Незабываемая прогулка - Спаркс Николас - Страница 22
- Предыдущая
- 22/33
- Следующая
Я помню, как Хегберт вошел в комнату, когда Джейми и я говорили об этом, но он действительно не мог многого сказать. Старый Хегберт был не в себе в последнее время, по крайней мере, других слов я не могу подобрать. О, его проповеди были все еще красочны, и он все еще говорил о блудниках, но в последнее время его проповеди были короче, чем обычно. Иногда он делал паузу прямо в середине проповеди, и на его лице появлялся странный взгляд, как будто он думал о чем-то еще, о чем-то грустном.
Я не знал, что бы это значило, но правду говоря, я не совсем хорошо знал его.
И Джейми, когда она говорила о нем, казалось, описывала совсем другого человека.
Я не мог вообразить Хегберта с чувством юмора, так же, как я не мог вообразить две луны в небе.
Так или иначе, он вошел в комнату, в то время как мы считали деньги, и Джейми встала со слезами на глазах, и казалось, что Хегберт и не представлял, что я был там. Он сказал ей, что гордится ею, и что он любит её. Но потом он пошел назад на кухню, чтобы продолжить работу над проповедью. Он даже не поздоровался. Теперь, я знал, что точно не был самым духовным ребенком среди прихожан церкви, но я все еще находил его поведения странным.
Когда я думал о Хегберте, я посмотрел на Джейми, сидящую около меня. Она смотрела в окно с умиротворенным взглядом на лице, улыбаясь, глубоко уйдя в себя. Я улыбнулся. Возможно, она думала обо мне. Моя рука начала двигаться в её направлении, но прежде, чем я достиг её, Джейми нарушила тишину.
«Лендон», спросила она, наконец, повернувшись ко мне, «Ты когда-либо думаешь о Боге?»
Я придержал руку.
Теперь, когда я думал о Боге, я обычно изображал его как на тех старых картинах, которые я видел в больших церквях. Он был одет в белую одежду, с длинными волосами, указывая пальцем — но я знал, что она говорила не об этом. Она говорила о плане Бога. Понадобилась минута, чтобы я ответил.
«Несомненно», сказал я. «Иногда бывает».
«Ты когда-либо задаешься вопросом, почему вещи происходят так, а не иначе?»
Я неопределенно кивнул.
«Я думала об этом много в последнее время».
Даже более чем обычно? Я хотел спросить, но не сделал этого. Я мог сказать, что она хотела сказать больше, и я промолчал.
«Я знаю, что Бог имеет план относительно нас всех, но иногда, я не понимаю смысла происходящего. Это когда-либо случалось с тобой?»
Она сказала это так, как если бы я думал об этом все время.
«Ну», сказал я, пробуя обмануть, «я не думаю, что мы всегда можем понимать смысл происходящего. Я думаю, что иногда мы должны просто верить».
Должен признать, что это был довольно хороший ответ. Я предполагаю, что мои чувства к Джейми делали мой интеллектуальный труд немного быстрее, чем обычно. Я мог сказать, что она обдумывала мой ответ.
«Да», наконец она сказала, «ты прав».
Я улыбнулся и изменил тему, исходя из того, что разговор о Боге не заставлял человека чувствовать себя романтично.
«Ты знаешь», сказал я небрежно, «было очень хорошо сегодня вечером, когда мы сидели возле дерева».
«Да, это так», сказала она. Но она все еще думала о другом.
«И ты тоже выглядела хорошо».
«Спасибо».
Это не работало.
«Я могу задать тебе вопрос?» Наконец, сказал я, в надежде на её возвращение.
«Конечно», сказала она.
Я глубоко вдохнул.
«После церковной службы завтра, и, ну… после того, как ты проведешь некоторое время с твоим отцом… Я подразумеваю…». Я сделал паузу и посмотрел на нее. «Ты бы не возражала прийти ко мне на Рождественский обед?»
Даже притом, что ее лицо все еще было направлено к окну, я мог видеть слабые контуры улыбки, как только я сказал это.
«Да, Лендон, с удовольствием».
Я вздохнул с облегчением, не веря, что я фактически спросил ее об этом, и все еще удивляясь, как все это случилось. Я проехал вниз по улице, где окна были украшены Рождественскими огнями, и пересек городскую площадь Бьюфорта. Несколько минут спустя, я, наконец, взял ее руку, и в дополнение прекрасного вечера, она не оттолкнула мою руку.
Когда мы остановились перед ее домом, огни в гостиной комнате все еще были включены, и я мог видеть Хегберта позади занавесок. Я предположил, что он ждал нас, потому что хотел услышать, как прошел вечер в приюте. Или он хотел удостовериться, что я не целовал его дочь около порога. Я знал, что он это осудит.
Я думал о том, как поступить, когда мы, наконец, попрощаемся, я подразумеваю — когда мы выйдем из автомобиля и подойдем к двери. Джейми была тиха и довольна в то же самое время, и я думаю, что она была счастлива, что я попросил её приехать ко мне завтра. Так как она была достаточно умна, чтобы разгадать то, что я сделал для сирот, я полагал, что, возможно, она будет достаточно умна, чтобы разгадать ситуацию с приглашением ко мне домой. Думаю, она поняла, что это было впервые, когда я искренне пригласил её к себе домой.
Когда мы подходили к дому, я видел, что Хегберт выглянул из-за занавесок и запрятался назад. С некоторыми родителями, как у Анжелы, например, это бы означало, что они знали о тебе, и ты имел пару минут, прежде чем они откроют дверь. Обычно это давало обоим время посмотреть друг другу в глаза и поцеловаться. Обычно так и происходило.
Теперь я не знал, поцелует ли Джейми меня; фактически, насчет этого у меня были сомнения. Но с ее столь симпатичным взглядом, с ее распущенными волосами, и всем, что случилось сегодня вечером, я не хотел пропустить возможность, если бы она подвернулась. Я почувствовал небольшие колики в животе, когда Хегберт открыл дверь.
«Я услышал, что вы приехали», сказал он спокойно. Его кожа имела тот же желтоватый цвет, как обычно, но он выглядел утомленным.
«Здравствуйте, преподобный Саливан», сказал я подавленно.
«Привет, папа», счастливо сказала Джейми секунду спустя. «Мне жаль, что ты не приехали сегодня вечером. Это было замечательно».
«Я настолько рад за вас». Казалось, ему хотелось прокашляться.
«Я дам вам немного времени, чтобы пожелать друг другу спокойной ночи. Я оставлю дверь открытой для тебя».
Он обернулся и возвратился в гостиную комнату. От того, где он сел, я знал, что он мог все еще видеть нас. Он симулировал, что читает, однако я не видел, что было в его руках.
«Я провела сегодня вечером замечательно время, Лендон», сказала Джейми.
«Я тоже», ответил я, чувствуя глаза Хегберта, смотрящие на меня. Я задавался вопросом, знал ли он, что я держал ее руку в автомобиле, пока мы ехали домой.
«В котором часу я должна приехать завтра?» спросила она.
Бровь Хегберта немного поднялась.
«Я приеду за тобой. В пять часов — хорошо?»
Она посмотрела через плечо. «Папа, ты не возражаешь, если бы я погостила у Лендона и его родителей завтра?»
Хегберт поднял руку к глазам и начал протирать их. Он вздыхал.
«Если это важно для тебя, то я не возражаю», сказал он.
Это был не самый активный вотум доверия, который я когда-либо получал, но это было достаточно хорошей новостью для меня.
«Что я должна взять с собой?» спросила она. На Юге это была традиция всегда задавать этот вопрос.
«Ничего не надо», ответил я. «Я заеду за тобой без четверти пять».
Мы постояли еще мгновение, не говоря ни слова, и я мог сказать, что Хегберт немного забеспокоился. Он не перевернул ни одну страницу книги, с тех пор как он оставил нас одних.
«Завтра увидимся», сказала она, наконец.
«Хорошо», сказал я.
На мгновение она посмотрела себе под ноги, а затем опять на меня. «Спасибо за то, что подбросил меня домой», сказала она.
Сказав это, она обернулась и вошла в дом. Я только заметил, что небольшая улыбка появилась на ее губах, когда она обернулась, чтобы закрыть двери.
На следующий день я заехал за ней точно по графику и был рад видеть, что ее волосы были распущены. Она надела свитер, который я подарил ей, как она и обещала.
И моя мама, и папа были немного удивлены, когда я спросил, не будут ли они возражать, если Джейми придет к нам на обед. Это не было большим делом — всякий раз, когда мой папа был дома, моя мама давала задание Елен, нашей поварихе, приготовить достаточно пищи, которой хватило бы для маленькой армии.
- Предыдущая
- 22/33
- Следующая