Выбери любимый жанр

Лисица (не) против Феникса в мужья (СИ) - Шайвел Эля - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Но то, что я увидела, всё равно заставило меня густо покраснеть и отвести взгляд.

Феникс как-то излишне ехидно хмыкнул и прижал меня к себе.

Я попыталась вывернуться, чтобы не испытывать ещё большей неловкости, но мужчина зажал меня в стальные тиски, прижимая меня к своему разгорячённому, мускулистому и обнажённому торсу.

Вот зараза, опять меня соблазнить пытается!

— Ну и почему ты опять меня не послушала, моя бойкая, но глупая лисичка? Я же сказал, обратись и убегай, — раздосадованно сказал Дрейк.

— Я не успела. А потом не могла, — коротко ответила я, продолжая свои безуспешные попытки отстранится.

— Ну так нечего в момент нападения ворон считать, — ехидно прокомментировал феникс.

— Я считала только одну ворону, которая была утыкана ледяными стрелами как ёж! — рыкнула я. — Ты что, не мог зачаровать стекло?!

— В следующий раз зачарую, — лениво ответил Дрейк, вновь зарывшись лицом в мои растрёпанные волосы.

Извращуга этот феникс. Хотя не удивительно, что его влечёт запах гари, павлина обгорелого!

— В следующий раз?! А что будут ещё нападения? — запоздало возмутилась я.

— Ну ты же не думаешь, что в Кланах Ледяного Моря всего двадцать вампиров? Рано или поздно будет, — хмыкнул мужчина, пожимая плечами.

— Это что, у нас каждое утро так будет начинаться? — насторожилась я.

— Не обязательно. Мы же неделю спокойно жили.

— Неделю?! Я хочу спокойно жить всегда! — возмутилась я.

— Ну для этого тебе не надо было замуж за меня выходи́ть, — ухмыльнулся мужчина.

— Ты принудил меня!

— Потому что ты назвалась моей невестой, — вновь завёл свою шарманку Дрейк.

— Я не… ай, ладно, бесполезно. Ты, как всегда, будешь говорить, что я сама во всём виновата, — буркнула я.

— Однозначно это так. Особенно, учитывая, что ты нарушила мой приказ, — неожиданно холодным голосом сказал феникс так, что я даже подняла голову и посмотрела ему в глаза.

— Какой ещё приказ?! Ты кто такой, чтобы мной командовать?!

— Твой муж.

— Ты меня бесишь, МУЖ! — рявкнула я.

— Верю. Ты меня временами тоже, — хмыкнул мужчина в ответ. — Вылезаю я, значит, из айсберга в полной уверенности, что ты вдалеке и в безопасности, и вижу чу́дную картину. Мою жену, с ног до головы перепачканную в грязи и крови, эти ублюдки заковали в ошейник?! Я же сказал убегать! Почему не послушала?!

— Я не такая!

— Какая не такая? — удивлённо спросил Дрейк.

— Я не трусиха! Я не буду убегать!

— А при чём тут трусость, Мэри?! — рявкнул мужчина. — Их — двенадцать вампиров. Да даже один из них тебя в бараний рог согнёт, а уж двенадцать! Чем ты думала?! В следующий раз, чтобы слушалась и убегала!

— Я не трусиха! — повторила я.

— Вот заладила, у тебя какие-то проблемы с трусостью? — хрипло рыкнул мужчина и слегка постучал пальцами по моей голове. — Это не трусость, а интеллект, понимаешь? В безвыходной ситуации использовать разум, а не только какие-то странные понятия о чести.

Ты понимаешь, что я не разглядел тебя ДО того, как завёл Песню феникса? А если бы я не увидел тебя и не настроил заклинание? Ты бы сгорела! Не смей больше такое вытворять!

Для всех разборок с любыми врагами у тебя есть я. Слушай и делай, что я говорю. Опыта в смертельных схватках у меня куда больше. Хотя с таким характером, есть шанс, что ты за год сравняешь счёт. Вот только я поседею. Чтобы убегала в следующий раз, понятно?!

— Угу, — обиженно буркнула я и поджала губы. — Вот только когда у меня появилась возможность, я не смогла обратиться! Вампир сказал, что это потому, что мы… эээ… ещё не совсем муж и жена.

— Ты о чём? — Дрейк приподнял бровь.

— О том.

— О чём о том, не понимаю? — прищурившись спросил мужчина.

— Всё ты понимаешь, дубина.

— Нет, я категорически не понимаю. О чём ты, моя любимая жена? — ухмыльнулся наглец. Всё он понял!

— Отстань, птица ты болтливая, — буркнула я.

— Так о чём ты, милая? Что значит мы не до конца муж и жена? Можем исправить, хоть прямо сейчас. Только скажи, я готов, — улыбаясь от уха до уха, ответил Дрейк.

— Знаю я, что ты готов, ворона похотливая, ты постоянно мне делаешь эти грязные намёки! Только одно на уме у тебя, — я уже порядком разозлилась к этому моменту. Ну чего он валяет дурака?!

— И что же у меня на уме, дорогая? — с невинным выражением лица сказал наглец.

— Прекрати паясничать, Дрейк. Всё ты понял. Я про консумацию брака! Вампир сказал, что всё из-за этого, — рявкнула я и начала активно заливаться краской.

— Ааа. Ооо. Мэри, ах ты моя похотливая жёнушка, — довольно ухмыльнулся феникс. — Я-то думал, ты про документы у святого отца, которые мы не получили, а ты про постель! Мы только что чуть не умерли, а у тебя одно на уме.

— Ах ты, скользкий павиан! Не надо извращать мои слова, — рыкнула я.

— А что я не так сказал? Ты же завела речь про консумацию брака. Как и про НАШИХ с тобой детей, раньше.

— Отстань, — буркнула я и потупила взор. Вот зараза ехидная!

— Ну чего ты, обиделась, что ли? Ладно, так быть, можем попозже этим заняться, — ехидным голосом предложил Дрейк.

— Чем? — опять повелась я на манипуляцию.

— Документами, а консумацией пораньше, а то я вижу, ты так расстроена… — начал противно ехидничать феникс.

— Расстроена?! Расстроена?! — заорала я. — Да я..., да я… Я разревелась, когда увидела твоё израненное тело, павлин ты бестолковый! Я чуть не умерла от переживаний, что ты погиб! Ты не мог нормальную защиту выстроить?! Ты хоть представляешь, что я испытала, подумав, что ты умер?!

— Но я же феникс, — растерянно ответил Дрейк, нежно обнимая меня. — Меня нельзя убить, Мэри. Я всегда воскресну. Ну почти. Тем более, когда я в гнезде. Здесь я практически бессмертен. Потому и защитой особо не озаботился.

— Но у тебя есть я! Я — не бессмертная. Ты обо мне подумал? — решила я сказать свой последний аргумент.

— Подумал. Это ты думаешь, что не бессмертна. И все вокруг. Но у невесты феникса есть одно преимущество, — тихо ответил Дрейк.

— ЧТО?! В смысле?! Какое? — удивилась я и подняла на него взгляд.

— Пока брак не консумирован, ты в отсутствии меня лишаешься магии, да. И будешь сгорать каждую ночь, да, если меня рядом нет. Но у тебя есть метка истинной пары феникса. А значит, каждое утро ты будешь воскресать, независимо от того, жив я или нет. Поэтому я и не тороплю события. Но если ты настаиваешь…

Глава 28

— Так что, как видишь, о тебе я подумал в первую очередь. Тебе ничего не грозило и не грозит. Хотя пытать и мучать тебя всё равно можно, так что щеголять бессмертием я бы не советовал, — сказал Дрейк.

— То есть пока мы не… станем женой и мужем по-настоящему, я бессмертна? — недоверчиво переспросила я.

В голове не укладывается! Как такое возможно?!

— Да. Но не советую доводить до проверки бессмертности. Потому что поверь моему опыту, умирать тебе не понравится, — суровым тоном ответил феникс.

— Х-х-орошо. В если мы… ну… ты понял, — раздражённая собственным смущением проговорила я. — Если это произойдёт, то я перестану быть бессмертной. Но тогда какой мне смысл… спать с тобой?

— Ну, может, потому что я тебе нравлюсь, например? — мило ухмыльнулся Дрейк.

— А если нет? — ехидно ответила я и направилась в сторону дома. — Пошли хоть кофе попьём, а то я голодная, как тигр.

— Что, совсем не нравлюсь? — феникс комично изобразил оскорблённый голос так, что я даже обернулась посмотреть.

И засмеялась. Вот ведь нашёл время дурачиться, мы только что чуть не померли!

Но смех как рукой сняло, когда я посмотрела на раздолбанную гостиную, зайдя в дом. Жуть, конечно, берёт. Как это всё в порядок привести? Я подошла к чудом уцелевшему столу.

— Хватит кривляться, — строго сказала я. — Абстрагируйся. Представь, что речь не о тебе и обо мне, а в целом про невесту феникса?

— Ну, мне трудно абстрагироваться, — промурлыкал Дрейк, попытавшись меня обнять. — Ты же рядом, моя любимая жёнушка.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы