, чтобы поскорее выйти из проклятого леса.
Толпа растянулась по Лесному тракту и около него на несколько миль неровным потоком.
В какой-то момент те, кто бежал впереди, внезапно начали замедлять шаг. Затем остановились. Задние, не понимая, в чем дело, напирали на них, создавая давку.
Впереди, в двухстах шагах, поперёк пути они увидели ровную, неподвижную линию.
Она сверкала в лучах восходящего солнца. Стена из больших круглых щитов. Десятки, сотни, тысячи чёрных, закованных в сталь фигур воинов Первого полка по центру движения стояли плечом к плечу, перекрывая весь тракт. За ними виднелись ряды копий, направленных точно на отступающих бруосакцев.
Над этой стеной щитов бегущие увидели тысячи глаз. Спокойных, холодных, лишённых всяких эмоций. Они смотрели на них не как на врагов, а как на диких зверей на охоте, которых загнали на охотников.
А вокруг стал раздаваться бой орочьих барабанов.
Орки вообще любят громкие звуки. Всё это время орки двигались вдоль рядов бегущих. Они, конечно, не атаковали, берегли силы, зато сейчас, скоординированные Роем, образовали здоровенный полумесяц.
Лесные орки молчали, с мрачным удовлетворением глядя на позорное бегство тех, кто пришёл завоевать их дом. Их вожди, Мангришт и Горбаг, стояли в лесу, находясь очень близко к бегущим. Одновременно с этим они видели железные ряды Штатгаль и испытывали глубокое, неподдельное уважение к этому образцу дисциплины, боевого духа и порядка.
Сегодня Хайцгруг был не просто командиром полка Штатгаля. Он был воплощением орочьей мечты о военной силе.
— Держать строй, — пророкотал Хайцгруг, и его голос без всякого Роя был слышен на сотни метров вокруг. — Дышать ровно. Вы — стена.
Солдаты выдохнули. Напряжение спало, сменившись холодной концентрацией. Они были кирпичами в прочной стене, о которую должна была разбиться волна.
Бегущие, услышав барабаны, подпираемые задними рядами, устремились вперёд. Они были усталыми и это само по себе мощный фактор для поражения. У них не было командования, и они были в панике.
Первые ряды беглецов ринулись на стену щитов, убегая от звука барабанов, который доносился из леса и пугал их до смерти.
Солдаты Рейпла ринулись на стену щитов и ударили об неё, как волна о скалы.
Строй Хайцгруга даже не шелохнулся. Первый ряд щитовиков принял на себя кинетический удар от толпы бегущих. Орки и люди первой линии крякнули от натуги, но устояли. Привычно расставив ноги, они держали удар, в то время как копейщики из-за спин начали бить по нападающим.
Вообще-то армия Рейпла была огромной и чувство толпы, ощущение от собственной численности придавало им смелости. Вот только усталость и отсутствие командование превращало их в толпу разъярённых неумех.
Толпа, которую неумолимо несло вперед, сама насаживалась на копья.
Я видел глазами Хайцгруга, как прямо перед ним молодой парень в форме бруосакского арбалетчика с криком напоролся на копьё. Лезвие вошло ему в грудь, дёрнулось, вышло.
— Арбалеты и лучники! Залп! — скомандовал Хайцгруг.
Воины, стоящие за спинами щитовиков, вооружённые тяжёлыми арбалетами, подняли своё оружие над головами товарищей из первой шеренги и дали короткий, мощный залп. Болты полетели по навесной траектории в самую гущу толпы, метрах в пятидесяти от строя.
Залп не только наносил урон, но и смешивал людей в центре. Это вызвало новую волну паники. Толпа заколебалась, начала расслаиваться, ища спасения.
Но спасения не было.
Хайцгруг своим натренированным глазом полководца выхватил из общей массы очаг осмысленного движения. Там, слева, около сотни человек, всё ещё с мечами, пытались прорубиться сквозь толпу своих же солдат к стене щитов. Судя по остаткам позолоты на их доспехах, это были королевские гвардейцы. Остатки элиты Рейпла. Единственные, кто ещё пытался сражаться.
— Левый фланг, держать удар! — прорычал Хайцгруг.
Он не стал менять построение, а дал команду лучникам переместить огонь.
За его спиной были эльфы разведки, которые выполнили эту задачу лучше всего.
Переместившись за спинами щитовиков, они остановились и уже через секунду обрушили на гвардейцев сотни стрел. Они летели не «по площадям», а прицельно.
Так стрелять в лесу, в условиях паники и хаоса, могли только эльфы и, в редких случаях, орки.
Я наблюдал, как стрелы Орофина находят гвардейцев. Эльфы били прицельно, по самым уязвимым местам. Один гвардеец, размахивавший мечом, вдруг замер и схватился за шею, откуда торчало оперение стрелы. Другой, пытавшийся пробиться вперёд со щитом, рухнул на колени со стрелой в коленной чашечке.
Менее чем за минуту очаг сопротивления был погашен.
А в это время по флангам ударили орки Леса Шершней.
В отличие от полков Штатгаля, они не формировали стену щитов, они работали группами, но комбинировали удары копьями, топорами и прицельную стрельбу. Истребляя тех бегущих, кто пытался отделиться от основной толпы и, одновременно создавая панику на флангах, что ещё больше направляло бегущих на позиции Штатгаля.
Орки леса были молотом, а фаланги Штатгаля — наковальней.
Давка перед строем стала ужасающей. Люди кричали, бегали, бессистемно атаковали, ругались всеми доступными им оскорблениями и выражениями, а неуправляемая волна сзади продолжала нести их на копья.
Союзные орки, стоявшие по бокам, кусали и поражали края и тылы бегущих. Вместе с ними выбиванием флангов занимались эльфы Фаэна, которые подоспели к основной драке.
К сожалению, не все полки Штатгаля были развёрнуты в качестве наковальни, мы просто не смогли перебросить туда по туннелям большую толпу. Но и этих приблизительно четырёх тысяч хватало, чтобы, как это ни странно, бить толпу в примерно двадцать тысяч. Потому что главное — это организация, а не численность.
Теперь у бруосакцев не оставалось пути. Впереди их ждала непробиваемая стена копий. По бокам на них навалилась ярость орков. А из леса по ним били эльфы Орофина и Фаэна.
Они оказались в котле. В идеальном, герметичном котле.
- Предыдущая
- 3/50
- Следующая
