Допрос (ЛП) - Дивер Джеффери - Страница 1
- 1/9
- Следующая
Глава первая
Бег.
Воздух над пустыней раскалился градусов до пятидесяти. Тело требовало воды, но с водой придётся подождать.
Бег.
Когда в пятидесяти ярдах впереди хлопнул выстрел, Тони Райт упал. Глупо. Если выстрел слышен — пуля уже миновала. Говорят, выстрела, который тебя убьёт, не слышишь никогда. Так говорят. Проверить на личном опыте он не спешил.
Он лежал за стеной или холмом — сооружение было и тем и другим: сначала явно была стена, а за сотни лет превратилась в холм. Прямо перед носом рос Thelocactus bicolor. Название он знал, потому что Люси разводила эти кактусы у них во дворе.
Красавец. Ярко-розовые цветки на колючих стеблях. В пустыне, казалось бы, розовому не место — а поди ж ты, здесь его хватает. Впервые за всю жизнь, прожитую в пустыне и около неё, он подумал об этом именно сейчас.
Новая очередь — пули дробили камень, вгрызались в песок позади него. Стреляли паршиво.
Поджарый, гладко выбритый Тони в бейсболке, джинсах и чёрной футболке обливался потом. Бронежилет добавлял жары, но кевлар снимать он не собирался.
В тридцати футах Тони увидел того, кого искал. Коренастый, широкоплечий. Под камуфляжной бейсболкой — череп гладкий, как яйцо.
— Это я — Тоун! — крикнул он. — Иду к тебе!
Выдохнул. Собрался. Рванул. Преодолел оставшееся расстояние и плашмя бухнулся на землю рядом с Бойдом. Тот крутанулся на месте — глаза по блюдцу, «Глок» наведён прямо в лицо.
— Нет, нет, это я! — Тони зажмурился от воображаемых пуль из ствола — реакция дурацкая, если не сказать хуже — и инстинктивно вскинул руки. — Я же только что сказал!
— Какого хрена ты здесь делаешь?! — Бойд орал во всю глотку: контузия от собственной стрельбы давала о себе знать. — Тебя здесь не должно быть!
— Рад тебя видеть, — крикнул Тони. — Подумал, прослежу за вами. Вдруг помощь нужна. Судя по всему — нужна.
Вспышка из окна фабрики в пятидесяти ярдах впереди, пуля щёлкнула мимо — звук, как от щелчка пальцами. Пули щёлкают именно так: преодолевают звуковой барьер.
— Слегка откусили больше, чем можем проглотить, а, Эль-Пасо? Или купили больше, чем можем съесть. — Легендарное чувство юмора Бойда вернулось на место.
Тони проработал в отделе уличной преступности, а потом в отделе по борьбе с наркотиками полиции Эль-Пасо тринадцать лет. Побывал в дюжине перестрелок. В перестрелках не шутят. Большинство агентов DEA вообще не шутят, особенно начальники. Работать с Джонни Бойдом было одно удовольствие.
— Вода есть? — спросил Тони.
— Только маргарита. Соль забыл. — Бойд выстрелил. — Где все?
— Мои парень и девчонка вон там. — Он кивнул на возвышенность справа, где двое его агентов DEA затаились за ещё одним древним холмо-стеной. — А Мэтт?
— Вот поэтому мы до сих пор здесь, а не смылись отсюда к чертям собачьим.
Перед ними взрыхлило землю очередью. Оба вжались в песок. Мимо не торопясь прошёл скорпион — здоровый.
— Он проверял вон то место. — Бойд указал вперёд и левее. Там стояло приземистое строение — склад или что-то вроде. Облупленное, покосившееся, бежевая адобе выгорела на солнце добела. Вокруг — сорняки. — Потом нас накрыли. Он там застрял.
— Жив?
— Да, просто прижали. — Бойд уже орал в микрофон, прикреплённый к наушнику: — Подтвердите время прибытия!.. Как только сможете — это и так понятно! У них АКМ и M4... Разумеется, на автомате! Какая разница?! Прибудьте... как... можно... скорее!
Повернулся к Тони:
— Двадцать пять минут, говорят.
— Точно сформулировали.
Бойд хмыкнул.
— Мы же продали мексиканцам полмиллиона вертолётов? Неужели ни одного не найдут? Пишу жалобу конгрессмену. Йи-ха! Пощиплем индюшатинки! — Он привстал и выпустил несколько патронов из «Глока».
— Попал? — крикнул Тони.
— Неважно. Просто хочу, чтоб не зазнавались.
— Кардосовцы?
— А то кто же тут ещё?
Тони быстро высунулся и осмотрел позиции стрелков. Дюжина тёмных окон, два десятка теней в промежутках между постройками. Сотни мест для укрытия — станки, шины, поддоны, рулон туалетной бумаги, выглядевший почти новым.
Целей не обнаружил. Упал обратно.
— Надо было скорпиона подстрелить.
— Нет. Скорпионов я люблю. Вот же ж, зараза. Злюсь.
— Сколько противников?
— Восемьсот сорок два.
— Как считал? Ноги пересчитал и разделил на два?
— Я думал, тут один шутник — я. Эль-Пасо.
— Какого дьявола он пошёл туда один?
Лицо Бойда напряглось.
— Мы все знаем Мэтта.
Верно.
— Я его вытащу. Прикрой.
— Нет! — Бойд был непреклонен. — Ждём подкрепление.
— Могут обойти по арройо с юга. Отсюда нам их не накрыть.
— Не двигаться, офицер. — Ни грамма юмора.
Но Тони Райт в DEA не служил.
Он побежал.
— Вот же ж! — крикнул Бойд. — Ты серьёзно?!
Перебираясь по камням и песку, Тони игнорировал жжение и зуд от жары.
Картель открыл огонь, но стрелки, судя по всему, его не видели — они продолжали целиться в сторону Бойда и двух других агентов DEA.
Воодушевившись своей невидимостью, Тони преодолел ещё несколько метров согнувшись, потом скатился в арройо и пополз ближе к постройке, где застрял Мэтт. Остановился и, убедившись, что пуль поблизости нет, высунулся. Он видел Мэтта в здании — тот приседал у окна, пистолет в руке.
Мэтт выглядел, как настоящий герой военного кино: аккуратные светлые волосы, плечи квотербека, рост под метр девяносто. Само спокойствие.
Он наклонил голову, прикоснувшись к наушнику, и нахмурился. Бойд, должно быть, докладывал про Тони. Мэтт посмотрел наружу — и встретился с братом взглядом. Поморщился. Левой рукой сделал широкий жест: убирайся. Похоже, даже что-то крикнул именно это.
Тони перекатился через пыльный бугор и рванул согнувшись. Через секунду влетел в дверной проём и рухнул на покоробленный деревянный пол старого здания.
— Чёрт побери! — заорал Мэтт. — Тебя здесь нет в плане операции. Ты вообще что здесь делаешь? Кто разрешил?
— Никто не запрещал.
— Кто санкционировал?
— Что значит «санкционировал»?! — разъярился Тони в ответ. — Ты едешь в это Картелево без меня, один из Управления, и даже не говоришь мне? Ты вообще — ты мне не сказал?!
Тони огляделся. Сумрачные помещения, облупленные стены, тучи пылинок в солнечных лучах. Цепочки свежих следов в пыли подсказали: это перевалочный пункт картеля Кардосо.
Мэтт остыл — к нему вернулся профессионал. Глядел наружу, оружие наготове. Ни одна пуля по складу больше не прилетала. Стрелки картеля не знали, что они здесь.
— По данным разведки, здесь никого не должно было быть. Я пришёл установить камеры. — Он кивнул на небольшую видеокамеру с модулем Wi-Fi на полу. — Потом выяснилось, что «никого не должно быть» оказалось неправдой.
— Вас четверо — и ты пошёл один? — Тони обвёл рукой здание.
— Т, не надо меня допрашивать.
— Надо. Уходим. Могут обойти с юга по арройо.
Мэтт быстро выглянул в окно. Ложбину он явно не заметил раньше. В его лице мелькнуло что-то похожее на разочарование: уход означал, что порезвиться с плохими парнями не выйдет. Это был весь Мэтт.
— Чёрт. Ладно. Ты первый, я прикрываю. Потом ты и фэбэ кроют меня.
— Ещё чего, М. Ты первый.
— Прости. Кто из нас лучший стрелок?
Тони признал это молчаливым кивком.
— Тогда давай!
Тони вздохнул, сплюнул пыль и двинулся к двери, а Мэтт поднял «Глок» и повернулся к окну, выходящему на фабрику.
В этот момент в комнату влетели два тёмных предмета размером с яблоко.
— М! Гранаты!
Но прежде чем кто-либо успел шевельнуться, одна взорвалась с чудовищным треском и ослепительной вспышкой — как молния, ударившая в двух шагах. Через несколько секунд рвануло снова.
Тони рухнул на бетонный пол. Ни слуха, ни зрения. Но нюх работал — он дышал дымом и парами. Гранаты не убили их, зато подожгли здание.
Вставай, приказал он себе. Найди Мэтта. Выбирайся.
- 1/9
- Следующая
