Дело о девушке с календаря - Гарднер Эрл Стенли - Страница 20
- Предыдущая
- 20/39
- Следующая
– Одну минутку, – резко прервал свидетеля Дру, увидев, что Мейсон встает на ноги. – О результатах экспертизы нам расскажет эксперт. Вы предприняли какие-либо шаги, чтобы узнать владельца костюма?
– Да, сэр.
– Какие?
– На костюме сохранилась метка химчистки. Я отнес его туда и спросил хозяина химчистки, знаком ли ему этот костюм, а также кто именно и как часто отдавал его в чистку. Вероятно, я не имею права говорить, что он мне ответил?
– Не имеете, – кивнул Дру.
Анслей наклонился вперед и прошептал Мейсону на ухо:
– Этот костюм был на мне, когда у меня очередной раз пошла носом кровь. Время от времени со мной случается такое. В тот раз кровотечение началось от того, что, когда я шел пешком от места работы до стоянки автомобиля, дул сильный ветер.
Мейсон снова перевел взгляд на свидетеля. Дру уже кончил его допрашивать.
– А если бы вам никто не сказал, что на костюме пятно крови, вы сами догадались бы об этом? – спросил адвокат.
– Нет, сэр.
– А о том, что костюм принадлежит обвиняемому?
– Нет, сэр.
– Вы можете утверждать, что эти пятна не являются результатом кровотечения, например из носа обвиняемого?
– Нет, сэр.
– Единственное, что вы знаете точно, – это то, что вы нашли костюм?
– Да, сэр.
– Вы сначала нашли химчистку, метка которой была на костюме, а потом передали его в полицейскую лабораторию, правильно?
– Да, сэр.
– И это все, что вам известно о найденном костюме?
– Я догадывался, на что похожи пятна.
– Конечно, – согласился Мейсон. – Вы решили, что пятна выглядят очень многозначительно, иначе бы вы не обратили на них внимания.
– Правильно.
– А вы знаете, как долго эти пятна на костюме?
– Со слов хозяина химчистки, я знаю, когда в последний раз чистили этот костюм.
– Вы работник полиции, – прервал Мейсон Гиббса, – и знаете, что можно давать показания только о том, что знаете сами, а не о том, что известно с чужих слов. Я повторяю: знаете ли вы, сколько времени эти пятна уже были на костюме?
– Нет, сэр.
– Благодарю вас. У меня все.
– Я вызываю на свидетельское место лейтенанта Трэгга, – произнес Дру.
Лейтенант Трэгг принес присягу, назвал свое имя и занятие.
– Вы знаете обвиняемого по данному делу? – спросил Сэм Дру.
– Да, сэр.
– Когда вы в первый раз встретились с ним?
– Во вторник, девятого числа.
– Где вы его встретили?
– На стоянке машин.
– Кто был с вами в этот момент?
– Никого.
– Кто был с обвиняемым?
– Мистер Перри Мейсон, его защитник.
– Вы разговаривали с обвиняемым?
– Да, сэр.
– Можете коротко рассказать о предмете беседы? Меня в данный момент не волнует точность выражений.
– Я возражаю против того, чтобы свидетель сообщал свои выводы о предмете беседы, – заявил Мейсон.
– Я и не прошу об этом, а хочу лишь знать, не может ли он вспомнить тему беседы. Так о чем вы говорили? – снова обратился Дру к Трэггу.
– Мы говорили с обвиняемым о пистолете, лежавшем в отделении для перчаток его машины.
– Можете ли вы описать пистолет?
– Да, сэр. Это «кольт» тридцать восьмого калибра – тип, известный под названием «полицейская модель».
– Вы случайно не запомнили номер?
– Запомнил.
– Какой?
– 613096.
– Что вы сделали с этим пистолетом?
– Я передал его в отдел баллистической экспертизы.
– Не совсем так, лейтенант, – заметил Дру. – Вы же передали его не просто в отдел, а определенному человеку в отделе?
– Совершенно верно, Александру Рэдфилду.
– Он эксперт-баллист?
– Да, сэр.
– А как вы поступили с обвиняемым?
– Отвез его в управление.
– Он возражал?
– Нет, сэр.
– И в управлении он давал вам показания?
– Да, сэр.
– О чем?
– Он рассказал нам о том, что делал в ночь убийства до и после свидания с Меридитом Борденом. Затем я спросил его, не мог бы он изложить все сказанное в письменном виде. Он с готовностью согласился, взял ручку и бумагу и через некоторое время вручил нам описание всех событий.
– Этот документ у вас с собой?
– Да, сэр.
– Документ написан, датирован и подписан обвиняемым собственноручно?
– Да, сэр.
– Говорил ли ему кто-нибудь, что именно там должно быть изложено?
– Нет, сэр, его просто попросили описать то, что произошло.
– Давали ему какие-либо обещания? Может быть, угрожали или пытались обмануть?
– Нет, сэр.
– Не было ли на него оказано физическое или психическое давление?
– Нет, сэр.
– Он дал показания добровольно и по собственному почину?
– Да, сэр.
– И эти показания у вас с собой, здесь?
– Да, сэр.
– С разрешения суда, я предлагаю представить суду данные показания, так же как и конфискованный у обвиняемого пистолет, в качестве вещественных доказательств.
– Очень хорошо, – кивнул Эрвуд.
– В данный момент у меня больше нет вопросов к свидетелю, – сказал Дру. – Я оставляю за собой право вызвать его позднее.
– Ну что ж, отлично, – заметил Мейсон. – Я знаю, что этот свидетель не будет уклоняться от своего долга, поэтому сейчас отказываюсь от перекрестного допроса.
– Отказываетесь?! – переспросил Дру, не поверив своим ушам.
– Конечно. У меня вопросов нет.
– Вызывайте вашего следующего свидетеля, – приказал судья.
– Гарвей Деннисон, пройдите на свидетельское место, пожалуйста, – попросил Дру.
Гарвей Деннисон вышел вперед и, как и все остальные свидетели, принес присягу. Он сообщил, что является одним из владельцев крупного магазина оружия, боеприпасов и скобяных изделий, принадлежащего компании по продаже скобяных изделий, и работает в этой компании более трех лет.
Когда ему предъявили для опознания «кольт» под номером 613096, он по документам выяснил, что этот пистолет в числе других был приобретен магазином у оптового торговца, пущен в продажу, но не продан. Года три назад во время инвентаризации выяснилось, что пистолет, который лежал на витрине прилавка, исчез. Стали думать, куда он мог деться, и вспомнили, что незадолго до этого магазин два раза по мелочам обворовывали, сломав замок на задней двери. Правда, тогда никто не обнаружил отсутствия пистолета, но тем не менее все пришли к выводу, что пистолет пропал именно в результате этих краж.
– Перекрестный допрос? – спросил Дру.
Мейсон отказался.
– Вызываю Александра Рэдфилда.
Рэдфилд вошел, принес присягу и представился как эксперт-баллист, специалист по ручному оружию. Дру протянул ему пистолет.
– Я показываю вам «кольт-38», который фигурирует в деле в качестве доказательства под номером 13. Оружие имеет фабричный серийный номер 613096. Видели вы его раньше?
– Видел.
– Вы делали из него контрольный выстрел?
– Да.
– Опишите вкратце, что вы подразумеваете под словами «контрольный выстрел».
– Ствол каждого оружия имеет определенные дефекты, свойственные только данному образцу – маленькие царапинки, выбоинки и тому подобное, – которые оставляют следы на пуле, выстреленной из этого оружия. Это совсем не те следы, которые оставляют нарезы в стволе. Метки, оставляемые нарезами, известны под названием видовых характеристик пули. Я же говорю о тех неровностях, которые называются индивидуальными характеристиками.
– И при контрольном выстреле вы получаете пулю, которая несет на себе следы всех этих дефектов?
– Да. Выстреленная пуля имеет множество крошечных царапин, расположенных в разных местах. На каждой пуле, выпущенной из одного и того же ствола, расположение этих царапин всегда одинаково.
– Вы хотите сказать, что по пуле можно узнать, из какого оружия стреляли?
– Да, если есть пистолет, пуля с места преступления и контрольная пуля.
– А как вы получаете так называемые «контрольные пули»?
– Мы стреляем в длинную коробку, набитую мягким материалом: лоскутами ткани, кусками бумаги, ватой и тому подобным, то есть тем, что задержит пулю, но не повредит ее.
- Предыдущая
- 20/39
- Следующая