Выбери любимый жанр

Бескрайний архипелаг. Книга V (СИ) - Зайнетдинов Эльнар - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Я поднялся, отряхнул колени и повернулся к Такеши.

— Дорогой друг, а не провести ли нам небольшую разведку? — кивнул в сторону удаляющейся толпы. — Посмотрим одним глазком, куда деваются наши новые союзники.

— Категорически не советую! — голос Ширайи дрогнул от волнения. Лич подплыл ближе, его пальцы сжались в кулаки. — Вы должны остаться здесь, в безопасности!

Я развёл руки в стороны, изобразив на лице самую невинную улыбку.

— Будем держаться на расстоянии. При малейшей опасности сразу же отступим. Понимаешь, Ширайя, если мы действительно хотим вернуться в свои живые тела, нужно изучить местность. Расставить ловушки, использовать все доступные преимущества.

Я сделал паузу, глядя прямо в пылающие глазницы лича.

— Спасибо тебе за заботу о нас. Мы высоко ценим твоё беспокойство.

Навык «Обаяние» повышен до 287 уровня.

Огоньки в черепе Ширайи замерцали мягче. Трудно разглядеть эмоции на голой кости, но что-то изменилось в его позе: плечи опустились, пальцы разжались. Между нами возникла странная связь — некротическая эмпатия, позволяющая чувствовать настроение собеседника. Возможно, мои социальные навыки открывали новые способы коммуникации среди мертвецов.

Мы неспешно поднялись по извилистому тоннелю. Черныш трусил рядом, время от времени обнюхивая воздух и повизгивая от предвкушения. Странно, что пёс выбрал нас, а не последовал за стаей собратьев.

Вскоре мы уперлись в кирпичную стену. В ней зияла широкая ломаная арка, за которой виднелось просторное помещение. Оттуда доносились приглушённые звуки — шарканье, бульканье, тихие стоны.

Я наклонился к Чернышу и почесал его за ухом.

— А ты случайно не проходишь испытание? Очень уж смышлёный попался.

Пёс уставился на меня непонимающими глазами и завилял хвостом. В его взгляде читалось лишь собачье любопытство — никакого понимания происходящего.

Видимо, просто везучий.

Ы-Ы-Ы! А-А-А! ЕДА-А-А! КУШАТЬ!

Внезапно из соседнего помещения донёсся жуткий голос. Потом ещё один. И ещё. Мои глаза метнулись к арке.

За каменным проёмом развернулась страшная сцена. Местные зомби — матёрые, мускулистые туши — набросились на новоприбывших. Старожилы подземелья кардинально отличались от тщедушных созданий Ширайи. Каждый был мускулист и упитан, одежда разорвана от проступающих мышц.

Над их головами светились цифры — все выше двухсотого уровня.

Резкими, звериными движениями хищники бросались на беспомощных жертв. Крепкие руки впивались в гниющую плоть, отрывали куски мяса и жадно швыряли в разинутые пасти. Чавканье и хруст пиршества разносились по тоннелю.

Картина стала предельно ясной. Вот почему мертвецы Ширайи исчезали без следа. Местные зомби попросту пожирали их. Скелетов они не трогали — у тех не имелось мышц, поэтому костяные воины спокойно проходили дальше в следующие комнаты.

Такеши схватил меня за рукав рубашки и резко дёрнул назад. Он показал в сторону финальной комнаты, намекая на отступление.

Мы осторожно отошли от арки, стараясь не производить лишних звуков. Черныш послушно побрёл следом, лишь изредка оглядываясь на шум.

Глава 11

Ширайя резко повернулся, как только заметил наши силуэты в тоннеле. Он отвлёкся от очередного скелета, которого методично разбирал на части.

— Хвала Парадигме! Вы вернулись! — руки распахнулись в приветственном жесте. Но радость в голосе быстро сменилась тревогой. — Отчего же такие хмурые мины?

Я ощупал собственную физиономию — да, мышцы лица напряглись от увиденного.

— Там, — палец указал в сторону выхода, дрогнув от воспоминаний о кровавом пиршестве. — До жути много проголодавшихся зомби. Они разрывают на куски всех новоприбывших, за исключением скелетов.

Такеши кивнул, издав тихий скрежет костей. Черныш прижался к моей ноге, поскуливая от беспокойства.

— Но ведь… — Ширайя остановился посреди фразы, обдумывая услышанное. — Разве это не прекрасные новости? Благодаря им я могу чаще практиковать призыв мертвецов!

Энтузиазм лича заставил меня поморщиться. Старик просто не хотел остаться в одиночестве — вот и всё.

— Ничего прекрасного, — я покачал головой, стараясь унять раздражение. — Их уровни выше двухсотого. При нынешнем раскладе мы не сможем продвинуться дальше и как следует подготовить подземелье к прибытию авантюристов.

Лич медленно опустился ближе к полу, его форма заколебалась в воздухе. Беспокойство читалось в каждом движении.

— Ах вот какое дело… Нам надлежит отыскать способ упокоить высокуровневую нежить.

Я размял шею, думая над следующими словами. Мысли складывались медленно — мозги работали не так быстро, как при жизни.

— А почему сразу упокаивать? Они же чуть ли не ползода набирали массу и опыт. Наверняка смогут нанести достойный ущерб противникам.

Ширайя покачал черепом, его голос приобрёл лекционные нотки:

— Всё дело в табличке возле входа. На ней указываются требования для прохождения подземелья. Уровень рассчитывается из среднеарифметического всех обитающих здесь монстров. Следовательно, нам предстоит столкнуться с более укомплектованным отрядом. Понимаете? Героический некрополь! Поверьте, личности такого калибра не любят рисковать. Они предпочитают пробегать логова налегке и с гарантией победы.

В словах лича прослеживалась горькая ирония — сам-то он когда-то принадлежал именно к таким осторожным магам. Теперь приходилось смотреть с другой стороны баррикад.

— Значит, выгоднее, чтобы только мы стали высокоуровневыми, а все остальные остались на минимумах? — я потёр подбородок, размышляя вслух.

— Именно так! Предлагаю подумать, каким наименее опасным для вас способом мы сможем упокоить высокоуровневых мертвецов.

Такеши начал активно жестикулировать, указывая поочерёдно на нас, потом на выход, потом снова на себя.

— Что он хочет сказать? — Ширайя наклонил череп набок.

Я проследил за движениями якудзы и кивнул:

— Такеши предлагает план быстрого развития навыков и поднятия уровней. Без базового минимума мы рискуем быть растерзанными при первом же контакте.

Скелет энергично закивал, потом показал на свои кости, на мои мышцы, изобразил что-то вроде драки. Смысл становился понятнее.

— А если станем достаточно сильными, — продолжил я, наблюдая за пантомимой друга, — возможно, местные старожилы примут нас в свою стаю. А если нет, в крайнем случае сможем от них отбиться.

Мы сразу перешли к делу. Началась импровизированная тренировка в самом сердце грота. Ширайя парил над землёй, его руки ритмично двигались, вызывая к жизни очередную порцию мертвецов, а с уст срывались заклинания. Тёмные порталы мерцали в воздухе, и из них выходили всё новые воины.

Такеши орудовал массивным булыжником, нанося точные удары по шее. Он работал методично, без лишних движений, что удивляло Ширайю. Лич ведь не знал, что якудза в прошлом являлся мастером боевых искусств.

А я избрал более изощрённый подход. Вместо грубой силы полагался на слово. Ковылял к очередному мертвецу и начинал расписывать его достоинства — мол, какой отменный воин, как грозно выглядят когти, насколько устрашающ его оскал.

Трупы реагировали по-разному, и в их поведении проскальзывали отголоски прошлой жизни. Зомби, сохранившие больше воспоминаний, начинали неуклюже улыбаться гнилыми губами. Другие делали неловкие поклоны, словно вытаскивая из памяти давно забытую вежливость. Кто-то качался от удовольствия, кто-то ложился у ног, выражая покорность. На мёртвых лицах мелькали отблески человеческих эмоций — удивление, радость, даже что-то похожее на благодарность. Мой показатель лидерства преобладал над остальными характеристиками. С мертвецами можно подружиться, и это не могло не радовать.

Но проблема крылась в высоких уровнях социальных навыков. Обаяние и комплименты росли черепашьими темпами — за каждое очко приходилось сладко говорить с десятком мертвецов. Надоело. Пора испытать классовые умения, которые застыли на единичках.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы